|
The long-standing folk literature and art of the Tibetan nationality
has distinctive national and regional characteristics. From the 1950s,
literary and art workers of Tibetan and Han nationalities began to concentrate
their attention in this field. After a long period of research,Tibetan
Folk Storiesand other works were eventually published.
In the 1984 instruction on the works in Tibet by the Central Committee
of the Chinese Communist Party, it is clearly written: ''The Tibetan nationality
has old and unique cultural tradition as well as rich and colorful literature
and artistic heritages. This nationality is good at singing and dancing.
We should pay great respect to it, and do our utmost to inherit and develop
Tibetan national culture and art, as well as protect its historical heritages
in a scientific way,'' In line with the spirit expressed in this instruction,
the Tibet Autonomous Region's government devoted a vast amount of manpower,
as well as material and financial resources into a well-organized and
large-scale work-study project of folk music, dances, operas, songs, rhymes,
proverbs, fables, legends and stories. By the end of 1992, hundreds of
millions of words had been compiled of the folk literatures of Tibet,
Monba and Lhoba Nationalizes. The barge folk literature series includingCollection of Tibet Folk Stories,Collection
of Tibetan Ballads,Collection of Tibetan Proverbs,Collection of Tibetan Folk Dances,Collection
of Tibetan Folk Music,Annals of Tibetan Opera,
andAnnals of Tibetan Folk Art. This literatures
helped to Save and protect the national cultural heritages effectively.
After the founding of New China, efforts tosave
theLife of King Gesarshould, especially,
be mentioned here. This is a great ballad-epic about an ancient Tibetan
hero; it is the longest epic in the world. It tells about King Gesar and
his followers' brave and resourceful struggles against evil forces. It
also tells us much about ancient Tibetan society, including war, production,
living styles, nationality, religion, morality, love and family, It is
a virtual encyclopedia about the lives of ancient Tibetans, and of high
aesthetic and academic value. This epic provides invaluable material for
today ' s study of ancient philosophy, social science, history, culture,
ethnology, religion and aesthetics.
In the past,Life of King Gesarwas transmitted
down orally. However, that was great danger that this cultural treasure
would be lost. From the 1950s, the State began a series of measures to
save this epic. After 1978,Life of King Gesarwas listed as the State Important Scientific Research Project for the
Sixth and Seventh Five-Year Plan periods. The Folk Literature Research
Institute of the Social Science Academy of China and related regions and
provinces, such as Tibet, Qinghai and Sichuan where this epic had left
its traces all set up special leading groups and working teams for this
work. These departments coordinated all work and research. They also organized
related academic discussions and performances of folk artists. In Tibet
alone, from concerned working departments had collected more than 180
editions for oral telling and singing, and 83 copies recorded in woodblock
and handwriting. They put together a catalogue, including seven parts,
18 chapters and 149 stories, totaling 174 sections. They also had recorded
70 related stories from folk artists using more than 3,000 types; in addition,
they found a batch of legendary ruins of King Gear, 11 original objects
said once used by him, as well as 30 folk legends. These materials totaled
an estimated 80 books with about one million lines containing 15 million
words. To date, more than 20 books have been produced. Moreover,Collection
of King Gesar Study, which fully demonstrates the fruits of this
project over the past half century, was recently published. |