Напечатать текущую статью
Рекомендация Статьи Другу
Мнистерство Иностранных Дел Китайской Народной Республики > Пресс-служба > Брифинги > Очередные пресс-конференции
 
Очередная пресс-конференция 12 ноября 2009 г. у официального представителя МИД КНР Цинь Гана

2009/11/12


12 ноября 2009 г. официальный представитель МИД КНР Цинь Ган провел очередную пресс-конференцию. Ниже приводятся его ответы на вопросы.

Цинь Ган: Добрый день, дамы и господа! Сегодня я не буду объявлять известий и сейчас готов отвечать на ваши вопросы.

Вопрос: Сегодня информационное агентство Синьхуа сообщило, что председатель Цзя Цинлинь совершит визиты в Перу, Эквадор и Бразилию. Прошу вас рассказать о конкретной программе его турне, например, с кем он встретится, какие соглашения подпишет.

Ответ: Как вы правильно отметили, председатель Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета Китая /ВК НПКСК/ Цзя Цинлинь нанесет визиты в названные латиноамериканские страны. В настоящее время между Китаем и этими государствами поддерживаются добрые отношения. Мы ожидаем и верим, что предстоящая поездка председателя Цзя Цинлиня придаст новый импульс дальнейшему развитию двусторонних отношений взаимовыгодного сотрудничества Китая с этими странами и позволит провести обмен мнениями по важнейшим международным и региональным вопросам, представляющим обоюдный интерес. Кроме того, председатель Цзя Цинлинь также ознакомит руководителей этих стран с институтом многопартийного сотрудничества и политических консультаций в Китае, чтобы тем самым углубить взаимопонимание с ними. О том, какие соглашения будут подписаны в рамках этих визитов, мы будем вас информировать в подходящее время.

Вопрос: Как сообщается, по поводу похищения судна ''Дэсиньхай'' стороны сейчас уже подошли к вопросу о выкупе. Сегодня сянганский телеканал ''Феникс'' передавал, что инцидент может быть урегулирован в течение шести недель. Прошу вас подтвердить. Какую роль играет китайское правительство в процессе освобождения судна?

Ответ: Заинтересованные ведомства Китая сейчас всемерно развертывают активную работу по освобождению похищенного судна. В интересах обеспечения безопасности заложников и успешного проведения спасательной работы я прошу вас понять, что я не должен давать вам больше подробностей.

Вопрос: Не могли бы вы рассказать нам о точной программе пребывания президента Б. Обамы в Китае? Выступит ли он перед студентами пекинских вузов или осуществит общение с ними?

Ответ: О сроках предстоящего визита президента Б. Обамы в Китай мы уже объявили. Он проведет переговоры и встречи с руководителями Китая, будет иметь возможность общаться с китайской общественностью и особенно с представителями молодежи. Он также выкроит время, чтобы посетить достопримечательности Шанхая и Пекина.

Вопрос: Как нам стало известно, президент Б. Обама будет в Шанхае контактироваться с китайскими студентами. Но пока Пекин и Вашингтон ведут консультации по вопросам прямой трансляции. Не скажете ли вы, по каким вопросам стороны согласовываются?

Ответ: В Шанхае президент Б. Обама будет иметь возможность контактироваться с китайской молодежью. Сейчас китайская и американская стороны обсуждают конкретные детали этого мероприятия.

Вопрос: Будет ли сцена общения президента Б. Обамы с китайскими студентами в Шанхае транслироваться по телеканалу? Второй вопрос: министерство иностранных дел Австралии на днях заявило, что китайская сторона на два месяца отсрочила расследование дела о корпорации ''Рио Тинто''. Прошу вас подтвердить и объяснить причины. Третий вопрос: министр нефти Саудовской Аравии сейчас находится в Китае с визитом. Расскажите, пожалуйста, как идет этот визит. Кто из китайских чиновников с ним встретится?

Ответ: Я только что уже ответил на ваш первый вопрос. Китайская и американская стороны сейчас обсуждают конкретные детали этого мероприятия.

Дело о компании ''Рио Тинто'' сейчас по законам рассматривается китайскими судебными органами. Компетентные органы Китая будут разбирать это дело в соответствии с китайским законодательством и ''Китайско-австралийским консульским соглашением''.

Я не слышал о визите в Китай министра нефти и горных ресурсов Саудовской Аравии. Наше министерство иностранных дел не занимается вопросами энергоресурсов, поэтому советую вам обратиться в соответствующие ведомства. Но я могу помочь вам узнать после нашей пресс- конференции. 

Вопрос: Американская сторона заявила, что президент Б. Обама проведет встречу с Далай-ламой после визита в Китай. Будет ли обсуждаться этот вопрос в ходе визита Б. Обамы в Китай?

