IMPRIMER
RECOMMANDER A
Page d'accueil > Services presse médias > déclarations de porte-parole > Conférence de Presse
 
Conférence de presse du 29 mai 2008

2008/05/29


Dans l'après-midi du 29 mai 2008, le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Qin Gang a tenu une conférence de presse régulière et répondu aux questions sur la lutte contre les effets du séisme, les pourparlers à six, la visite en Chine du Ministre indien des Affaires étrangères Pranab Mukherjee, le processus de paix au Népal, etc.

Qin Gang : Mesdames et Messieurs, bonjour. J'ai d'abord une nouvelle à vous annoncer :

Sur l'invitation du Ministre des Affaires étrangères Yang Jiechi, le Ministre des Affaires étrangères de la République de l'Inde Pranab Mukherjee effectuera une visite officielle du 4 au 7 juin en Chine.

Maintenant je suis prêt à répondre à vos questions.

Q : Veuillez nous présenter le programme de la visite du Ministre Pranab Mukherjee ? Est-ce que les deux parties vont signer des accords ? Cette visite contribuera-t-elle au développement des relations entre les deux pays ?

R : Il s'agit de la première visite en Chine du Ministre Mukherjee depuis sa prise de fonction. La Chine et l'Inde accordent toutes les deux une grande importance à cette visite. Nous espérons que cette visite permettra de renforcer davantage la confiance mutuelle entre les deux pays, de multiplier les échanges et coopération entre les deux ministères et d'approfondir en même temps la coopération pragmatique dans tous les domaines, afin de faire progresser sans cesse le partenariat stratégique sino-indien.

Concernant le programme de cette visite, le Ministre Mukherjee s'entretiendra avec le Ministre Yang Jiechi et sera reçu par des dirigeants chinois. Ils auront des discussions sur les moyens de mieux mettre en œuvre le consensus réalisé entre les dirigeants des deux pays sur le développement du partenariat stratégique sino-indien et procéderont à des échanges de vues approfondis sur les relations bilatérales ainsi que les questions régionales et internationales d'intérêt commun. Après Beijing, le Ministre Mukherjee se rendra à Guangzhou où il participera à la cérémonie d'inauguration du Consulat général de l'Inde dans cette ville. Nous attendons beaucoup de cette visite importante du Ministre Mukherjee à laquelle nous souhaitons un plein succès.

Q : Veuillez nous donner des informations sur les réunions des pourparlers sur la question nucléaire de la Péninsule coréenne qui se sont tenues hier ? Quand aura lieu le prochain tour des pourparlers ?

R : Dans le cadre des pourparlers à six, les chefs des délégations de la Chine, des Etats-Unis, de la République de Corée, de la RPDC et du Japon ont eu, depuis hier, des rencontres et consultations bilatérales à Beijing. Le chef de la délégation chinoise et Vice-Ministre des Affaires étrangères Wu Dawei a rencontré respectivement les chefs des délégations des Etats-Unis, de la RPDC et du Japon hier et aujourd'hui, et il rencontrera demain le chef de la délégation de la République de Corée. En plus, des consultations bilatérales entre les Etats-Unis et la RPDC, entre la République de Corée et la RPDC et entre les Etats-Unis et le Japon ont eu lieu ou sont prévues prochainement. Nous estimons que ces communications sont utiles et qu'elles permettront de renforcer la connaissance mutuelle entre les différentes parties. Nous souhaitons également que de telles interactions positives puissent contribuer à la mise en œuvre des actions de la deuxième phase de manière rapide, complète et équilibrée, afin de faire progresser sans cesse les pourparlers à six.

Quant à la date du prochain tour des pourparlers, elle fait toujours l'objet de discussions entre les parties concernées. Dès qu'elle sera fixée, nous vous en informerons en temps opportun.

Q : Hier, l'Assemblée constituante du Népal a proclamé la fondation de la République démocratique fédérale. Quel est le commentaire de la Chine ?

R : La Chine se réjouit de voir la première réunion de l'Assemblée constituante du Népal se dérouler dans d'heureuses conditions. En tant que bon voisin et pays ami du Népal, la Chine souhaite du fond du cœur que le Népal puisse poursuivre le processus de paix afin de réaliser la stabilité politique et le développement économique.

