Wen Jiabao se Entrevista con Dirigentes Extranjeros que Asisten a Inauguración de Juegos Olímpicos de Beijing

2008/08/08

El 8 de agosto de 2008, el Primer Ministro del Consejo de Estado Wen Jiabao se entrevistó en sendas ocasiones con algunos dirigentes extranjeros que vinieron a asistir al acto inaugural de los Juegos Olímpicos de Beijing.

Wen Jiabao les dio calurosa bienvenida y les expresó su agradecimiento por el valioso apoyo que los gobiernos y pueblos de diversos países han brindado a China en la preparación y celebración de los Juegos Olímpicos de Beijing.

Los dirigentes extranjeros que estuvieron en las respectivas entrevistas expresaron su alto aprecio por el sobresaliente y eficaz trabajo de China por la celebración de los Juegos Olímpicos de Beijing y manifestaron su convicción de que los mismos se coronarían de pleno éxito.

En la entrevista con el Presidente de Francia Nicolas Sarkozy, Wen Jiabao expresó que Francia es un importante socio de China en la Unión Europea. Recientemente, el Presidente Sarkozy ha formulado mejores votos por el pueblo chino y su deseo de dedicarse al desarrollo de la asociación estratégica integral entre China y Francia, por lo que expresamos nuestro aprecio. La parte china estima la cooperación y amistad entre los dos países y los dos pueblos y espera mantener el carácter integral, estratégico y duradero de las relaciones sino-francesas. Estamos dispuestos a fortalecer la consulta y coordinación con la parte francesa, promover el alcance de resultados positivos de la 11° Reunión Cumbre China-Unión Europea y la 7° Reunión Cumbre de Asia-Europa y fomentar la profundización y el desarrollo de los lazos entre China y UE y entre Asia y Europa.

Sarkozy exteriorizó que le complace asistir a la inauguración de los Juegos Olímpicos de Beijing en representación de Francia y UE. El desarrollo de China es favorable a la paz y la estabilidad del mundo y la cooperación de China es indispensable para la solución de los importantes problemas globales. Francia atribuye mucha importancia a sus relaciones con China y desea aunar los esfuerzos con China para abrir nuevos capítulos en las relaciones sino-francesas. La parte francesa está dispuesta a seguir jugando un papel positivo para impulsar las relaciones entre UE y China.

En la entrevista con el Primer Ministro de Rusia Vladimir Vladimirovic Putin, Wen Jiabao indicó que el desarrollo de la asociación de coordinación estratégica entre China y Rusia no sólo corresponde a los intereses fundamentales de los dos países y sus pueblos, sino también es favorable a la paz, estabilidad y desarrollo del mundo. El desarrollo de las relaciones sino-rusas cuenta con un excelente ímpetu acompañado de frecuentes contactos entre los dirigentes de los dos países y notables resultados en la cooperación pragmática y coordinación estratégica. Junto con la parte rusa, la parte china está dispuesta a desplegar plenamente el papel del mecanismo de entrevistas regulares de los Primeros Ministros, y, en el trabajo de la próxima fase, tomar como prioridades la optimización de la estructura comercial, el fomento de inversiones mutuas, la profundización de la cooperación energética, la investigación y el desarrollo de tecnologías de punta y la buena organización de actividades del"año de la lengua china"y el"año de la lengua rusa"para celebrar, con frutos aún más abundantes, el 60 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Rusia en el año que viene.

Al respecto, Putin expresó que Rusia y China se consagran a reforzar la buena vecindad y amistad y la coordinación estratégica y se comprenden y apoyan mutuamente en muchos importantes problemas con notables resultados en el intercambio y la cooperación en los ámbitos político, económico y humanístico y estrecha colaboración y coordinación en los asuntos internacionales. Eso corresponde a los intereses comunes de las dos partes. Las relaciones con China constituyen una prioridad en la diplomacia de Rusia y la parte rusa está dispuesta a mantener el intercambio de alto nivel con la parte china, incrementar la cooperación en las áreas de economía y comercio, energías y ciencias y tecnologías, trabajar en común para organizar bien las actividades del "año de la lengua rusa " y el "año de la lengua china " y hacer avanzar constantemente las relaciones sino-rusas a un nivel aún más alto.

