Wang Yi Asiste a Seminario Internacional para Conmemorar el 40.º Aniversario de la Apertura para la Firma de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar

2022-09-02 22:15

El 1 de septiembre de 2022, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, asistió de forma virtual a la ceremonia inaugural de un seminario internacional para conmemorar el 40.º aniversario de la apertura para la firma de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM o UNCLOS, por sus siglas en inglés).

Wang Yi dijo que, adoptada oficialmente en 1982, la CNUDM abrió un nuevo capítulo de la gobernanza marítima global y ha ayudado en gran medida a la humanidad a comprender, proteger y utilizar mejor el mar. Una revisión del proceso de conclusión, los propósitos y la aplicación de la CNUDM brinda tres enseñanzas principales para la actual gobernanza marítima global. Primero, es importante defender el multilateralismo. La CNUDM es una práctica exitosa de la diplomacia multilateral y un resultado importante del multilateralismo. Segundo, es importante promover la equidad y la justicia. La CNUDM ha proporcionado un marco institucional para garantizar la participación efectiva de los países en desarrollo en los asuntos relacionados con los fondos marinos internacionales y ha desempeñado un papel fundamental para oponerse a la hegemonía marítima, proteger los intereses marítimos e impulsar la cooperación marítima. Tercero, es importante mantener la mente abierta y seguir adelante. La CNUDM no es un “aislante” encerrado, sino un “regulador” inclusivo. Debería seguir el ritmo de los tiempos para adaptarse mejor a las prácticas marítimas internacionales.

Wang Yi dijo que, como importante país marítimo en desarrollo, China busca equilibrar sus derechos e intereses legítimos con los intereses generales de la comunidad internacional, y siempre se mantiene junto a otros países en desarrollo. China ha participado en todo el proceso de negociaciones de la CNUDM y fue uno de los primeros países en firmar este documento. China siempre honra el espíritu de la CNUDM, cumple estrictamente sus obligaciones en virtud de la CNUDM, defiende firmemente la integridad y la autoridad de la CNUDM y se opone a los intentos de abusar de los procedimientos de solución de controversias de la CNUDM. China siempre cree que las disputas marítimas deberían ser resueltas por las partes directamente involucradas a través de consultas amistosas sobre la base del respeto a los hechos históricos y el derecho internacional, incluida la CNUDM.

Wang Yi enfatizó que, en el nuevo punto de partida histórico, hay que marcar mancomunadamente el comienzo de un nuevo viaje de gobernanza marítima y persistir en cuatro aspectos.

En primer lugar, es necesario persistir en actuar como una comunidad de futuro compartido para promover el desarrollo sostenible del mar. Hace falta poner en práctica la Iniciativa para el Desarrollo Global (IDG) propuesta por el presidente Xi Jinping, profundizar la cooperación marítima práctica, fomentar la implementación de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y convertir el mar en una fuerza impulsora duradera para el desarrollo sostenible de todos los países.

En segundo lugar, es menester adherirse al diálogo y la consulta para mantener la paz y la tranquilidad del mar. Es imperativo tener en cuenta que la humanidad es una comunidad de seguridad indivisible y resolver siempre las controversias marítimas por medios pacíficos. También hay que defender la “libertad de navegación” y rechazar la “libertad de actuar desenfrenadamente”; abogar por el diálogo y la consulta, y oponerse a hacer alarde del poder militar.

En tercer lugar, se necesita perseverar en la cooperación internacional para proteger el entorno ecológico del mar. Hace falta actuar según la filosofía de desarrollo verde, promover la cooperación global para proteger el medio ambiente marino, hacer más para abordar tanto los síntomas como las causas profundas, lograr un equilibrio entre la preservación y la utilización razonable, y trabajar codo con codo para dejar océanos limpios y un cielo azul para las generaciones futuras.

En cuarto lugar, es imperativo comprometerse con el Estado de derecho internacional para mejorar la gobernanza marítima global. La CNUDM debería interpretarse y aplicarse en su totalidad, con precisión y de buena fe, y es necesario formular y mejorar reglas marítimas internacionales equitativas y razonables que puedan resistir la prueba de la historia y la práctica.

Wang Yi expresó que el mar es el hogar común de la humanidad, y que su protección y su uso sostenible constituyen una tarea compartida de toda la humanidad. China está dispuesta a trabajar con todas las partes para defender firmemente los propósitos de la CNUDM, actuar conforme a su espíritu y hacer mayores contribuciones para lograr una gobernanza marítima global de nivel más elevado y mejorar el bienestar marítimo de toda la humanidad.

************

El seminario internacional para conmemorar el 40.º aniversario de la apertura para la firma de la CNUDM fue coorganizado por el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Recursos Naturales de China. El secretario general adjunto y asesor jurídico de la ONU, Miguel de Serpa Soares, asistió a la ceremonia de inauguración y pronunció un discurso en formato virtual. El presidente del Tribunal Internacional del Derecho del Mar (TIDM o ITLOS, por sus siglas en inglés), Albert J. Hoffmann, el secretario general de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos (AIFM o ISA, por sus siglas en inglés), Michael W. Lodge, el presidente de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental (CLPC o CLCS, por sus siglas en inglés), Adnan Rashid Nasser Al-Azri, el secretario general de la Organización Marítima Internacional (OMI o IMO, por sus siglas en inglés), Kitack Lim, y otros responsables de importantes organizaciones internacionales relacionadas con el mar asistieron a la reunión y pronunciaron discursos. Expertos y académicos de países como Estados Unidos, Alemania, Australia, la India, Pakistán, Indonesia, Singapur asistieron al evento y llevaron a cabo profundas discusiones en línea.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114