Le gouvernement chinois s'en tient au principe de ne pas s'ingérer dans les affaires intérieures d'autrui et respecte le choix du système social et de la voie de développement fait par le peuple népalais selon les réalités nationales. La Chine est prête à travailler en commun avec le Népal pour promouvoir sans cesse la coopération amicale sino-népalaise.

Q : Veuillez confirmer si les Forces d'auto-défense du Japon enverront des avions pour transporter du matériel aux régions chinoises touchées par le séisme ? Ma deuxième question, les journalistes étrangers peuvent-ils se rendre au Tibet pour couvrir le passage de la torche olympique ?

R : Sur votre première question, après le violent séisme survenu à Wenchuan dans la province du Sichuan, la communauté internationale et de nombreux pays dont le Japon nous ont accordé, par divers moyens, des aides en personnel et en nature ainsi que des aides financières et un soutien moral. Nous tenons à en exprimer nos sincères remerciements. Des assistances matérielles d'urgence nous ont été proposées par des pays, et pour envoyer rapidement les matériels de secours aux régions sinistrées, certains parmi eux, en commun accord avec la Chine, vont utiliser des avions militaires pour transporter ces matériels. A part cela, les autorités militaires d'autres pays ont accordé à la Chine des aides d'urgence en nature telles que des tentes et des couvertures.

Vu l'ampleur du désastre, si des pays et leurs autorités militaires souhaitent nous fournir des aides matérielles d'urgence, ils sont bienvenus. Si les Forces d'auto-défense du Japon ont l'intention de le faire, les autorités chargées de la défense nationale des deux pays auront à discuter sur des détails techniques.

Pour savoir si les journalistes étrangers seront autorisés à se rendre au Tibet pour couvrir le passage de la torche olympique, je vais transmettre votre souhait aux départements compétents, y compris le BOCOG.

Q : Est-ce que c'était la Chine qui a proposé au Japon d'utiliser des avions des Forces d'auto-défense pour transporter les matériels de secours ? Les deux parties se sont-elles tombées d'accord là-dessus ? Ma deuxième question, le Président Lee Myung-bak se rendra-t-il dans les régions sinistrées ?

R : La Chine est favorable à ce que les pays concernés et leurs autorités militaires lui accordent des aides de secours. Et d'ailleurs, certains pays et leurs autorités militaires ont déjà manifesté une telle intention. Concernant les arrangements sur les aides matérielles japonaises ainsi que les modalités de transport, les départements chargés de la défense nationale des deux pays auront à en discuter.

Sur votre deuxième question, le Président de la République de Corée Lee Myung-bak est actuellement en visite d'Etat en Chine. Il partira cet après-midi pour Qingdao et se rendra demain dans les régions dévastées du Sichuan pour constater les dégats et apporter son soutien aux sinistrés. Nous estimons que ce déplacement du Président Lee Myung-bak au Sichuan est une illustration des meilleurs sentiments du gouvernement et du peuple de la République de Corée envers le gouvernement et le peuple chinois, et en particulier envers la population touchée par le désastre. Nous voulons en exprimer nos remerciements. Nous voulons encore remercier le gouvernement et les différents milieux de la République de Corée pour les aides qu'ils ont accordées aux régions sinistrées après le désastre. Le Ministre Yang Jiechi accompagnera le Président Lee Myung-bak pour se rendre aux régions sinistrées.

Q : Certains internautes chinois s'opposent à l'arrivée en Chine des Forces d'auto-défense du Japon. Les médias chinois n'ont presque rien dit sur l'envoi par le Japon de ces Forces d'auto-défense. Est-ce que cela signifie que la Chine refusera dans l'avenir l'arrivée en Chine de ces Forces ?

R : Vous pouvez également constater, je crois, que le peuple chinois est très reconnaissant au gouvernement et au peuple japonais pour leur message de compassion et leur soutien. Quant à l'envoi d'avions militaires par les Forces d'auto-défense pour transporter les matériels de secours, il faudra encore que les autorités compétentes des deux pays en discutent.

Quant aux reportages dans les médias chinois, c'est à ces derniers d'en décider eux-mêmes. Mais cette affaire fait toujours l'objet de consultations. Je suis sûr que les médias chinois feront des reportages avec une attitude responsable.

