El Presidente Hu Jintao asistió el 10 de septiembre en el Centro de Convenciones y Exposiciones de Toronto a una cena organizada por el Foro de Cooperación Económica y Comercial China-Canadá y pronunció un importante discurso, señalando que China y Canadá deben aprovechar la presente coyuntura favorable para establecer y desarrollar la asociación estratégica entre los dos países, profundizar la cooperación integral y promover el desarrollo compartido. China está dispuesta a trabajar junto con Canadá para profundizar, en un espíritu de igualdad y beneficio recíproco, la cooperación en los diversos terrenos con miras a aportar más beneficios a ambos pueblos y promover en mayor medida la paz, la estabilidad y la prosperidad en Asia-Pacífico y en el mundo entero.
Hacia las 19:35 se inició el banquete. Mientras se ponían de pie los más de 800 asistentes chinos y extranjeros, se tocaron en el salón de banquete los himnos nacionales de China y Canadá. En medio de calurosos aplausos, Hu Jintao pronunció un importante discurso bajo el título de "Profundizar la cooperación integral y promover el desarrollo conjunto".
En combinación con la situación del desarrollo chino, Hu Jintao hizo una exposición sobre las relaciones chino-canadienses y en especial sobre la cooperación económica y comercial bilateral. Dijo que desde la aplicación de la reforma y la apertura a finales de los años 70 del siglo pasado, China ha experimentado cambios profundos sin precedentes en la historia. Estos enormes cambios en China se han debido principalmente a que habíamos encontrado un camino de desarrollo conforme a las condiciones concretas chinas, camino que significa construir el socialismo con peculiaridades chinas. Puntualizó que el desarrollo de china no sólo beneficiará a los 1.300 millones de seres del pueblo chino, sino que contribuirá también al crecimiento económico de la región de Asia Pacífico y de todo el mundo y proporcionará a los demás países enormes oportunidades de negocio y amplio mercado.
Pasando a las relaciones chino-canadienses y en particular su cooperación económica y comercial, Hu Jintao indicó que desde el establecimiento de sus relaciones diplomáticas hace 35 años, bajo la gran atención de varias generaciones de gobernantes de los dos países y con el esfuerzo común de ambos pueblos, las relaciones entre China y Canadá han logrado un progreso sustancial. La cooperación económica y comercial forma parte importante de las relaciones chino-canadienses y constituye además una importante fuerza motriz para el desarrollo de dichas relaciones. Gracias al esfuerzo de ambas partes, las relaciones económicas y comerciales entre China y Canadá han pasado de un simple intercambio de bienes en pequeña escala a un panorama actual de cooperación que avanza en todas las direcciones y que abarca la transacción de bienes, el comercio de servicio, el flujo de capitales y el intercambio de personal. China y Canadá llegan a ser el uno para el otro importantes socios comerciales. Sin embargo, frente a la magnitud de las economías de ambas Naciones y el monto total de sus comercios exteriores, la cooperación económica y comercial entre ambos países tiene aún grandes potencialidades de desarrollo. Aprovechar bien la coyuntura histórica, ampliar las áreas de cooperación y elevar la colaboración económica y comercial chino-canadiense a un nuevo nivel constituyen una tarea común que afrontan los Gobiernos y empresariados de ambos países.
Hu Jintao apuntó que con miras a elevar el nivel de la cooperación económica y comercial chino-canadiense, realizar la complementación y lograr beneficios y ganancias compartidos, ambas partes deben esforzarse prioritariamente en los siguientes aspectos:
1. Intensificar las inversiones en ambas direcciones y expandir las áreas de inversión. Esperamos las empresas canadienses hagan pleno uso de sus ventajas, vayan activamente a China a invertir en la alta y nueva tecnología, la agricultura moderna, el sector de servicio, la protección de medio ambiente y la infraestructura y participen en el desarrollo del oeste de China, la revitalización de las antiguas bases industriales del nordeste chino, así como la transformación y reorganización de las empresas.
2. Profundizar la cooperación en energéticos y recursos naturales y edificar una asociación de cooperación estable y duradera. Podemos reforzar por un lado la cooperación en la investigación, el desarrollo y el uso de las fuentes de energía limpias y alternativas y, por el otro, profundizar la cooperación en el campo de los energéticos convencionales. Ambas partes deben explotar en mayor medida el potencial, emprender una activa cooperación estratégica en la energía y minería para ganar entre los dos.
3. Impulsar la cooperación en el sector de servicios y cultivar nuevos focos de crecimiento para la cooperación de beneficio mutuo. Estimulamos a empresas chinas a salir fuera del país para dedicarse a la distribución, la banca, el seguro, los valores, la administración de fundos, la telecomunicación, la logística, la navegación y la intermediación, al tiempo que abriremos aún más nuestro mercado de servicios. En el presente, prestigiosas compañías financieras y de telecomunicación canadienses han entrado con éxito en el mercado chino y han entablado con nuestro país una relación de cooperación de largo plazo. Nos agrada que un número mayor de empresas canadienses venga a nuestro país a explorar el mercado y ampliar sus negocios.