СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ

2013/09/03

об установлении отношений стратегического партнерства
между Китайской Народной Республикой и Туркменистаном

По приглашению Президента Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова в период с 3 по 4 сентября 2013 года Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин совершил государственный визит в Туркменистан.

Главы двух государств в теплой дружественной атмосфере провели подробный обмен мнениями по вопросам двусторонних отношений и сотрудничества в различных областях, а также по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес, и достигли взаимопонимания по широкому кругу вопросов.

Председатель Китайской Народной Республики и Президент Туркменистана высоко оценили большие успехи, достигнутые в развитии сотрудничества двух стран в различных областях за 21 год с момента установления дипломатических отношений, вновь подтвердили, что подписанные 31 августа 1998 года «Совместная декларация между Китайской Народной Республикой и Туркменистаном о дальнейшем развитии и укреплении отношений дружбы и сотрудничества», 17 июля 2007 года «Совместное заявление между Китайской Народной Республикой и Туркменистаном о дальнейшем укреплении и развитии отношений дружбы и сотрудничества», и 23 ноября 2011 года «Совместная декларация Китайской Народной Республики и Туркменистана о всестороннем углублении китайско-туркменских отношений дружбы и сотрудничества» имеют историческое и актуальное значение, заложили прочную правовую основу для развития отношений между двумя странами.

Стороны полагают, что эффективное решение задач китайско-туркменского сотрудничества, поддержание высокой динамики двусторонних отношений возможно только на основе соблюдения принципов взаимного уважения, равноправия и взаимной выгоды. Обсудив актуальные вопросы двусторонних отношений и международного сотрудничества, Стороны заявляют о нижеследующем:

1

Стороны единодушно решили поднять отношения двух стран до уровня отношений стратегического партнерства, подчеркнули, что невзирая на любые изменения обстановки в регионе и мире, развитие туркмено-китайских отношений стратегического партнерства останется одним из приоритетных направлений внешней политики Туркменистана и Китая.

Стороны будут неуклонно соблюдать принципы, заложенные в коммюнике об установлении дипломатических отношений и других двусторонних политических документах, заключенных с момента установления дипломатических отношений, реализовывать все договоренности, достигнутые между руководителями двух стран, далее укреплять контакты на разных уровнях между двумя странами, непрерывно расширять и углублять двусторонние отношения всестороннего сотрудничества.

Стороны продолжат твердо поддерживать друг друга в усилиях по обеспечению государственного суверенитета, безопасности и территориальной целостности, не допускать создания на территории своих стран организаций и группировок, наносящих вред суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой стороны, и пресекать их деятельность.

Туркменская сторона вновь подтверждает, что Правительство Китайской Народной Республики является единственным законным правительством, представляющим весь Китай, Тайвань является неотъемлемой частью территории Китая. Туркменская сторона твердо проводит политику одного Китая, выступает против любых форм «независимости Тайваня», поддерживает мирное развитие отношений между двумя берегами Тайваньского пролива, поддерживает все усилия китайского правительства по объединению страны.

Китайская сторона вновь подтверждает, что поддерживает путь развития туркменского народа, соответствующий реалиям страны, поддерживает проводимую руководством и Правительством Туркменистана политику и меры по обеспечению социальной стабильности, развития экономики и национального согласия, поддерживает проводимую Туркменистаном политику постоянного позитивного нейтралитета, выступает против вмешательства внешних сил в любых формах, под любым предлогом во внутренние дела Туркменистана.

2

Стороны полностью реализуют важную роль Туркмено-Китайского Комитета по сотрудничеству и его подкомитетов, усилят различные контакты и координацию политики социально-экономического развития, будут выявлять взаимные преимущества, обогащать содержание сотрудничества, поднимать уровень сотрудничества.

Стороны обеспечат комплексную реализацию «Соглашения между Правительством Туркменистана и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономическом сотрудничестве», в полной мере используют возможности выставок «Китай-Евразия» и других площадок для развертывания регионального торгово-экономического сотрудничества, а также будут способствовать расширению масштабов двусторонней торговли, повышению качества торгово-экономического сотрудничества.

Стороны будут всесторонне расширять сотрудничество в таких сферах, как строительство инфраструктуры, телекоммуникации, химическая промышленность, текстильная промышленность, сельское хозяйство, здравоохранение, высокие технологии, определят и реализуют новые крупные взаимовыгодные проекты сотрудничества.

Стороны ускорят реализацию модернизации телекоммуникационной сети Туркменистана и сотрудничество в использовании спутников в различных областях.

Стороны будут реализовывать договоренности о предоставлении грантов и кредитов, укреплять сотрудничество в области развития инфраструктуры, в частности, инфраструктуры железнодорожного транспорта.

Стороны предпримут меры по стимулированию и защите взаимных инвестиций, предоставят поддержку предприятиям для осуществления коммерческой деятельности на территории своих стран, рассмотрят вопросы совершенствования процедур оформления поездок предпринимателей двух стран, участвующих в реализации крупных проектов.

3

Стороны высоко оценивают результаты и перспективы развития сотрудничества двух стран в энергетической сфере, на основе принципов равноправного и взаимовыгодного сотрудничества, продолжат развивать долгосрочное стабильное стратегическое сотрудничество в энергетике.

Стороны предпримут соответствующие меры для обеспечения безопасного и стабильного функционирования линий А и В газопровода «Туркменистан-Китай» и реализации проектов по освоению месторождений природного газа правобережья Амударьи в пределах своей ответственности.

