| Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 21 de Enero de 2010 por Ma Zhaoxu, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
|
|
2010/01/21 |
El 21 de enero de 2010, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Ma Zhaoxu, ofreció la habitual conferencia de prensa, cuyas preguntas y respuestas son como siguen: Ma Zhaoxu: Señoras y señores, buenas tardes. En primer lugar, quisiera dar la bienvenida a la delegación de estudiantes de Macao, ganadores del concurso “Conocimientos sobre el País”. Bienvenidos a la conferencia de prensa de hoy. Voy a comenzar con el anuncio de dos noticias: A invitación del Presidente de la Confederación de Suiza Doris Leuthard y el Presidente del Forum Económico Mundial Klaus Schwab, el Vice Primer Ministro del Consejo de Estado Li Keqiang hará una visita oficial a Suiza del 25 al 28 de enero y asistir a la reunión anual del Forum Económico Mundial 2010 que tendrá lugar en Davos, Suiza. Como representante especial del Presidente Hu Jintao, el Ministro de Relaciones Exteriores Yang Jiechi asistirá el 26 de enero a la Cumbre Regional sobre el Problema de Afganistán que tendrá lugar en Istanbul, Turquía. Además, del 25 de enero al 6 de febrero, el Canciller Yang hará respectivas visitas oficiales a Turquía, Chipre y Francia, y asistirá a la Conferencia Internacional sobre Afganistán que tendrá lugar el 28 de enero en Londres y a la Conferencia de Munich sobre Política de Seguridad que tendrá lugar del 5 al 7 de febrero. A continuación, pueden hacer las preguntas. PREGUNTA: La situación en Haití va de mal en peor. ¿Considerará la parte china seguir enviando unidades de mantenimiento de paz a Haití? RESPUESTA: Probablemente Ud. ya se ha enterado por las informaciones que la parte china ha enviado un refuerzo de 4 policías de mantenimiento de paz. Después de ocurrido el terremoto en Haití, la parte china ha enviado en la primera hora un equipo de rescate y ha proporcionado asistencia de emergencia con donaciones de materiales y fondos partiendo del humanismo e internacionalismo. Junto con la comunidad internacional, la parte china está dispuesta a seguir apoyando a Haití en el rescate y en la reconstrucción después del desastre. En cuanto al envío de unidades de mantenimiento de paz, eso dependerá de la resolución concerniente y los arreglos de OUN. PREGUNTA: Primera pregunta, ¿qué propuestas tiene la parte china respecto a la reconstrucción de Haití después del terremoto? ¿Es necesario formar un mecanismo multilateral para coordinar los esfuerzos de rescate? La segunda pregunta está relacionada con el papel de EE.UU. en el rescate en Haití. Hay comentarios que afirman que EE.UU. intenta aprovechar la ocasión para “ocupar” Haití. ¿Qué comentario tiene la parte china al respecto? RESPUESTA: En la actualidad se ha desplegado plenamente el trabajo de rescate en Haití. En la próxima fase el centro de gravedad se desplazará gradualmente a la reconstrucción. Se puede prever que la reconstrucción de Haití será una larga y ardua misión. ONU debe desplegar plenamente su superioridad para orientar, coordinar y mancomunar los esfuerzos y asistencias de todas las partes concernientes. La parte china apoya a ONU a jugar un importante papel en la reconstrucción de Haití para asegurar el pronto inicio del trabajo de reconstrucción y su eficiencia. Al mismo tiempo, la parte china considerará proporcionar asistencia a Haití conforme al desarrollo de la situación y respondiendo a la exhortación de emergencia de ONU. En relación con la cooperación en el rescate en el plano multilateral, como Presidente en turno de este mes del Consejo de Seguridad, China ha mantenido fluida comunicación y cooperación con las partes concernientes del Consejo de Seguridad. El Embajador Zhang Yesui ha presidido varias reuniones para examinar el problema de Haití y promover junto con las demás partes la aprobación de la resolución No. 1908, en la que se decide enviar un refuerzo de 3500 personas para la misión de mantenimiento de paz de ONU en Haití en los esfuerzos de asistencia humanitaria, mantenimiento de estabilidad y la reconstrucción. Esta resolución reviste un importante significado para mantener la seguridad en Haití y ayudar en el rescate y la reconstrucción. La parte china seguirá fortaleciendo la coordinación con las partes correspondientes para promover un mayor papel de ONU en el rescate internacional y hacer más contribuciones a la reconstrucción de Haití. En relación con la segunda pregunta, en este momento la comunidad internacional está desplegando activamente el rescate en Haití. Esperamos que las partes concernientes sigan fortaleciendo la coordinación y haciendo esfuerzos mancomunados para ayudar al pueblo haitiano a superar las dificultades y reconstruir el hogar lo más pronto posible.