En la entrevista con el Primer Ministro japonés Yasuo Fukuda, Wen Jiabao dijo que las dos partes deben aprovechar la oportunidad rara vez aparecida para abrir nuevas perspectivas en las relaciones de reciprocidad estratégica entre China y Japón y hacer contribuciones a la paz y desarrollo de la región. La parte china está dispuesta a mantener el intercambio de alto nivel con la parte japonesa, aumentar la confianza política mutua, desplegar el papel del diálogo económico de alto nivel entre China y Japón para responder cogidos de la mano a los desafíos globales, profundizar la cooperación económica y comercial e intensificar la cooperación en el ahorro de energías y la protección ambiental y, a través de las actividades en conmemoración común del 30 aniversario de la firma del Tratado de Paz y Amistad entre China y Japón y del año de intercambio amistoso entre los jóvenes y adolescentes de los dos países, aumentar la comprensión mutua entre los dos pueblos para transmitir la amistad sino-japonesa de generación en generación.

Yasuo Fukuda expresó que la parte japonesa se dedica a profundizar las relaciones de reciprocidad estratégica entre Japón y China y desea implantar concienzudamente los importantes consensos alcanzados por las dos partes, mantener el estrecho intercambio entre los dirigentes de los dos países, aumentar la cooperación entre las dos partes, ampliar el intercambio humanístico, y, junto con la parte china, organizar bien el diálogo económico de alto nivel entre los dos países para promover el desarrollo integral de las relaciones entre los dos países. Yasuo Fukuda manifestó que la parte japonesa está dispuesta a seguir apoyando el trabajo de reconstrucción de China en las zonas damnificadas por el sismo.

Al entrevistarse con el Primer Ministro de Pakistán Yousuf Raza Gillani, Wen Jiabao dijo que entre China y Pakistán existen una amistad a prueba de todo clima y una cooperación multidireccional. Los dos países son buenos vecinos, socios y hermanos. China apoyará como siempre a Pakistán en sus esfuerzos por salvaguardar la estabilidad del país y desarrollar la economía, y, junto con la parte pakistaní, tratará como siempre las relaciones bilaterales desde una perspectiva estratégica y de largo alcance para fomentar la buena vecindad y cooperación de beneficio mutuo e impulsar la asociación estratégica entre China y Pakistán a una nueva altura.

Yousuf Raza Gillani indicó que el desarrollo de las relaciones de amistad y cooperación entre Pakistán y China constituye el deseo común del pueblo pakistaní y es también un alto consenso de diferentes círculos y partidos políticos de Pakistán. La parte pakistaní desea fortalecer con la parte china la cooperación en las esferas de economía y comercio y la construcción de obras de infraestructura, seguir apoyándose con firmeza y coordinándose mutuamente en las áreas multilaterales y aumentar el intercambio amistoso entre los dos pueblos continuando la tradicional amistad entre los dos países.

En la entrevista con el Primer Ministro Kevin Rudd de Australia, Wen Jiabao señaló que se mantiene un buen ímpetu en el desarrollo de las relaciones entre China y Australia. Los intereses en común entre los dos países son mucho mayores que las divergencias. La parte china está dispuesta a profundizar la cooperación con Australia en energías y otros recursos, seguir impulsando las negociaciones sobre el acuerdo bilateral de libre comercio y tratar apropiadamente sendas inquietudes de las dos partes. Tan sólo que las dos partes observen los principios de respeto mutuo, igualdad y beneficio mutuo, reforzar el diálogo y consultas, podrán transformarse en socios de estrecha cooperación en múltiples aspectos y contribuir a la paz y prosperidad de la región de Asia-Pacifico.