Стороны подчеркивают, что строительство газопровода «Туркменистан-Китай» является стратегическим проектом в интересах Туркменистана и Китая. Стороны приложат необходимые усилия в соответствующих направлениях, ускорят решение технических вопросов для завершения строительства и подготовки к эксплуатации линии C, определения маршрута и начала строительства линии D, с целью окончательного завершения строительства и пуска в эксплуатацию в 2016 году, а также доведения ежегодного объема поставляемого по газопроводу туркменского природного газа до 65 миллиардов кубометров в год.

4

Стороны единодушно осуждают и выступают против разного рода «сил трех зол», включая силы «Восточного Туркестана». Стороны отмечают, что терроризм, экстремизм и сепаратизм, а также трансграничная организованная преступность, незаконная торговля оружием и боеприпасами, наркотическими средствами, психотропными веществами и прекурсорами, экономическая преступность представляют реальную опасность для безопасности и стабильности региона.

Стороны вновь подтверждают, что будут твердо соблюдать «Соглашение между Туркменистаном и Китайской Народной Республикой о сотрудничестве в борьбе против терроризма, сепаратизма и экстремизма», всесторонне усиливать координацию и сотрудничество между правоохранительными и другими соответствующими органами двух стран, совместно противодействовать «силам трех зол», контрабанде и трансграничной организованной преступности, охранять мир и спокойствие в обеих странах и регионах.

Стороны высоко оценивают руководящую, координирующую и планирующую роль туркмено-китайского подкомитета по сотрудничеству в области безопасности в сотрудничестве правоохранительных органов двух стран в области обороны и безопасности, будут неуклонно продолжать углублять прямые обмены и сотрудничество между органами безопасности и обороны двух стран, совместно противодействовать и бороться с любыми действиями, угрожающими безопасности обеих стран, продолжат усиливать сотрудничество в обмене информации, планировании крупных мероприятий, подготовке кадров, укреплении боеспособности Вооруженных Сил, обеспечении безопасности коммуникаций и в других областях.

Стороны решили приступить к созданию механизма сотрудничества в сфере обеспечения безопасного функционирования газопровода Туркменистан-Китай и других крупных объектов сотрудничества двух стран в газовой сфере.

5

Стороны подчеркивают, что гуманитарное сотрудничество имеет важное значение в укреплении вековой дружбы двух стран. Стороны желают продолжать расширять обмены и сотрудничество в областях культуры, образования, науки, искусства, спорта, туризма и архивного дела.

Стороны решили на взаимной основе проводить дни культуры, развивать организацию визитов групп работников искусств, расширять сотрудничество в сферах телевидения, радиовещания и кинематографии, издательского дела, общественных наук, поддерживать развертывание дружеских обменов делегациями между регионами и народами двух стран.

Стороны продолжат расширять сотрудничество в сфере образования, укреплять сотрудничество по обмену студентами, изучению языков и в других областях. Китайская сторона в соответствии с потребностями туркменской стороны будет далее расширять правительственную квоту для туркменских студентов, обучающихся в учебных заведениях Китая.

Стороны будут активизировать сотрудничество между спортивными федерациями двух стран, укреплять контакты и координацию в международных спортивных делах. Китайская сторона поддерживает проведение в 2017 году в Туркменистане V Азиатских игр в закрытых помещениях и по боевым искусствам, и намерена оказать необходимую поддержку.

Стороны стимулируют туристический обмен граждан двух стран.

6

Стороны заявляют, что центральноазиатские страны имеют собственные исторические и культурные традиции, мировое сообщество должно уважать выбранный ими путь развития, исходя из реалий каждой из стран.

Китайская сторона высоко оценивает усилия туркменской стороны в сохранении безопасности, стабильности и развития в регионе Центральной Азии, желает укреплять сотрудничество с туркменской стороной на двусторонней и многосторонней основе, совместно реагировать на вызовы регионального и всемирного характера, вносить необходимый вклад в укрепление прочного мира, стабильности и процветания в регионе и во всем мире.

Стороны подчеркивают, что безопасность и стабильность в Центральной Азии тесно связана с ситуацией в Афганистане. Стороны поддерживают усилия международного сообщества в восстановлении Афганистана на основе соблюдения его независимости, суверенитета, единства и территориальной целостности, и желают вместе с международным сообществом активно участвовать в процессе мирного возрождения Афганистана, не жалеть усилий в целях построения мирного, стабильного, независимого, развивающегося Афганистана.

7

Стороны подчеркивают, что в деле сохранения мира во всем мире, продвижении совместного развития и стимулировании международного сотрудничества ООН играет ключевую роль, поддерживают проводимую необходимую разумную реформу ООН и ее Совета Безопасности. Стороны единодушно полагают, что реформа Совета Безопасности, в первую очередь, должна повысить представительство развивающихся стран с тем, чтобы больше стран могло участвовать в принятии решений Советом Безопасности. Реформа Совета Безопасности должна быть дальновидной, продолжена путем демократических консультаций, поиска комплексного подхода к ее решению и достижения самого широкого согласия.

Стороны намерены продолжать сотрудничество в многостороннем формате ООН, сохранять контакты и согласование по интересующим международным и региональным проблемам в целях создания благоприятной международной среды для развития обеих стран.

Китайская сторона высоко ценит усилия туркменской стороны в обеспечении нормального функционирования Регионального центра ООН по превентивной дипломатии для Центральной Азии, намерена продолжить тесное взаимодействие и координацию с этим Центром.

Председатель

Китайской Народной Республики

Си Цзиньпин

Президент

Туркменистана

Гурбангулы Бердымухамедов

Рекомендация Статьи Другу  Напечатать текущую статью

Написать письмо Почтовый адрес: 100701, КНР, Пекин, р. Чаоян, ул. Чаоянмэньнандацзе 2, Тел.: 8610-65961114