Primer Ministro de Vietnam Phạm Minh Chính Se Reúne con Wang Yi

2021/09/12

El primer ministro de Vietnam, Phạm Minh Chính, se reunió el 11 de septiembre de 2021 (hora local) con el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, en Hanói.

Phạm Minh Chính le pidió a Wang Yi que transmitiera sus sinceros saludos a los líderes de China y extendió cálidas felicitaciones por el centenario del Partido Comunista de China (PCCh) y por el pronto 72º aniversario de la fundación de la República Popular China (RPC). Dijo que tanto Vietnam como China se adhieren al camino socialista, y que las relaciones entre los dos países, que son camaradas y hermanos a la vez, constituyen un tesoro valioso para los dos partidos, a saber el Partido Comunista de Vietnam (PCV) y el PCCh, para los dos países y para los dos pueblos, por lo que deben ser consolidadas y profundizadas aún más. La parte vietnamita siempre recordará y agradecerá a China su gran ayuda a la causa de la revolución y la construcción de Vietnam. Una China fuerte y próspera representa una oportunidad para Vietnam. El desarrollo de China proporciona a Vietnam un modelo de desarrollo y experiencias importantes de los que puede este país aprender. La parte vietnamita dará la máxima prioridad a sus relaciones con China en su política exterior, y está dispuesta a trabajar con la parte china para fortalecer los intercambios y la cooperación de alto nivel y en diversos campos entre los dos partidos y los dos países, y para mejorar la confianza estratégica mutua y la amistad entre los dos pueblos. Vietnam expresa un agradecimiento a la parte china por ofrecer una asistencia de vacunas muy oportuna y preciosa a Vietnam cuando este país se enfrentan a muchas dificultades, lo cual ha demostrado que la verdadera amistad surge en medio de las adversidades. Vietnam tiene la voluntad de aprender de las experiencias de China en la lucha antipandémica y de promover de manera integral la cooperación contra la pandemia. También tiene la disposición a mantener el impulso de desarrollo de la cooperación económica, comercial y de inversión entre los dos países, a proteger la estabilidad de las cadenas industriales y de suministro, y a brindar comodidades para la inversión de la parte china en Vietnam. La parte vietnamita concede importancia al creciente estatus e influencia internacionales de China, aprecia mucho el importante papel desempeñado por la parte china en los asuntos internacionales y regionales, y está lista para intensificar la coordinación y la cooperación con la parte china en el marco de organizaciones como la Organización de las Naciones Unidas (ONU), la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) y el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC, por sus siglas en inglés). Las dos partes deben poner en buen funcionamiento los consensos de alto nivel, manejar adecuadamente las cuestiones marítimas, mantener la estabilidad de la situación marítima, llevar a cabo gradualmente la cooperación marítima, e impulsar las negociaciones para el "Código de Conducta en el Mar Meridional de China" (COC, por sus siglas en inglés), para hacer aportaciones a la salvaguardia de la paz regional.

Wang Yi le transmitió los cordiales saludos de los líderes chinos a Phạm Minh Chính y transmitió felicitaciones por la celebración exitosa del XIII Congreso Nacional del PCV. Wang Yi dijo que China y Vietnam son vecinos amigables entre sí, y que mantener y desarrollar bien la amistad entre China y Vietnam se ajusta a los intereses generales de las relaciones bilaterales. Además, ambos países son países socialistas liderados por partidos comunistas, por lo que consolidar y revitalizar la causa socialista corresponden aún más a las relaciones generales de las relaciones chino-vietnamitas y son el interés estratégico común más importante y fundamental que los dos países deben defender con firmeza. Las dos partes deben persistir en sus ideales y fe comunes, mejorar la confianza política y estratégica mutua, y mantener conjuntamente la seguridad política e institucional de los dos países.

Wang Yi señaló que la parte china siente lo mismo que Vietnam, que está sometido al impacto de la pandemia, y que está dispuesta a hacer esfuerzos especiales para proporcionar el mayor apoyo posible de vacunas a la parte vietnamita, y para compartir las experiencias en la lucha antipandémica y en el diagnóstico y el tratamiento de las infecciones, a fin de ayudar a la parte vietnamita a superar la pandemia lo antes posible y a restaurar el desarrollo económico y social normal. Los dos países necesitan hacer un buen uso del mecanismo de prevención y control conjuntos, mantener los intercambios económicos y comerciales ordenados entre los dos países, fomentar la construcción de zonas de cooperación económica transfronterizas, y acelerar el proceso de industrialización de Vietnam. También hace falta promover que la comunidad internacional luche codo con codo contra la pandemia, trabajar conjuntamente para resistir las calumnias y los ataques lanzados por las fuerzas externas contra los países socialistas, salvaguardar los intereses comunes de ambas partes, defender el principio de no injerencia en los asuntos internos, y mantener el sistema internacional nucleado en torno a la ONU y el orden internacional basado en el derecho internacional.

Wang Yi dijo que, acerca de la cuestión del Mar Meridional de China, las dos partes deben observar los consensos políticos alcanzados por los líderes de los dos partidos y de los dos países, cumplir los diversos acuerdos ya firmados, resolver las contradicciones y las discrepancias a través de consultas amistosas, y no tomar ninguna acción unilateral, para garantizar la estabilidad general de la situación marítima. China y Vietnam deben fomentar aceleradamente la cooperación marítima, explorar maneras del desarrollo conjunto, y crear nuevos puntos de crecimiento para la profundización de las relaciones bilaterales. La parte china tiene la voluntad de trabajar con los países de la ASEAN para eliminar la interferencia, para superar las dificultades, y para promover inquebrantablemente las negociaciones para el COC, con miras a alcanzar un código sustancial y efectivo, y a mantener conjuntamente de esta manera la paz y la estabilidad en el Mar Meridional de China, agregó Wang Yi.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114