Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 3 de Enero de 2024 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2024-01-03 22:30 fyr_btn_2023.png

Beijing Daily: Hemos tomado nota de que este año se cumple el 30.º aniversario de la adhesión de China al Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT, por sus siglas en inglés). ¿Puedes presentar las medidas tomadas por China para promover la cooperación internacional en materia de patentes y la gobernanza global de la propiedad intelectual?

Wang Wenbin: China concede gran importancia a la cooperación internacional en materia de patentes y la protección de la propiedad intelectual. Desde la adhesión al PCT hace 30 años, hemos participado activamente en la revisión y la mejora de normas internacionales como el PCT, hemos mejorado continuamente nuestro sistema jurídico en materia de propiedad intelectual y hemos llevado a cabo una cooperación fructífera con la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). El número de solicitudes internacionales de patentes presentadas por solicitantes chinos a través del PCT ha ocupado el primer lugar en el mundo durante cuatro años consecutivos. China se ha convertido en un verdadero gran país en términos de propiedad intelectual y un polo importante en el panorama de la innovación mundial.

La protección de la propiedad intelectual constituye un pilar importante para el desarrollo impulsado por la innovación. Aprovechando su rica reserva de tecnologías patentadas, China ha mejorado incesantemente la calidad y la eficiencia de su trabajo en materia de propiedad intelectual para liberar con celeridad su vitalidad de innovación. Hasta ahora, China ha presentado 126.400 solicitudes de patentes globales para paneles solares, ubicándose en el primer lugar del mundo. Las 10 mayores empresas clave de vehículos de nuevas energías en China por ventas poseen más de 100.000 patentes globales vigentes, lo que lidera el sector verde y de bajas emisiones de carbono y contribuye a la recuperación económica mundial.

China ha ampliado constantemente la apertura al exterior en materia de protección de la propiedad intelectual y ha continuado creando un entorno de negocios de primer orden mercadizado, sujeto al imperio de la ley e internacionalizado. Cada vez más solicitantes extranjeros tienen la voluntad de llevar a cabo actividades comerciales y distribuir propiedad intelectual en China. Los datos muestran que, durante la última década, solicitantes de 115 países socios de la Franja y la Ruta han presentado 253.000 solicitudes de patentes en China, un aumento anual del 5,4 por ciento. A finales de 2022, un total de 861.000 patentes de invención extranjeras estaban vigentes en China, un incremento interanual del 4,5 por ciento. Esto demuestra plenamente el reconocimiento de las empresas extranjeras de los esfuerzos de China en la protección de la propiedad intelectual.

De cara al futuro, China seguirá defendiendo los principios de apertura, inclusión, equilibrio y beneficios para todos, fortalecerá los intercambios y la cooperación en materia de propiedad intelectual con el resto del mundo e impulsará la gobernanza global en materia de propiedad intelectual hacia un rumbo más justo y razonable, a fin de permitir que la innovación aporte más beneficios a los pueblos de todo el mundo y construir la comunidad de futuro compartido de la humanidad.

Reuters: Después de que un terremoto sacudió a Japón el lunes, ¿ha brindado China asistencia humanitaria a Japón? ¿Ha presentado Japón una solicitud de asistencia de socorro en casos de desastre a China? ¿Hay alguna actualización más reciente sobre cómo el desastre ha afectado a los ciudadanos chinos en Japón?

Wang Wenbin: Ayer transmitimos nuestra solidaridad a la parte japonesa por el fuerte terremoto que azotó la región de Noto, en la prefectura japonesa de Ishikawa. Estamos dispuestos a proporcionar la ayuda necesaria a Japón para su trabajo de alivio y socorro tras el terremoto.

Según tenemos entendido, hasta ahora, no ha habido informes de víctimas de ciudadanos chinos en Japón. El Ministerio de Relaciones Exteriores de China y la embajada y los consulados de China en Japón continuarán siguiendo de cerca la situación tras el terremoto y ofrecerán la asistencia necesaria a los ciudadanos chinos en Japón de manera oportuna.