Pour les aides fournies par tout pays à un pays sinistré ainsi que les modalités des aides, il convient de mener des consultations tout en tenant compte de la situation concrète et de la capacité d'accueil du pays bénéficiaire.

Q : A la conférence de presse du mardi dernier, vous avez dit que l'alliance militaire entre les Etats-Unis et la République de Corée était léguée par l'histoire. Selon vous, puisque le temps a évolué, il ne faut pas envisager, ni apprécier ni gérer les questions sécuritaires auxquelles sont confrontés le monde d'aujourd'hui et les différentes régions dans la logique des « alliances militaires » issues de la guerre froide. Que pensez-vous alors du Traité d'amitié, de coopération et d'entraide entre la Chine et la RPDC ?

: Vous faîtes référence aux paroles que j'ai prononcées à la dernière conférence de presse, certains d'autres médias de la République de Corée s'y sont aussi intéressés. Je voudrais attirer leur attention sur la formulation complète et cohérente que j'ai employée à cette conférence de presse. La position de la Chine sur cette question n'a pas changé. Nous préconisons un nouveau concept de sécurité basé sur la confiance mutuelle, les avantages réciproques, l'égalité et la coordination. Et nous estimons que les pays concernés doivent renforcer leur confiance mutuelle et leur coopération pour préserver ensemble la paix et la stabilité dans la région.

L'alliance militaire entre les Etats-Unis et la République de Corée est un arrangement bilatéral conclu dans un contexte historique particulier. Nous souhaitons que les pays concernés de la région Asie-Pacifique puissent œuvrer en commun, conformément à la Charte des Nations Unies, au droit international et aux principes régissant les relations internationales universellement reconnus, pour maintenir la paix, la stabilité et la sécurité dans la région.

J'invite, une fois de plus, les médias de la République de Corée à lire attentivement la déclaration que j'ai faite lors de la dernière conférence de presse, pour la comprendre et l'interpréter de manière complète, cohérente et exacte.

Concernant le Traité d'amitié, de coopération et d'entraide entre la Chine et la RPDC que vous avez évoqué, il a pour objectif de préserver et de promouvoir les relations d'amitié et de coopération entre les deux pays. Ce qui s'est passé durant ces dernières années prouve que ce traité peut contribuer à la réalisation de cet objectif. Nous continuerons à préserver et à intensifier les relations de bon voisinage et de coopération amicale entre la Chine et la RPDC et entre la Chine et la République de Corée, et poursuivrons nos efforts pour maintenir et promouvoir la paix, la stabilité et la sécurité dans la région.

Q : La logique dont vous avez parlée tout à l'heure s'applique-t-elle à l'alliance militaire entre les Etats-Unis et le Japon ?

R : En ce qui concerne l'alliance militaire américano-japonaise, il s'agit également d'un arrangement bilatéral formé dans un contexte historique particulier et qui doit être limité à un cadre bilatéral. Nous souhaitons que cet arrangement entre les parties concernées puisse favoriser la paix et la stabilité régionales, de même que la confiance mutuelle et la coopération entre les pays de la région.

Q : Quel est votre commentaire sur les propos tenus par l'actrice américaine Sharon Stone sur le tremblement de terre en Chine ? Deuxième question, un Chinois a plaidé coupable devant la justice américaine et reconnu d'avoir fourni des renseignements à la Chine. Quelle est votre réaction ?

R : Nous avons pris note des propos tenus récemment par Mme Sharon Stone, et nous avons aussi noté qu'elle a présenté, par la voix de son représentant, des excuses au peuple chinois.

Nous espérons que les efforts de secours déployés par le gouvernement et le peuple chinois pourront bénéficier de la compréhension totale et du soutien sans réserve de la communauté internationale. Nous souhaitons aussi que les personnalités du monde cinématographique et artistique puissent faire davantage en faveur du renforcement de la compréhension mutuelle et de l'amitié entre les différents peuples du monde.

Sur votre deuxième question, comme nous l'avons dit à maintes reprises, les rumeurs sur le soi-disant espionnage des secrets militaires américains par la Chine sont complètement infondées, elles sont fabriquées de toute pièce et muées par des dessins inavoués.

