Напечатать текущую статью
Рекомендация Статьи Другу
Мнистерство Иностранных Дел Китайской Народной Республики > Инфармационная служба > Интервью пресс-представителя > Очередная Пресс-Конфинренция
 
Очередная пресс-конференция 8 мая 2008 г. у официального представителя МИД КНР Цинь Гана

2008/05/08


8 мая 2008 г. официальный представитель МИД КНР Цинь Ган провел очередную пресс-конференцию, на которой он ответил на вопросы корреспондентов о визите председателя КНР Ху Цзиньтао в Японию, предстоящем визите президента России Д. Медведева в Китай, оказании Китаем помощи Мьянме, выступлении китайского филармонического оркестра в г. Ватикане и др.

Цинь Ган: Добрый день, дамы и господа!

Прежде всего объявляю несколько известий.

По приглашению председателя КНР Ху Цзиньтао президент Российской Федерации Д. Медведев с 23 по 24 мая совершит государственный визит в Китай.

По приглашению премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао премьер- министр Королевства Таиланд Самак Сундаравей 15-17 мая будет находиться в Китае с официальным визитом.

По приглашению министра иностранных дел Китая Ян Цзечи его коллега из Сингапура Джордж Ео 14-18 мая посетит Китай с визитом.

По приглашению министра иностранных дел России С. Лаврова глава МИД КНР Ян Цзечи примет участие во встрече глав МИД Китая, России и Индии и встрече министров иностранных дел Китая, России, Индии и Бразилии, которые состоятся с 14 по 16 мая в российском городе Екатеринбурге. За это время китайский министр также проведет встречи со своими коллегами из соответствующих стран в двустороннем формате.

Чтобы помочь правительству и народу Мьянмы в борьбе со стихийными бедствиями, китайское правительство предоставило этой стране экстренную помощь в размере 1 млн. долларов США. Первая группа гуманитарных грузов стоимостью около 500 тыс. долларов 7 мая передана мьянманской стороне.

Ввиду тяжелых последствий тайфуна в Мьянме китайское правительство, выражая дружественные чувства китайского народа к мьянманскому народу, решило предоставить правительству Мьянмы дополнительную помощь в размере 30 млн. китайских жэньминьби для ликвидации последствий стихийных бедствий. Китайское общество красного креста и Китайское народное общество дружбы с заграницей, узнав о случившейся в Мьянме катастрофе, оказали ей помощь в размере соответственно 30 и 10 тыс. американских долларов. Китайская компания по эксплуатации морских нефтересурсов объявила о своем решении оказать Мьянме помощь в размере 100 тыс. долларов. Правительства китайских провинции Юньнань и Гуанси-Чжуанского автономного района, Национальная федерация женщин КНР, Китайский фонд ликвидации бедности и Китайская компания по добыче руд цветных металлов также намерены предоставить этой стране экстренную помощь. Китайские спасательный и медицинский отряды уже готовы в любое время отправиться в Мьянму.

Китайское правительство обращает повышенное внимание на то негативное влияние, которое нынешний рост зерновых цен на мировых рынках может оказать на развивающиеся страны, а также на нехватку денежных средств, с которой столкнулись международные программы по оказанию продовольственной помощи. Желая оказать свою посильную помощь в этом направлении, китайское правительство вынесло решение на основе запланированного на 2008 г. пожертвования Всемирной продовольственной программе объемом 2,5 млн. долларов США предоставить дополнительно одноразовое пожертвование в размере 2 млн. долларов, чтобы помочь этой организации смягчить нынешние трудности. Китайское правительство будет и впредь активно поддерживать работу Всемирной продовольственной программы и готово совместно с международным сообществом ответить на предстоящий вызов.

Вопрос: Франция выдвинула СБ ООН предложение, согласно которому международное сообщество может непосредственным образом предоставлять Мьянме помощь, не запрашивая согласия ее правительства. Почему китайская сторона выступила против этого? Как китайская сторона оценивает проделанную мьянманским правительством работу по ликвидации последствий урагана?

