Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 15 de Septiembre de 2022 por Mao Ning, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2022-09-15 23:55

Han Zheng, miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y vice primer ministro del Consejo de Estado, asistirá el 16 de septiembre a la ceremonia de apertura de la XIX Exposición China-Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) y la Cumbre de Negocios e Inversión China-ASEAN.

AFP: Según informes de prensa, el presidente de China, Xi Jinping, se reunirá esta tarde con el presidente de Rusia, Vladímir Putin. ¿Podría el Ministerio de Relaciones Exteriores proporcionarnos información específica sobre dicha reunión? ¿Intercambiarán las dos partes puntos de vista sobre la crisis de Ucrania?

Mao Ning: Publicaremos la información pertinente a su debido tiempo. Nos gustaría que siguieras prestando atención a este asunto.

CCTV: El presidente Xi Jinping realizó ayer una visita de Estado a Kazajistán. ¿Puedes compartir con nosotros más información sobre esta visita?

Mao Ning: Por invitación del presidente de la República de Kazajistán, Kasim-Yomart Tokáev, el presidente Xi Jinping llevó a cabo el 14 de septiembre una visita de Estado a Kazajistán. El presidente Tokáev recibió en persona al presidente Xi Jinping en el aeropuerto y le brindó una solemne ceremonia de bienvenida. Los dos jefes de Estado visitaron conjuntamente una exposición de arte titulada “Kazajistán-China: Un diálogo a lo largo del milenio”. El presidente Xi Jinping sostuvo conversaciones formales con el presidente Tokáev, asistió al banquete de bienvenida y recibió la Orden del Águila Dorada, la más alta condecoración de Kazajistán, otorgada por su homólogo kazajo.

Esta visita del presidente Xi Jinping fue rica en contenido y fructífera. Los dos jefes de Estado firmaron y emitieron la Declaración Conjunta entre la República Popular China y la República de Kazajistán sobre el 30.º Aniversario del Establecimiento de Relaciones Diplomáticas, y anunciaron que China y Kazajistán están dispuestos a trabajar arduamente por el objetivo y la visión de construir una comunidad de futuro compartido definida por la amistad duradera, un alto grado de confianza mutua y la compartición de las alegrías y las penas. Los departamentos pertinentes de los dos países firmaron varios documentos de cooperación bilateral en ámbitos como economía y comercio, interconectividad, finanzas, conservación del agua, y periodismo y medios de comunicación. Asimismo, las dos partes decidieron establecer consulados generales en Xi’an y Aktobé, respectivamente.

En el futuro, China y Kazajistán continuarán apoyándose mutuamente en cuestiones tocantes a los intereses medulares de cada uno, incluidas la soberanía, la seguridad y la integridad territorial. La parte kazaja seguirá apoyando con firmeza el principio de una sola China y oponiéndose a la “independencia de Taiwán” de cualquier tipo.

Las dos partes aprovecharán al máximo el importante papel de liderazgo estratégico de la diplomacia de jefe de Estado y llevarán a cabo una comunicación estratégica regular sobre los principales temas de interés mutuo.

Las dos partes continuarán realizando la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta y promoverán la articulación entre la Iniciativa de la Franja y la Ruta y la nueva política económica kazaja, la “Ruta Brillante”.

Ambas partes llevarán a la práctica activamente el nuevo concepto de seguridad común, integral, cooperativo y sostenible, combatirán codo con codo las tres fuerzas del mal y defenderán la seguridad política y la seguridad del régimen.

Las dos partes acatarán seria y firmemente la Carta de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y los principios del derecho internacional, practicarán el verdadero multilateralismo, ampliarán la cooperación en marcos multilaterales como la ONU y la Organización de Cooperación de Shanghái (OCS), implementarán la Iniciativa para el Desarrollo Global (IDG) y la Iniciativa para la Seguridad Global (ISG), construirán conjuntamente una comunidad de futuro compartido de la humanidad y harán las contribuciones de China y Kazajistán a la construcción de un sistema de gobernanza global más justo y razonable.

China espera trabajar con Kazajistán, guiándose por los importantes consensos alcanzados por los dos jefes de Estado durante esta visita, para apegarse al espíritu de respeto recíproco, buena vecindad, amistad, cooperación solidaria, beneficio mutuo y ganancia compartida, y promover el ingreso de las relaciones chino-kazajas en los próximos 30 años dorados.