Q : D'après vous, les chefs des délégations des pourparlers à six doivent-ils se réunir avant la remise par la RPDC de la liste des installations nucléaires ? Quand aura lieu la prochaine réunion entre les chefs des délégations des pourparlers à six?

R : Sur la question de savoir comment faire progresser les pourparlers à six pour réaliser finalement la dénucléarisation de la Péninsule coréenne, toutes les parties concernées travaillent actuellement dans ce sens. Ces derniers temps, il y a eu des interactions positives et utiles entre les différentes parties. Les pourparlers à six affichent un élan favorable et nous souhaitons voir cet élan se prolonger. Quant à savoir si les chefs des délégations des pourparlers à six se réuniront avant ou après la déclaration par la RPDC de son programme nucléaire, les six parties ont besoin de mener des études et des consultations sérieuses sur ce genre de questions concrètes. Je tiens à souligner que les parties pourront progresser sans cesse vers leur objectif commun tant qu'elles sont animées d'une volonté commune.

Quant à la date de convocation de la réunion des chefs des délégations des pourparlers à six, c'est aussi une question qui fait actuellement l'objet de discussions entre les chefs de délégation. Les parties n'ont pas encore défini la date précise. Nous vous en communiquerons dès qu'il y aura plus d'informations.

Q : Récemment, une page web du Premier Ministre Wen Jiabao a été créée sur le site Internet américain « Facebook ». C'est une page très populaire consultée par plus de 13 mille supporters. Quel est votre commentaire ? Est-ce que cette page web a été créée par le gouvernement chinois ou les autorités chinoises ?

R : Je ne connais pas ce site Internet, ni cette page web.

Je crois que la page web que vous avez évoquée concerne peut-être la lutte contre les effets du séisme en Chine.

Nous souhaitons que la communauté internationale puisse s'informer des actes héroïques du gouvernement et du peuple chinois, qui sont unis comme une muraille d'airain pour surmonter toutes les difficultés et lutter contre la catastrophe naturelle, et à travers cela, accroître leur connaissance et compréhension sur le gouvernement, les dirigeants et le peuple chinois.

Q : Dans les mois à venir, la Chine se livrera à la préparation et à l'organisation des Jeux olympiques, et les Etats-Unis focaliseront leur attention sur les élections présidentielles, alors que la politique de la nouvelle administration américaine à l'égard de la RPDC connaîtrait probablement un grand changement. Pensez-vous que le temps presse aujourd'hui pour régler le problème nucléaire de la Péninsule coréenne ?

R : Notre objectif est clair, c'est de réaliser la dénucléarisation de la Péninsule coréenne. Mais « la glace d'une épaisseur de trois pieds ne s'est pas faite en un seul jour de gel », le problème ne date pas d'hier. C'est pourquoi son règlement est aussi un processus progressif, qui nécessite la détermination, le courage et aussi la patience. La partie chinoise a suffisamment de patience et une grande détermination.

Quant à savoir vers où évoluera le dossier nucléaire de la Péninsule coréenne, et s'il sera affecté par l'évolution de la situation intérieure des pays concernés, je voudrais vous dire tout d'abord que, du côté de la Chine, nous allons organiser des JO, mais nous n'allons pas laisser tomber toutes les autres affaires pour cela. Selon un vieil adage, « on ne perd pas son temps en aiguisant ses outils ». Nous allons organiser une édition de JO originale et de haut niveau, tout en poursuivant nos efforts dans d'autres domaines, y compris sur les pourparlers à six. Nous en avons la volonté et nous souhaitons voir les pourparlers à six progresser sans cesse, de façon accélérée et le plus rapidement possible. Mais cela ne dépend pas de la volonté de la partie chinoise, mais de différents facteurs subjectifs et objectifs, notamment de l'attitude et des efforts des cinq autres parties. Quant à savoir si les Etats-Unis changeront leur politique à l'égard de la RPDC en raison de leur situation politique intérieure, ce n'est pas à moi de répondre à cette question. Nous souhaitons que les parties concernées puissent poursuivre la voie des pourparlers à six et avancer sans cesse vers la dénucléarisation de la Péninsule coréenne et leur objectif à long terme, celui de préserver la paix et la stabilité dans la région.

Si vous n'avez plus de question, je lève la séance. Merci de votre présence et à la prochaine.


 IMPRIMER RECOMMANDER A