Ответ: Китайское правительство, как и международное сообщество, проявляет серьезную заботу о Мьянме, пострадавшей от недавнего мощного тайфуна, и выражает сердечное сочувствие по поводу тяжелого ущерба, причиненного ей стихией, и человеческих жертв. Мы желаем этой стране при поддержке и помощи международного сообщества в кратчайший срок преодолеть трудности, восстановить экономику и возродить домашний очаг. Китай будет и дальше вместе с международным сообществом оказывать свою посильную помощь в этих целях.

Что касается оказания международным сообществом помощи Мьянме, то мы полагаем, что оказание помощи должно осуществляться по принципу равенства и взаимного уважения, при уважении суверенитета Мьянмы и полном учете ее желаний и возможностей принимать помощь. Тут надо вести терпеливые и тесные контакты с мьянманской стороной.

Вопрос: Прежде всего я поздравляю с успешной доставкой Олимпийского огня пекинских игр-2008 на пик Джомолунгма. Во время сеульского этапа эстафеты Олимпийского огня обучающиеся в РК китайские студенты под предлогом защиты факела предприняли акты насилия в отношении южнокорейских демонстрантов и полицейских. На днях один дипломат из китайского консульства в южнокорейском городе Кванчжу, подвыпив, вел машину и наехал на двух местных жителей. Как китайская сторона это комментирует? Обладают ли китайские дипломаты, как и обучающиеся там студенты, привилегией не соблюдать законы страны их пребывания? Согласно «Венской конвенции о консульских отношениях», дипломаты в своих поступках, не входящих в круг служебных обязанностей, должны держать себя в рамках законов страны пребывания. Какую позицию занимает китайская сторона по этому вопросу?

Ответ: Прежде всего я хочу поблагодарить вас за ваши поздравления в связи с успешной доставкой Олимпийского огня пекинских игр на пик Джомолунгму. Я уверен, что ваши поздравления отражают дружественные чувства южнокорейского народа к китайскому народу, его любовь к священному огню Олимпиады и уважение к олимпийскому духу.

Во время эстафеты Олимпийского огня на территории РК произошли некоторые трения, и в этой связи мы уже неоднократно давали южнокорейской стороне объяснения. Наша позиция четкая: инцидент возник не без причин, и мы должны относиться к нему объективно, хладнокровно и беспристрастно. Кое-кто попытался помешать эстафете Олимпийского огня, обучающиеся там китайские студенты выступили в защиту достоинства священного огня, и в этом процессе произошли некоторые крайние поступки. Мы выражаем сердечное сочувствие южнокорейским полицейским и другим лицам, пострадавшим в ходе этого события.

Однако это вовсе не значит, что все обучающиеся в РК китайские студенты ведут себя так, как вы изображаете. Нельзя же, как говорится, за деталью не видеть целого. Китайское правительство всегда требует от находящихся за рубежом китайских граждан, включая обучающихся там студентов, соблюдать местные законы и правила, уважать местные нравы и обычаи, жить в дружбе с местным населением. В настоящее время в РК обучаются более 34 тыс. китайских студентов, подавляющее большинство из них соблюдают законы и правила РК, любят РК и дело развития китайско-южнокорейской дружбы. Они несут на себе надежду дружбы между Китаем и Республикой Корея, они – посланцы дружбы. Я не желаю, чтобы этот случай всячески муссировали, причиняя вред дружественным чувствам между народами Китая и РК.

Я только сегодня утром увидел сообщение об упомянутом вами поступке китайского дипломата, будто ведшего автомашину после выпивки. Дело это пока еще расследуется. Китайское правительство требует от находящихся за рубежом китайских граждан, включая дипломатов, соблюдать местные законы и правила, и подавляющее большинство из них так и поступают. Нельзя представить этот отдельный случай как общий лик всех находящихся в РК китайских граждан и отсюда сделать или намекнуть на вывод, желательный для некоторых людей.