Kevin Rudd manifestó que ante los actuales desafíos globales tales como la alza del petróleo y los alimentos y el cambio de clima, Australia y China deben estrechar la cooperación para encararlos en común de forma eficaz. Australia espera ser un socio de cooperación duradero y estable y está dispuesta a promover, junto con la parte china, las negociaciones sobre el acuerdo de libre comercio entre los dos países para alcanzar progresos sustanciales.

En la entrevista con el Primer Ministro de Tailandia Samak Sundaravej, Wen Jiabao dijo que la amistad entre China y Tailandia cuenta con una sólida base y las relaciones bilaterales han salido airosas de diversas pruebas. A medida que se profundiza la globalización, se estrechan los enlaces entre los países, y más aún entre los países vecinos. La parte china está dispuesta a fortalecer la cooperación estratégica con la parte tailandesa y profundizar las relaciones amistosas con la Asociación de Naciones de Asia del Sureste (ASEAN) para responder, cogidos de la mano, a los desafíos y lograr el desarrollo común.

Samak Sundaravej dijo que la parte tailandesa se consagra a promover el constante desarrollo de las tradicionales relaciones de amistad y cooperación entre Tailandia y China, aprecia el importante papel de la parte china en el robustecimiento de la cooperación amistosa entre ASEAN y China y desea aunar los esfuerzos con la parte china para fomentar el nuevo progreso de las relaciones entre ASEAN y China.

Al entrevistarse con el Primer Ministro de Myanmar Thein Sein, manifestó Wen Jiabao que la parte china espera y confía en que el gobierno y el pueblo de Myanmar puedan lograr la estabilidad política, el desarrollo económico y la reconciliación nacional a través de consultas democráticas. La parte china aplicará, como siempre, la política de buena vecindad y amistad a Myanmar, y , junto con la comunidad internacional, ayudará a Myanmar a superar sus dificultades y jugará un papel constructivo en la solución de los problemas concernientes de Myanmar.

Thein Sein agradeció una vez más a la parte china por su apoyo y ayuda a Myanmar después de sufrir el desastre de ciclón y espera que la parte china siga apoyando y participando en la reconstrucción y el desarrollo económico de Myanmar tras la calamidad natural. Thein Sein también hizo una presentación sobre los esfuerzos de Myanmar por la promoción del proceso democrático doméstico.

En la entrevista con el Primer Ministro de Djibouti Dileita Mohamed Dileita, Wen Jiabao expresó que la parte china aprecia al gobierno de Djibouti por su perseverancia en la política de una sola China y por su apoyo en otras importantes inquietudes de la parte china. Seguiremos prestando una asistencia dentro de nuestro alcance en el desarrollo económico de Djibouti y en el mejoramiento de la vida de su pueblo. Estamos dispuestos a aprovechar la coyuntura del 30 aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre China y Djibouti para promover nuevos progresos en el intercambio y cooperación entre las dos partes en las áreas de economía y comercio, educación, salud y cultura.

Dileita Mohamed Dileita dijo que el gobierno y el pueblo de Djibouti agradecen a la parte china por su prolongado y valioso apoyo y asistencia. En el problema de Taiwán y en otros asuntos, Djibouti seguirá poniéndose con firmeza al lado del pueblo chino.

Al entrevistarse con el Primer Ministro de Chad Youssouf Saleh Abbas, Wen Jiabao expresó que la amistad entre China y Chad se adapta a la corriente de la historia y concuerda con los intereses fundamentales de los dos países y sus pueblos. En los dos años transcurridos después del reestablecimiento de las relaciones diplomáticas, las dos partes se han apoyado mutuamente en sendas inquietudes importantes y han realizado felizmente la cooperación en las áreas de agricultura, construcción de obras de infraestructura y energías. La parte china apoya los esfuerzos del gobierno de Chad por salvaguardar la estabilidad del país y promover el desarrollo económico.

Youssouf Saleh Abbas hizo una evaluación positiva sobre las relaciones entre Chad y China y manifestó que el gobierno y el pueblo de Chad abrigan una profunda amistad hacia China y esperan incrementar la cooperación amistosa de múltiples formas con China.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114