The Paper: Según informes periodísticos, el 14 de septiembre, hora local, el Comité de Relaciones Exteriores del Senado de Estados Unidos revisó y aprobó la “Ley de Política de Taiwán de 2022”, que se presentará en la siguiente etapa al pleno del Senado para su revisión. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Mao Ning: El proyecto de ley en cuestión viola gravemente los compromisos asumidos por Estados Unidos con China sobre la cuestión de Taiwán, va en contra del principio de una sola China y los tres comunicados conjuntos entre China y Estados Unidos, constituye una intromisión en los asuntos internos de China, viola el derecho internacional y las normas básicas de las relaciones internacionales y envía una señal muy equivocada a las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán”. La parte china se opone resueltamente a esto y ha presentado gestiones solemnes ante la parte estadounidense.

En el mundo existe una sola China y Taiwán forma parte inalienable del territorio chino. China avanzará inquebrantablemente en la reunificación completa del país. Ningún país, fuerza o individuo debería subestimar la sólida determinación, la firme voluntad y la fuerte capacidad del Gobierno y el pueblo chinos para salvaguardar la soberanía estatal y la integridad territorial y lograr la reunificación y la revitalización de la nación.

El principio de una sola China constituye la base política de las relaciones chino-estadounidenses y es una connotación medular de los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos. Si dicho proyecto de ley continúa promoviéndose e incluso es aprobado como ley, sacudirá en gran medida los cimientos políticos de las relaciones entre China y Estados Unidos y causará consecuencias extremadamente graves tanto para las relaciones entre China y Estados Unidos como para la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán.

Instamos encarecidamente a la parte estadounidense a acatar seriamente el principio de una sola China y los tres comunicados conjuntos entre China y Estados Unidos, poner en práctica en serio el compromiso hecho por el líder estadounidense de no apoyar la “independencia de Taiwán”, dejar de jugar la “carta de Taiwán” y de intentar “utilizar a Taiwán para contener a China”, y abstenerse de avanzar en la revisión del proyecto de ley pertinente. A la luz del proceso y el resultado final de este proyecto de ley, la parte china tomará todas las medidas necesarias para salvaguardar resueltamente la soberanía nacional y la integridad territorial.

Shenzhen TV: El Gobierno de Estados Unidos anunció el 14 de septiembre que transferiría los 3.500 millones de dólares estadounidenses en activos del banco central afgano que había congelado al “Fondo Afgano” recién establecido en Suiza. Según el secretario adjunto del Tesoro de Estados Unidos, Wally Adeyemo, este fondo no destinará dinero directamente al banco central afgano hasta que esté “libre de interferencias políticas”. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Mao Ning: También he tomado nota de los informes pertinentes. Los activos del banco central afgano congelados por Estados Unidos son propiedad nacional de Afganistán y dinero del pueblo afgano que podría servir para salvar vidas. Deberían ser devueltos de inmediato a Afganistán en su totalidad, deberían ser manejados de forma independiente por Afganistán y deberían ser utilizados sin obstáculos para mejorar la vida de las personas en Afganistán y promover la paz y la reconstrucción de este país. Hacemos un llamamiento a la parte estadounidense para que levante lo antes posible y por completo la congelación y las sanciones unilaterales contra los activos del banco central afgano, tome medidas concretas para cumplir con su responsabilidad principal respecto a la paz y la reconstrucción de Afganistán y dé una respuesta responsable a la comunidad internacional.

Agencia de Noticias Yonhap: Según lo informado por medios de comunicación de la República de Corea, los Gobiernos chino y surcoreano están llevando a cabo consultas sobre la falta del contenido relacionado con Goguryeo en una exhibición de bronces antiguos de Corea, China y Japón. ¿Puedes presentarnos la posición de la parte china al respecto?

Mao Ning: Compartí anteayer la posición de la parte china a este respecto. Me gustaría enfatizar nuevamente que, en lo que respecta a los temas académicos, se pueden realizar discusiones y comunicación profesionales en el ámbito académico. Esperamos que los departamentos encargados de organizar la exposición de ambas partes puedan resolver el problema pertinente a través de consultas amistosas.

China está dispuesta a trabajar con la República de Corea para continuar manejando adecuadamente la cuestión de Goguryeo de acuerdo con el entendimiento alcanzado por las dos partes en 2004 y con apego al principio de separar los asuntos históricos y los actuales y separar los asuntos académicos y los políticos.

