A invitación del miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, el presidente del 79.º período de sesiones de la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Philémon Yang, visitará China del 30 de octubre al 3 de noviembre.
PTI: Dijiste anteriormente que la desconexión en la frontera entre China y la India estaba avanzando sin problemas. Algunos informes afirman que la desconexión entre las dos partes tal vez se complete hoy. ¿Puedes informarnos sobre los últimos avances en la desconexión en la frontera entre la India y China a lo largo de la Línea de Control Real (LAC, por sus siglas en inglés)?
Lin Jian: No hace mucho, China y la India alcanzaron soluciones con respecto a las cuestiones pertinentes relacionadas con la frontera. En la actualidad, las tropas de primera línea de ambas partes están avanzando en el trabajo de implementación de manera ordenada.
NHK: Un portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos dijo en la conferencia de prensa del 28 de octubre que Estados Unidos se ha comunicado con China sobre el envío de tropas por parte de la República Popular Democrática de Corea (RPDC) a Rusia y ha expresado su preocupación por este asunto. En la conferencia de prensa de ayer, dijiste que no tenías conocimiento de la situación pertinente. ¿Tienes alguna información adicional que compartir hoy?
Lin Jian: No tengo información que proporcionar. La posición de China sobre la crisis de Ucrania y la cuestión de la península de Corea es consecuente.
PTI: Tengo una pregunta de seguimiento. ¿Hay algún plazo límite para la desconexión entre China y la India?
Lin Jian: No tengo información adicional que añadir.
ZDF: Mi pregunta está relacionada con los aranceles adicionales que la Unión Europea (UE) ha comenzado hoy a imponer a los vehículos eléctricos de China. ¿Aún espera el Gobierno chino que las consultas puedan lograr resultados? Hemos oído hablar de que el Gobierno chino ha exigido a los fabricantes de automóviles chinos que suspendan sus inversiones o la construcción de fábricas de automóviles en Europa. ¿Puedes presentar la situación concerniente?
Lin Jian: El portavoz del Ministerio de Comercio de China ha dejado clara la posición de China sobre la imposición de aranceles adicionales por parte de la UE a los vehículos eléctricos chinos. Quisiera subrayar que el hecho de que una institución de la UE haya insistido en llevar a cabo una investigación antisubvenciones sobre los vehículos eléctricos chinos y en imponerles altos aranceles adicionales sin ninguna solicitud de la industria es un típico acto de proteccionismo comercial que perjudicará la cooperación en materia de cadenas industriales y de suministro entre China y la UE, dañará los intereses de los consumidores europeos y perjudicará la transición verde de la UE y los esfuerzos globales para abordar el cambio climático.
El diálogo y la cooperación son la tónica general de las relaciones entre China y la UE, y la cooperación económica y comercial entre China y la UE es por esencia de beneficio mutuo y ganancia compartida. Manejar adecuadamente las fricciones económicas y comerciales mediante diálogos y consultas sobre la base del respeto mutuo corresponde a los intereses comunes de China y la UE, y también constituye una expectativa universal de las empresas y los pueblos de ambas partes. Esperamos que la UE continúe impulsando las consultas con China de manera constructiva y muestre sinceridad y flexibilidad para buscar soluciones y evitar la expansión o escalada de las fricciones comerciales.
China Daily: Recientemente, el Gobierno chino ha lanzado intensivamente un paquete de políticas incrementales para apoyar y expandir la demanda interna e impulsar la inversión y el consumo, lo que ha recibido una amplia atención de la comunidad internacional. El ministro principal de Singapur, Lee Hsien Loong, opinó que las medidas introducidas por el Gobierno chino contribuyen a aumentar la confianza y la demanda. El presidente de la Junta Directiva de la Asociación Federal para el Desarrollo Económico y el Comercio Exterior (BWA, por sus siglas en alemán) de Alemania, Michael Schumann, dijo que el paquete de políticas incrementales desempeña un papel crucial para mejorar la confianza del mercado, y que el crecimiento sostenido de la economía de China reviste un significado trascendental para el mercado global. ¿Cuál es tu comentario sobre esto?
Lin Jian: En lo que va del año, la economía de China ha progresado en medio de una estabilidad general, mostrando tanto dinamismo como resiliencia. En los primeros tres trimestres de este año, el volumen comercial de China con más de 160 países y regiones creció, el volumen total de importaciones y exportaciones alcanzó un nuevo máximo histórico, y China ocupó uno de los primeros lugares entre las principales economías del mundo en términos de crecimiento del producto interno bruto (PIB). Todos estos son ejemplos concretos y tangibles del auge de la economía china y demuestran una vez más que la tendencia general de mejoramiento a largo plazo de la economía de China no ha cambiado.