PREGUNTA: Primera pregunta, ¿qué expectación tiene la parte china respecto a la participación en la reunión anual 2010 del Forum Económico Mundial de Davos, Suiza? Segunda pregunta, ¿qué medidas tomará la parte china en la próxima fase de rescate y reconstrucción de Haití? RESPUESTA: El Vice Primer Ministro Li Keqiang asistirá a la reunión anual 2010 de Davos. En la actualidad, la economía mundial se encuentra en una coyuntura clave de librarse de recesión y encaminarse hacia recuperación, pero la base de esta recuperación no es sólida. Aún subsisten los impactos profundos de la crisis financiera internacional y, para promover una recuperación comprehensiva del crecimiento de la economía mundial, todavía permanecen muchos factores inciertos e inestables. Con la mira puesta en el rumbo del desarrollo de la economía mundial después de la crisis, la comunidad internacional ha llevado a cabo amplias y profundas discusiones respecto a la reforma estructural de la gobernación de la economía global y el modo del crecimiento. Esperamos que todas las partes participantes puedan aprovechar la importante plataforma del Forum Económico Mundial para explorar a fondo cómo sacar lecciones de la crisis, resolver las contradicciones inherentes en la economía internacional, superar diversas formas del proteccionismo en el comercio e inversión, responder eficazmente a los problemas globales tales como el cambio climático, la seguridad alimentaria y la seguridad de energías, y plantear propuestas viables. Durante la reunión, el Vice Primer Ministro Li Keqiang pronunciará un discurso y tendrá intercambio con los participantes concernientes para exponer la posición y puntos de vista de la parte china y explorar cómo promover el avance de la economía mundial en el camino de recuperación. Respecto a las acciones de rescate, ya he hecho una presentación con los datos que dispongo. En cuanto a las medidas concretas de asistencia para la próxima fase, publicaremos oportunamente las noticias. Pero hay una cosa que es segura: seguiremos haciendo los esfuerzos y participando activamente en el rescate y reconstrucción de Haití. PREGUNTA: Primera pregunta, ¿tiene más informaciones sobre la discusión de la parte china con Google para permitirle operar un motor de búsqueda sin censura en China? Segunda pregunta, la Secretaria de Estado norteamericana Hillary Clinton planea pronunciar un discurso hoy más tarde sobre la libertad y apertura del Internet. ¿Qué comentario tiene la parte china? RESPUESTA: Sobre el caso de Google, en la conferencia de prensa anterior, ya he hecho una exposición cabal y detallada, y no tengo más información que añadir. Quisiera subrayar que el Internet es abierto en China y al mismo tiempo, es administrado conforme a la ley. Sobre los contactos de Google con la parte china en asuntos detallados, le sugiero dirigirse al departamento competente. Confío en que ellos le darán una respuesta precisa. En relación con el probable discurso de la Secretaria de Estado Hillary Clinton, como todavía no se ha publicado el discurso, no voy a hacer comentario sobre cosas aún no ocurridas. PREGUNTA: Recientemente EE.UU. y Rusia han realizado una nueva ronda de discusiones respecto al 《Tratado de Reducción de Armamentos Estratégicos》. ¿Cómo lo ve la parte china? RESPUESTA: Últimamente EE.UU. y Rusia han logrado progresos en las consultas respecto al 《Tratado de Reducción de Armamentos Estratégicos》. Consideramos que, como países poseedores del mayor arsenal nuclear, EE.UU. y Rusia deben realizar una reducción sustancial del arsenal nuclear de forma verificable e irreversible, lo que creará condiciones necesarias para la realización final del desarme nuclear comprehensivo y completo. Esperamos que los dos países lleguen cuanto antes a un nuevo acuerdo y tomen acciones prácticas para reducir en forma sustancial los armamentos nucleares. China siempre aboga y promueve la prohibición completa y destrucción total de armamentos nucleares. La parte china está dispuesta a seguir contribuyendo, junto con las demás partes, al proceso del desarme nuclear internacional. PREGUNTA: Ud. acaba de decir que China ha enviado un refuerzo de 4 policías de mantenimiento de paz a Haití. Pero la resolución correspondiente de ONU pide enviar un refuerzo de 3500 personas para el mantenimiento de paz. ¿Ha planeado ONU a la parte china la petición de enviar más personal para el mantenimiento de paz? RESPUESTA: ONU ya ha aprobado una resolución para aumentar el personal de mantenimiento de paz en Haití. Creo que las partes concernientes harán consultas conforme a las estipulaciones de la resolución y decidirán cómo implantar la resolución conforme a las condiciones de los respectivos países. PREGUNTA: Primera pregunta, quisiera saber si el discurso que pronunciará la Secretaria de Estado Clinton va a aumentar controversias diplomáticas en el incidente de Google. Segunda pregunta, el candidato presidencial de la oposición de Zambia expresó de nuevo su oposición a las inversiones de China en los recursos mineros de Zambia. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre ello? RESPUESTA: Yo sé que Ud. está muy interesado en conocer la opinión de la parte china sobre el probable discurso y creo que Ud. no esté solo en tener esta aspiración. Pero no nos conviene ni debemos hacer comentario especulativo sobre cosas que aún no han ocurrido. Eso no sólo es lo que hace la parte china en estas circunstancias, sino también una práctica internacional. Espero que Ud. mantenga la paciencia. En relación con los pronunciamientos del candidato presidencial de Zambia, la parte china siempre exige a las empresas chinas observar las leyes y regulaciones locales, respetar sus costumbres y tradiciones, vivir en armonía con el pueblo local y al mismo tiempo, cumplir con las debidas obligaciones sociales y asegurar los legítimos derechos e intereses del empleado local. La absoluta mayoría de las empresas chinas actúan conforme a los principios arriba mencionados. Los departamentos gubernamentales de China seguirán pidiendo así a las empresas chinas. Al mismo tiempo de hacer inversiones en África y en el resto del mundo, muchas empresas chinas han hecho importantes contribuciones para retribuir a la sociedad local y mejorar la vida del pueblo local. Eso es innegable. PREGUNTA: En la conferencia de prensa anterior, Ud. habló de la reunión de P5+1 sobre el problema nuclear de Irán que tuvo lugar en Nueva York. ¿Puede explicar aún más la posición de la parte china respecto a las sanciones sobre Irán? RESPUESTA: Respecto a esa reunión, en la anterior conferencia de prensa ya he expuesto detalladamente los puntos de vista de la parte china. La parte china apoya tratar el problema nuclear de Irán mediante la estrategia de “doble vías”. Siempre consideramos que las negociaciones diplomáticas constituyen la mejor vía para resolver el problema nuclear de Irán y en este momento las partes concernientes todavía tienen espacio para los esfuerzos diplomáticos. Lo apremiante del momento es, partiendo de la situación en su conjunto y los intereses de largo alcance, redoblar los esfuerzos diplomáticos, adoptar políticas de mayor flexibilidad y pragmatismo y promover progresos en el diálogo y negociaciones. Eso es el camino correcto. PREGUNTA: Recientemente un candidato republicano de Massachusetts fue electo Senador norteamericano. Como el mayor país acreedor de las deudas de EE.UU., ¿se preocupa la parte china por que este resultado pueda acarrear molestias políticas a las relaciones sino-estadounidenses? RESPUESTA: La elección doméstica de EE.UU. es un asunto interno de ese país. No intervenimos nunca en los asuntos internos de EE.UU. Por eso es inapropiado comentar sobre esa elección.
PREGUNTA: Cinco legisladores de Hong Kong hoy renunciaron. Ellos abogan porque en el futuro deba realizarse sufragio universal, solicitar a los ciudadanos de Hong Kong propuestas sobre la forma de realizar las elecciones generales del 2012 y 2017 y que en las elecciones del futuro deba incluirse el plebiscito. ¿Qué opinión tiene Ud. al respecto? RESPUESTA: Ud. habla chino muy fluido y se preocupa mucho por el problema de Hong Kong. Lamentablemente este problema no compete al portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores para responderlo. Le sugiero dirigirse a la Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao del Consejo de Estado. PREGUNTA: Hoy EE.UU. permite a un avión militar de Taiwán hacer parada en EE.UU. rumbo a Haití. ¿Qué comentario tiene Ud. al respecto? RESPUESTA: Todavía no he visto noticias precisas sobre ello. Pero quisiera reiterar que perseveramos con firmeza en el principio de una sola China. La parte china se opone a cualquier gobierno extranjero, incluido EE.UU., a tener contacto e intercambio oficiales con Taiwán. Si no tienen más preguntas, les agradezco a todos Uds. por su presencia. ¡Hasta la próxima!
|



Para sus Amigos