В настоящее время в Китае обучаются 60 тыс. студентов из РК, а число постоянно живущих в Китае южнокорейцев приближается к 700 тыс. Китайский народ их приветствует. Мы считаем, что подавляющее большинство южнокорейских граждан в Китае соблюдают наши законы и правила и живут в согласии с китайским народом. Но некоторые южнокорейцы занимались в Китае противозаконной деятельностью. В таких случаях мы всегда решаем дела каждое в отдельности, никогда не увязывая их с китайско-южнокорейскими отношениями и тем более с образом южнокорейского народа в целом.

Я желаю видеть динамичное развитие отношений между Китаем и РК и в особенности неуклонное углубление взаимопонимания и дружеских чувств между нашими народами. В этом отношении СМИ должны играть ответственную роль.

Вопрос: Прошу вас рассказать о программе визита президента России Д. Медведева в Китай. С кем из китайских руководителей встретится он? Какие вопросы будут обсуждаться? Второй вопрос: личные представители Далай-ламы после контактов с руководителями центральных ведомств заявили, что встреча не принесла никаких реальных результатов, ее даже нельзя назвать ''переговорами''. Как на это реагирует китайская сторона?

Ответ: Остается еще полмесяца до начала визита президента Д. Медведева в Китай. Конкретная программа визита находится в стадии тесных консультаций Китая и России. С ним встретятся китайские государственные руководители, председатель Ху Цзиньтао проведет важные переговоры с ним. Мы своевременно опубликуем точную программу визита.

Правительство и народ Китая придают серьезнейшее значение предстоящему визиту президента Д. Медведева, выражая надежду, что его визит послужит дальнейшей активизации контактов между руководителями двух стран, углублению стратегического взаимодоверия и расширению практического сотрудничества наших стран в различных сферах с тем, чтобы в сложившейся обстановке китайско-российские отношения стратегического взаимодействия и партнерства и далее прогрессировали на высоком уровне. На это мы возлагаем большие надежды.

О вопросе контактов между Центральным правительством и представителями Далай-ламы. Центральное правительство со всей серьезностью и искренностью относится к встрече. Надеемся, что Далай-лама со всей искренностью и реальными действиями продемонстрирует отказ от деятельности по расколу Родины, провокации насильственных действий и срыву Олимпиады, создавая тем самым условия для продолжения контактов и консультаций.

Вопрос: Папа Римский во время выступления Китайского филармонического оркестра в Ватикане послал привет китайскому народу и пожелал успехов Пекинской олимпиаде. Как это прокомментирует китайская сторона?

Ответ: Мы со вниманием отнеслись к связанным сообщениям. Выступление Китайского филармонического оркестра, состоявшееся 7 мая в Ватикане в рамках гастроли в Европе, представляло собой неофициальный культурный обмен. Искусство является общим богатством всего человечества, а музыка служит мостом для контактов. Мы выражаем поздравления в связи с полным успехом этого выступления, которое способствует углублению взаимопонимания и дружбы Китая и стран Европы.

Китайская сторона желает улучшения отношений с Ватиканом и постоянно прилагает активные усилия в этом направлении. Мы намерены на основе соответствующих принципов вести конструктивный диалог с Ватиканом в целях реализации нормализации двусторонних отношений.

Вопрос: В ходе визита председателя Ху Цзиньтао в Японию стороны договорились создать механизм регулярного обмена визитами между руководителями двух стран. Скажите, пожалуйста, когда состоится новый обмен визитами?

