|
Le Premier Ministre Wen Jiabao s'est entretenu avec le Président Barroso
|
|
2008/04/25 |
Le 25 avril 2008, le Premier Ministre du Conseil des Affaires d'Etat Wen Jiabao a eu un entretien avec le Président de la Commission européenne José Manuel Barroso au Grand Palais du Peuple. Les deux parties ont procédé à des échanges de vues francs et approfondis sur les relations sino-européennes et sur des grandes questions planétaires, et sont parvenues à de nombreuses convergences de vues importantes. Le Premier Ministre Wen a dit : Ces dix dernières années, la Chine et l'Europe ont sensiblement renforcé leur compréhension et leur confiance réciproque et établi un cadre de coopération tous azimuts, dans des sphères élargies et à de multiples niveaux. Leur partenariat stratégique ne cesse de s'enrichir et de s'approfondir. Les deux parties ont mis en place plus de 40 mécanismes de dialogue et de consultations dans les domaines politique, économique, financier, technico-scientifique, énergétique, culturel et éducatif. Le dialogue économique et commercial sino-européen de haut niveau qui va bientôt se lancer deviendra une autre plate-forme importante pour les deux parties de renforcer leur confiance réciproque et réaliser les avantages mutuels et le gagnant-gagnant. L'UE est le plus grand partenaire économique et commercial de la Chine et pour la coopération technico-scientifique. La coopération pragmatique entre la Chine et l'UE a apporté aux deux parties d'énormes bénéfices et contribué à la promotion de la paix et du développement dans le monde. Le Premier Ministre Wen a indiqué ceci : A l'heure actuelle, la mondialisation économique se poursuit, l'interdépendance entre Etats gagne sans cesse en profondeur, les questions planétaires comme énergie, protection de l'environnement et changement climatique se posent avec une plus grande acuité, et l'humanité fait face à de nouvelles opportunités de développement et des défis jamais vus. Le renforcement de la coopération entre la Chine et l'Europe correspond à leurs intérêts fondamentaux et répond à l'exigence du développement de l'époque. Leurs intérêts communs dépassent de loin les problèmes et les divergences entre elles. Tant qu'elles se témoignent mutuellement respect et confiance, s'inspirent l'une de l'autre et coopèrent pour le gagnant-gagnant, leurs relations auront certainement des perspectives de développement encore plus prometteuses. Le Président Barroso a dit : L'Europe et la Chine maintiennent un bon élan dans le développement de leurs relations, et leurs échanges et coopération sont dynamiques et constructifs dans les domaines politique, économique, commercial, scientifique, technique et intellectuel. « Neuf commissaires européens m'accompagnent dans cette visite en Chine, c'est la première fois dans l'histoire que l'UE envoie une délégation de si haut niveau et de telle envergure à l'étranger, ce qui témoigne de la haute importance accordée par l'UE au développement de ses relations avec la Chine ainsi que de l'ampleur et de la profondeur de la coopération euro-chinoise. » Le Président Barroso a encore dit : L'UE comprend la lourde tâche à laquelle fait face la Chine en tant qu'un grand pays en développement, et admire et soutient les efforts déployés par le gouvernement chinois pour poursuivre la réforme et l'ouverture, surmonter les divers difficultés et défis, réaliser le développement global et améliorer les conditions de vie du peuple. Le développement de la Chine profite et à l'Europe et au monde entier. La partie européenne entend, dans un esprit de partenariat réel, coopérer étroitement avec la Chine pour saisir les opportunités et relever les défis de la mondialisation. Les deux dirigeants se sont mis d'accord sur ce qui suit : continuer de promouvoir le partenariat stratégique global sino-européen, maintenir les échanges de haut niveau et les consultations à divers échelons et traiter de manière adéquate les divergences par voie de dialogue et de consultations ; élargir la coopération économique et commerciale conformément aux principes d'équité, d'ouverture et d'avantages réciproques et promouvoir l'avancement du processus des négociations du cycle de Doha ; innover le modèle de coopération scientifique et technique et renforcer la coopération dans les domaines de développement durable tels que l'économie d'énergie, la réduction des émissions, la protection de l'environnement, le changement climatique et l'innovation technologique ; approfondir la coopération en matière de qualité des produits et de sécurité alimentaire pour préserver effectivement les droits et intérêts des peuples des deux parties ; promouvoir les échanges non-gouvernementaux et entre les jeunes pour consolider la base des relations bilatérales sur les plans social et intellectuel. Le Premier Ministre Wen a dit : La Chine soutient l'intégration de l'UE et est favorable à un rôle accru de l'UE dans les affaires internationales ; elle entend, sur la base des principes du respect mutuel, de l'égalité et des avantages réciproques, partager les opportunités et relever ensemble les défis avec la partie européenne pour apporter une plus grande contribution au progrès de l'humanité. Le Premier Ministre Wen a également présenté la situation au Tibet et exposé la position chinoise à ce sujet. Le Président Barroso a dit : La partie européenne considère et traite ses relations avec la Chine dans une optique stratégique et à long terme. Elle souhaite engager, sur la base du respect mutuel, un dialogue franc avec la partie chinoise sur les affaires bilatérales et internationales afin de renforcer la compréhension et la confiance mutuelles. L'UE et ses Etats membres respectent la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Chine, reconnaissent que Taiwan et le Tibet font tous partie intégrante de la Chine et estiment que le maintien de la stabilité et de la prospérité en Chine correspond à l'intérêt de la communauté internationale. L'UE s'oppose au boycottage des Jeux olympique de Beijing et forme des vœux de succès pour ces Jeux. A l'issue de l'entretien, les deux parties ont rencontré ensemble les journalistes et annoncé le lancement du dialogue économique et commercial sino-européen de haut niveau. Le Président de la Commission nationale du Développement et de la Réforme Zhang Ping, le Ministre de la Science et de la Technologie Wan Gang, le Ministre des Ressources humaines et de la Protection sociale Yin Weimin, le Ministre de la Protection de l'Environnement Zhou Shengxian, le Ministre du Commerce Chen Deming, le Vice-Ministre des Affaires étrangères Wang Yi, le Président de l'Administration générale des Douanes Sheng Guangzu, le Président de l'Administration générale du Contrôle de la Qualité, de l'Inspection et de la Quarantaine Li Changjiang et le Chef de la Mission de la Chine auprès de l'UE et Ambassadeur Song Zhe ont assisté à cet entretien.
|