El paquete de políticas incrementales introducidas recientemente por varios departamentos chinos libera aún más el potencial de crecimiento económico, estimula el entusiasmo por el consumo y la inversión, y aumenta la confianza de la comunidad internacional en el desarrollo de China. Instituciones financieras internacionales como Goldman Sachs, JP Morgan y UBS han elevado sus pronósticos de crecimiento de la economía de China para este año. En una encuesta reciente realizada a más de 100 empresas suizas, tomadores de decisiones de estas empresas afirmaron universalmente tener plena confianza en sus negocios en China, y casi el 50% de los encuestados calificaron a China como uno de los tres principales destinos de inversión.
La tendencia positiva de “estabilidad” y “progreso” de la economía de China también ha inyectado estabilidad a la recuperación económica mundial. A través de la promoción del desarrollo de alta calidad y la ampliación de la apertura de alto nivel, las interacciones de China con el mundo se vuelven más sólidas y fuertes; a medida que el paquete de políticas entre en vigor de manera coordinada, la vitalidad de la economía china seguirá liberándose al exterior. Continuaremos respondiendo con acciones concretas al optimismo de la comunidad internacional respecto a China y al entusiasmo de empresas de diversos países por incrementar sus inversiones en China, y brindaremos un nuevo impulso y nuevas oportunidades para el desarrollo económico global.
Reuters: Según informes de medios de comunicación rusos, el viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Andréi Rudenko, se reunió hoy en Beijing con el ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi. ¿Las dos partes discutieron o tienen planeado discutir cuestiones relacionadas con la participación de tropas de la RPDC en el conflicto entre Rusia y Ucrania? En caso afirmativo, ¿puedes compartir más información?
Lin Jian: La posición de China sobre la crisis de Ucrania es consecuente.
ZDF: Quisiera repetir la pregunta que acabo de plantear. Hemos oído hablar de que el Gobierno chino ha exigido a los fabricantes de automóviles chinos que suspendan sus inversiones o la construcción de fábricas de automóviles en Europa. ¿Puedes presentar la situación concerniente?
Lin Jian: Te recomiendo consultar la situación específica que has mencionado con las autoridades competentes chinas.
Reuters: Según un informe del periódico CAAC News, la aerolínea Air Canada planea aumentar el número de vuelos directos entre Canadá y China. En vista de las discrepancias comerciales entre los dos países, ¿cómo ve China esta medida de Canadá y cuál es su posición y actitud respecto a las actuales relaciones entre China y Canadá?
Lin Jian: Sobre el plan de la aerolínea Air Canada de aumentar el número de vuelos directos entre China y Canadá, te recomiendo consultar a las autoridades competentes chinas. La posición de China sobre el desarrollo de las relaciones China-Canadá es consecuente y clara. Otorgamos importancia a esta medida de Canadá y esperamos que la parte canadiense siga creando buenas condiciones para el intercambio normal de personal entre los dos países.
AFP: Acerca de la reunión de hoy en Beijing entre el viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Andréi Rudenko, y el ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi, ¿puedes compartir con nosotros información sobre la reunión, incluido el contenido relacionado con el envío de tropas por parte de la RPDC a Rusia?
Lin Jian: Acabo de responder a esta pregunta.
Reuters: Muchos jefes de Estado europeos han visitado China recientemente. ¿Está China invitando a estos líderes a visitar China en rápida sucesión para instarlos a desempeñar un papel constructivo en la cuestión de la imposición de aranceles adicionales por parte de la UE a los vehículos eléctricos chinos?
Lin Jian: China y Europa mantienen intercambios normales a varios niveles. Como acabo de subrayar, el diálogo y la cooperación son la tónica general de las relaciones entre China y la UE, y la cooperación económica y comercial entre China y la UE es por esencia de beneficio mutuo y ganancia compartida. Manejar adecuadamente las fricciones económicas y comerciales mediante diálogos y consultas sobre la base del respeto mutuo corresponde a los intereses comunes de China y la UE, y también constituye una expectativa universal de las empresas y los pueblos de ambas partes. Esperamos que la UE continúe impulsando las consultas con China de manera constructiva y muestre sinceridad y flexibilidad para buscar soluciones y evitar la expansión o escalada de las fricciones comerciales.
AFP: Según informes de medios de comunicación indonesios, el presidente de Indonesia, Prabowo Subianto, visitará China. ¿Puedes confirmar esto?
Lin Jian: Bajo la dirección estratégica de los jefes de Estado de los dos países, las relaciones entre China e Indonesia han mantenido un sólido impulso de desarrollo. No hace mucho, el vicepresidente de China, Han Zheng, en calidad de representante especial del presidente Xi Jinping, asistió a la ceremonia de toma de posesión del presidente Prabowo Subianto, lo que demuestra el firme apoyo de China al nuevo Gobierno de Indonesia. China se dispone a mantener una estrecha comunicación y coordinación con Indonesia, profundizar la cooperación estratégica omnidireccional y promover un mayor y continuo desarrollo de la construcción de la comunidad de futuro compartido China-Indonesia, en mayor beneficio de ambos pueblos.
En cuanto a la visita específica que has mencionado, daremos a conocer información a su debido tiempo.