Ответ: Одним из аспектов важного консенсуса, достигнутого председателем Ху Цзиньтао с японскими руководителями во время поездки в Японию, является дальнейшая интенсификация контактов между руководителями двух стран и создание механизма регулярного обмена их визитами, который в принципе будет осуществляться раз в два года. Помимо этого руководители двух стран также будут поддерживать и учащать контакты во многостороннем формате. Я прекрасно понимаю, с каким нетерпением вы хотите узнать сроки следующего визита. Но поскольку нынешний визит председателя Ху Цзиньтао еще продолжается, давайте лучше сосредоточим наши силы на репортаж проходящего визита. Председатель Ху Цзиньтао сейчас выступает с важной речью в Университете Васеда. Советую вам обратить внимание на это мероприятие и как следует его осветить. О сроках следующего обмена визитами руководителей стороны будут вести консультации в зависимости от обстоятельств.

Вопрос: Во время выступления председателя Китая Ху Цзиньтао в университете Васеда Японии на его территории произошла акция протеста сторонников "независимости Тибета". Как вы это комментируете?

Ответ: Говорят, что некоторые силы и люди организовали какие-то акции во время визита председателя Китая Ху Цзиньтао в Японию. Я хочу подчеркнуть, что это лишь действия крайне небольшого числа людей. Мы убеждены, что подавляющее большинство японского народа поддерживает развитие китайско-японской дружбы, японское правительство занимает неизменную и четкую позицию по тибетскому вопросу и другим вопросам, японское правительство и народ поддерживают решимость и усилия китайского правительства и народа по защите государственного суверенитета и территориальной целостности. Мы уверены, что мы будем в дальнейшем получать понимание и поддержку со стороны японского правительства и народа. Шум, поднятый кучкой людей, не может воспрепятствовать движению колеса развития китайско-японских отношений, не может помешать течению эпохи -- эпохи дружбы между народами Китая и Японии. Я не знаю, до скольких децибел достигает этот шум, но я могу сказать этим людям, что Тибет остается Тибетом, он является неотъемлемой частью территории Китая, они не могут остановить исторический прогресс Тибета.

Вопрос: У меня вопрос о стихийном бедствии в Мьянме. Призывает ли китайская сторона мировое сообщество оказать этой стране помощь, призывает ли правительство Мьянмы принять помощь мирового сообщества? Включает ли в себя продовольствие та помощь, которую Китай предоставил Мьянме?

Ответ: Китайское правительство и народ внимательно следят за борьбой со стихией в Мьянме. Мы намерены оказать Мьянме посильную помощь. Если Мьянма согласится, мы готовы активно рассмотреть возможность послать туда спасательную и медицинскую бригады. Вполне естественно, что мировое сообщество уделяет большое внимание слишком тяжелым последствиям урагана в Мьянме и готово оказать ей помощь. Мы призываем мировое сообщество провести контакты и консультации с Мьянмой и желаем, чтобы Мьянма смогла как можно скорее преодолеть ущерб от стихии и восстановить нормальный режим производства и жизни.

Насколько я знаю, первую партию гуманитарных грузов, которая вчера была доставлена в Мьянму, составляют в основном предметы экстренной надобности, включая палатки и продукты питания.

Вопрос: По сообщениям СМИ, во время остановки в порту Анголы судно "Аньюецзян" разгрузило продукцию военного назначения. Не смогли бы вы это подтвердить?

Ответ: Упомянутое вами является совершенно необоснованной сплетней. Грузовое судно "Аньюецзян" Китайской компании океанских перевозок остановилось в потру Анголы и разгрузило товары, предназначенные по плану для данной страны. Это была нормальная торгово-экономическая операция. Что касается продукции военного назначения, транспортировавшейся по плану в Зимбабве, то мы уже многократно разъясняли, что Зимбабве не смогла принять эти грузы, и Китайская компания океанских перевозок уже решила увезти на том же судне грузы обратно в Китай, поэтому нет никакой возможности разгрузить данную партию продукции на полпути.

Если больше нет вопросов, спасибо вам за внимание!


 Напечатать текущую статью Рекомендация Статьи Другу