Ответ: Мы не раз заявляли, что Китай решительно выступает против поездок Далай-ламы в другие страны и контактов иностранных лидеров с ним под каким-либо предлогам и в каких-либо формах. Позиция Китая по этому вопросу -- последовательная и четкая.

Я помню, как президент Б. Обама однажды в своем выступлении заявил, что он очень благодарен президенту Линкольну. Потому что если не было бы президента Линкольна, он не стал бы первым в истории США президентом африканского происхождения. Президент Б. Обама также сказал, что президент Линкольн сыграл уникальную роль в защите единства и территориальной целостности Соединенных Штатов Америки

Далай-лама -- главарь феодально-крепостного строя, промышляющий деятельностью, нацеленной на раскол Китая, подрыв его единства и территориальной целостности. Мы надеемся, что президент Б. Обама лучше и глубже всех других иностранных лидеров понимает позицию Китая по отстаиванию суверенитета и территориальной целостности государства.

Б. Обама в качества президента США африканского происхождения должен понимать великое значение отмены президентом Линкольном рабства. В старом Тибете, которым управлял Далай-лама, существовал мрачный феодально-крепостнический строй. Его отмена Центральным правительством Китая в 1959 году является великим прогрессом человечества в деле защиты прав человека и по своей природе равноценно отмене президентом Линкольном рабства в США. Президент Б. Обама должен лучше понимать китайскую позицию, направленную против независимости Тибета и раскольнической деятельности Далай-ламы на международной арене.

Кроме того, я также рекомендую американской стороне прислушаться к голосу китайского народа. Я советую всем присутствующим посетить китайские порталы, на которых проводятся такие опросы общественного мнения: ''Как вы относитесь к деятельности Далай-ламы на международной арене?'', ''Как вы относитесь к заявлению США о возможной встрече президента Б. Обамы с Далай-ламой?'' Свыше 90 процентов опрошенных китайских пользователей Интернета решительно выступили против встречи Б. Обамы с Далай-ламой. Волю китайского народа нельзя унизить, над ней также нельзя издеваться. Мы требуем от США не отворачиваться от мнения китайского народа, уважать территориальную целостность и единство Китая. Это ключевой интерес и важная озабоченность Китая.

Вопрос: Канцелярия по внешним связям народного правительства города Кашгара нам сообщила, что журналистам ехать в город не позволяется, а туристы туда едут без препятствия. Чем это объясняется?

Ответ: Как я уже ответил на вопрос вашего коллеги на прошлой пресс-конференции, в Китае действуют законы и положения о репортерской деятельности иностранных журналистов, которые также применимы в Кашгаре /Синьцзян/. Если ваши коллеги или вы сами столкнетесь с трудностями или проблемами во время репортажей, обратитесь в местное ведомство по работе с иностранными журналистами или свяжитесь с департаментом информации и печати МИД КНР. Мы готовы оказывать активное содействие в удовлетворении ваших законных и справедливых требований.

Вопрос: У меня вопрос также о Далай-ламе. Если президент Б. Обама встретится с ним, нанесет ли это серьезный ущерб китайско-американским отношениям? Какого заявления Б. Обамы по тибетскому вопросу ожидает китайская сторона во время его визита в Китай? Затронет ли председатель Ху Цзиньтао данную Б. Обамой оценку Линкольна на двусторонней встрече?

Ответ: Китайская сторона решительно выступает против встреч с Далай-ламой Б. Обамы или руководителей любых других стран. Эта позиция остается неуклонной и ясной. Китайско-американские отношения важны для обеих сторон. Нам следует дорожить благоприятной обстановкой и возможностями, возникшими перед китайско-американскими отношениями. Мы должны отстоять взаимное уважение и равенство, в частности уважение кардинальных интересов и важных озабоченностей другой стороны. В Тибетском вопросе заключаются кардинальные интересы и важная озабоченность китайской стороны. В этой связи мы призываем американскую сторону уважать нашу позицию в этом вопросе, уважать чувства и мнения китайского народа, надлежащим образом урегулировать его в целях обеспечения здорового и успешного развития китайско-американских связей.

Вопрос: Б. Обама стал первым в истории США представителем национального меньшинства на посту президента страны. Когда появится председатель КНР из представителей национальных меньшинств?

Ответ: Избрание Б. Обамы президентом страны является внутренним делом США. Я этого не буду комментировать. Хотел бы подчеркнуть, что китайский народ тоже пользуется всеми политическими и демократическими правами, предусмотренными Конституцией.

Вопрос: У меня вопрос касательно репортажей в Кашгаре. Имеете ли вы в виду, что наша поездка туда возможна и при этом вы окажете нам помощь?

Ответ: Хочу повторить, что мы готовы оказывать вам содействие для удовлетворения ваших справедливых и законных требований совершить репортажную деятельность в Кашгаре.

Если больше вопросов нет, то спасибо за внимание! До встречи!


 Напечатать текущую статью Рекомендация Статьи Другу