中文 English default  
Page d'accueil Relations sino-africaines Entrée en Afrique Echanges et dialogues Échanges académiques
  Archives du Forum
  Sur le Forum
  1ère Conférence ministérielle
  2e Conférence ministérielle
  Sommet de Beijing et 3e Conférence ministérielle
  4e Conférence ministérielle
  5e Conférence ministérielle
  6e Conférence ministérielle
  Expositions de photos des Conférences
  Connaissances sur la Chine
  Clin d'œil sur la Chine
  Développement de la Chine
  Panorama sur la Chine
  Liens des sites
Membres du Comité de suivi chinois du FCSA
Ambassades et Consulats de Chine en Afrique
Principales institutions de recherches en Chine
Principaux medias d'information en Chine
Quelques sites web africains
[plus>>] 
  Page d'accueil > Dossiers spéciaux > L'Afrique soutient la loi anti-sécession
Chine: texte intégral de la Loi anti-sécession

 

    BEIJING, 14 mars (XINHUANET) -- Voici le texte intégral de la Loi  anti-sécession adoptée lundi à Beijing lors de la 3e session de la 10e Assemblée populaire nationale:

     Loi anti-sécession 

     Article 1. La Loi est élaborée en vertu de la Constitution, dans le but de s'opposer à et de refréner la sécession de Taïwan  de la Chine réalisée par les sécessionistes au nom de l'" indépendance de Taïwan", de promouvoir la réunification nationale  pacifique, de maintenir la paix et la stabilité dans le Détroit de Taïwan, de préserver la souveraineté nationale et l'intégrité  territoriale de la Chine, et de sauvegarder les intérêts  fondamentaux de la nation chinoise. 

     Article 2 . Il n'existe qu'une seule Chine dans le monde. La  partie continentale de la Chine et Taïwan appartiennent tous les  deux au même pays. La souveraineté nationale et l'intégrité  territoriale de la Chine ne permettront aucune division.  Sauvegarder la souveraineté nationale et l'intégrité territoriale  de la Chine constitue l'obligation commune du peuple chinois dans  son ensemble, y compris les compatriotes de Taïwan. 

     Taïwan est une partie de la Chine. L'Etat n'autorisera en aucun cas aux forces sécessionnistes de l'"indépendance de Taïwan" de  séparer l'île de la Chine, sous quelque non ou par quelque moyen  que ce soit. 

     Article 3 . La question de Taïwan est un problème légué par  la guerre civile chinoise de la fin des années 1940. 

     La solution de la question de Taïwan et l'achèvement de la  réunification nationale constituent les affaires interieures de la Chine, et ne font l'objet d'aucunes intéférences de la part de  forces extérieures. 

     Article 4 . Accomplir l'immense tâche de la réunification de  la mère patrie est l'obligation du peuple chinois tout entier, y  compris les compatriotes de Taïwan. 

     Article 5 . L'adhésion au principe d'une seule Chine est la  base de la réunification pacifique du pays. 

     Réunifier le pays de manière pacifique répond parfaitement aux  intérêts fondamentaux des compatriotes des deux rives du Détroit  de Taïwan. L'Etat fera tout son possible avec la plus grande  sincérité afin d'achever la réunification pacifique. 

     Après la réunification pacifique du pays, Taïwan pourra  pratiquer des systèmes différents de ceux appliqués dans la partie continentale de la Chine et jouira d'une haute autonomie. 

     Article 6 . L'Etat prendra les mesures ci-après afin de  maintenir la paix et la stabilité dans le Détroit de Taïwan et de  promouvoir les relations entre les deux rives du détroit: 

     -- encourager et faciliter les échanges du personnel dans le  détroit pour intensifier davantage la compréhension mutuelle et la confiance réciproque. 

     -- encourager et faciliter les échanges et la coopération  économique, réaliser des liaisons commerciales, postales,  aériennes et maritimes directes, et établir des rapports  économiques plus étroits entre les deux côtés du détroit. 

     -- encourager et faciliter les échanges entre les deux côtés du Détroit de Taiwan en matière d'éducation, de sciences et  technologies, de culture, de santé et de sports, et travailler  ensemble à la promotion des traditions culturelles chinoises. 

     -- encourager et faciliter la coopération dans le détroit en  terme de lutte contre les crimes. 

     -- encourager et faciliter d'autres activités favorables à la  paix et à la stabilité dans le détroit de Taiwan et renforcer les  relations entre les deux côtés.  

     L'Etat protège les droits et intérêts des compatriotes de  Taïwan conformément à la loi. 

     Article 7 . L'Etat favorise l'achèvement de la réunification  pacifique par des consultations et négociations sur la base de  l'égalité entre les deux rives du Détroit de Taïwan. Les  consultations et négociations seront menées graduellement et par  modalités flexibles et variées. 

     Les deux côtés du Détroit de Taïwan procéderont à des  consultations et négociations sur les aspects suivants: 

     -- Mettre officiellement fin à l'état d'hostilité entre les  deux côtés. 

     -- Promouvoir le développement des relations dans le Détroit de Taïwan. 

     -- Préparer à la réunification nationale pacifique. 

     -- Le statut politique des autorités taïwanaises. 

     -- Le rôle régional de Taïwan dans les opérations  internationales en compatibilité avec son statut. 

     -- D'autres aspects relatifs à l'achèvement de la réunification nationale pacifique. 

     Article 8 . Au cas où les forces séparatistes de l'" indépendance de Taiwan" agiraient, sous quelque prétexte et  manière que ce soit, dans le but de séparer Taïwan de la Chine, ou que de majeurs incidents provoquant la sécession de Taïwan de la  Chine se produiraient, ou encore que les possiblités de la  réunification pacifique seraient complètement anéanties, l'Etat  aura alors recours aux moyens non-pacifiques et autres moyens  nécessaires pour protéger la souveraineté nationale et l'intégrité territoriale de la Chine. 

     Le Conseil des Affaires d'Etat et la Commission militaire  centrale décideront d'utiliser des moyens non-pacifiques et de  prendre d'autres mesures nécessaires proposées dans le paragraphe  précédent et ils soumettront immédiatement un rapport au Comité  permanent de l'Assemblée populaire nationale. 

     Article 9 . En cas d'utilisation et d'exécution de moyens non- pacifiques et d'autres mesures nécessaires comme ceux qui sont  proposés dans la loi, l'Etat fera tout son possible pour protéger  les vies, biens et d'autres droits et intérêts légitimes des  citoyens taïwanais et des personnes de nationalité étrangère à  Taïwan, dans le but de minimiser les pertes. En même temps, l'Etat protégera les droits et intérêts des compatriotes de Taïwan dans  les autres parties de la Chine conformément à la loi. 

     Article 10 . La Loi entrera en vigueur à partir du jour de sa  promulgation. Fin 

 

Suggest to a friend
  Print