Rudaw Media Network: Dos empresas chinas y el Gobierno de Irak implementarán conjuntamente un proyecto para construir 30.000 viviendas en Irak. ¿Por qué este proyecto no cubre ninguna provincia de la región del Kurdistán?

Wang Wenbin: China e Irak cuentan con relaciones amistosas. Como amigo sincero del pueblo iraquí, la parte china siempre ha participado activamente en la reconstrucción económica de Irak y ha hecho contribuciones positivas al desarrollo económico y social de Irak, lo cual ha recibido amplios elogios del Gobierno y el público de Irak. China está lista para esforzarse junto con Irak por promover nuevos y constantes avances en la cooperación práctica binacional en diversas áreas.

CCTV: Según informes de prensa, el 2 de enero, la directora gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), Kristalina Georgieva, advirtió en una entrevista la fragmentación de la economía global a lo largo de líneas geopolíticas debido a las crecientes restricciones de seguridad nacional, con países gravitando hacia bloques separados liderados por Estados Unidos y China. Si se le permitiera continuar, dijo que esto podría en última instancia reducir el producto interno bruto (PIB) global en un 7%. ¿Cuál es tu comentario al respecto?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota de los informes concernientes. Solo hay una Tierra y un futuro común para la humanidad. Ya sea para abordar las crisis actuales o para crear conjuntamente un futuro mejor, la comunidad internacional debería aunar esfuerzos y cooperar mancomunadamente. Lo que más necesita el mundo es solidaridad y lo que más se debe evitar es la división.

Ya sea una guerra comercial y una guerra científica y tecnológica, o el desacoplamiento, el corte de cadenas de suministro y la “eliminación de riesgos”, su esencia es politizar y utilizar como instrumentos y armas las cuestiones económicas y comerciales, en un intento de monopolizar las propias ventajas de desarrollo, obstaculizar el desarrollo y el progreso de los numerosos mercados emergentes y países en desarrollo, y privar a los 7 mil millones de personas del mundo de su derecho a buscar una vida feliz. Esto no solo es inmoral, sino también insostenible. En última instancia, serán los intereses generales de la comunidad internacional lo que se verá dañado, y ningún país quedará a salvo.

El mundo no puede retroceder a un estado de enclaustramiento y aislamiento, ni mucho menos puede ser dividido deliberadamente. Cualquier medida de procurar beneficios propios a expensas de los vecinos, cualquier mentalidad de confrontación entre bloques y cualquier enfoque arrogante de supremacía unilateral no conducirán a buenos resultados. China está dispuesta a trabajar con todas las partes para defender una globalización económica inclusiva y universalmente beneficiosa, rechazar resueltamente la desglobalización y la generalización del concepto de seguridad, oponerse a todas las formas de unilateralismo y proteccionismo, promover la igualdad de derechos, oportunidades y reglas entre todos los países, proteger el derecho de todos los países a un desarrollo igualitario y fomentar el desarrollo y la prosperidad comunes.

Reuters: Un avión de Japan Airlines sufrió ayer un accidente en el aeropuerto. ¿China ha brindado alguna asistencia a Japón o a alguna organización japonesa? ¿La parte japonesa ha presentado una solicitud de ayuda?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota de los informes pertinentes. La parte china expresa sus condolencias por la pérdida de vidas en el accidente y transmite su solidaridad a los heridos. Según tenemos entendido, hasta el momento, Japón no ha presentado ninguna solicitud de asistencia pertinente.

Tras el accidente, la Embajada de China en Japón se ha puesto en contacto en primera instancia con las autoridades competentes gubernamentales locales y la aerolínea para verificar la información. Hasta el momento, ningún ciudadano chino ha resultado herido. En el avión de pasajeros involucrado había 14 turistas de Hong Kong. La Embajada de China en Japón se ha puesto en contacto con ellos y está trabajando para reexpedir los documentos de viaje a quienes los han perdido. Continuaremos siguiendo de cerca la evolución del incidente y brindaremos asistencia oportuna a los ciudadanos chinos.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114