AFP: El Gobierno iraní dijo el otro día que está trabajando para unirse a la OCS. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Mao Ning: El atractivo y la influencia de la OCS han seguido creciendo. La parte china espera realizar discusiones y llegar a un consenso sobre la adhesión de nuevos miembros a la OCS durante esta cumbre de la OCS. Daremos a conocer la información relacionada de forma oportuna. Nos gustaría que continuaras prestando atención a este asunto.

CNS: Según se ha informado, la reunión de diálogo e intercambio sobre el cambio climático China-países insulares del Pacífico se celebró el 14 de septiembre en Beijing. ¿Puedes ofrecernos más detalles sobre esta reunión?

Mao Ning: Ayer, el enviado especial de China para el cambio climático, Xie Zhenhua, y enviados diplomáticos en China de Tonga, Fiyi, los Estados Federados de Micronesia, las Islas Salomón, Kiribati, Samoa y Vanuatu, entre otros países insulares del Pacífico, llevaron a cabo la reunión de diálogo e intercambio sobre el cambio climático China-países insulares del Pacífico. Las partes participantes realizaron un profundo intercambio de opiniones sobre temas como políticas y acciones para hacer frente al cambio climático, los resultados esperados del 27.º período de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP 27 o COP27, por sus siglas en inglés) en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC) y la cooperación Sur-Sur en materia de cambio climático. Esta reunión, con sus resultados positivos, ha profundizado la comprensión de las partes de los planes estratégicos, esfuerzos realizados, políticas y propuestas de cada uno de los países para abordar el cambio climático, y ha alcanzado el objetivo de mejorar la confianza mutua e impulsar la cooperación. Los enviados diplomáticos de países insulares del Pacífico presentes en la reunión apreciaron en gran medida las acciones y los resultados de China en su respuesta activa al cambio climático, agradecieron a China su valioso apoyo a los esfuerzos de los países insulares del Pacífico para hacer frente al cambio climático y expresaron su voluntad de fortalecer aún más el diálogo y la consulta con China para hacer conjuntamente contribuciones positivas a la promoción del proceso climático multilateral.

Siendo un gran país responsable, China otorga mucha importancia de forma consistente a las dificultades y preocupaciones especiales de los países insulares del Pacífico con respecto a la respuesta al cambio climático. A lo largo de los años, hemos brindado a los países insulares del Pacífico asistencia material, capacitación para el desarrollo de capacidades y otros tipos de apoyo, a fin de mejorar su capacidad para hacer frente al cambio climático. China está dispuesta a continuar la estrecha comunicación y cooperación con los países insulares del Pacífico y, a través de canales bilaterales y en el marco de la cooperación Sur-Sur, dar pleno juego al papel de plataformas como el Centro de Cooperación en la Respuesta al Cambio Climático China-Países Insulares del Pacífico, con vistas a ayudar a los países insulares del Pacífico a abordar en mejor medida el cambio climático y lograr el desarrollo sostenible, así como a construir conjuntamente una comunidad de futuro compartido entre China y los países insulares del Pacífico.

Bloomberg: La Unión Europea (UE) está proponiendo un proyecto de ley para prohibir los productos del “trabajo forzoso”. A pesar de que no se nombra a China, este proyecto de ley significa que la UE retirará o prohibirá los productos que impliquen el “trabajo forzoso” en cualquier etapa de producción, por lo que los productos fabricados en Xinjiang en el futuro podrían verse afectados. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Mao Ning: El Gobierno chino siempre está adherido al pensamiento de desarrollo centrado en el pueblo, otorga gran importancia a la protección de los derechos e intereses de los trabajadores, protege el derecho a la igualdad en el empleo de los trabajadores de todos los grupos étnicos, y garantiza el derecho de los trabajadores de todos los grupos étnicos a participar en la vida económica y social y disfrutar de los frutos del desarrollo económico y social en pie de igualdad. En los últimos años, Xinjiang ha gozado de un desarrollo económico constante, armonía y estabilidad sociales, una mejora continua de los medios de vida de las personas, una prosperidad cultural sin precedentes y armonía religiosa. No existe el llamado “trabajo forzoso” en China. Al mismo tiempo, nos oponemos resueltamente al uso del llamado “trabajo forzoso” o cualquier cuestión relacionada con Xinjiang para inmiscuirse en los asuntos internos de China.

Reuters: ¿De qué tienen planeado hablar los líderes de China y Rusia en Uzbekistán?

Mao Ning: Acabo de responder una pregunta similar. Publicaremos información a su debido tiempo.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114