
Agencia de Noticias Xinhua: Desde julio del año pasado, la Organización de Cooperación de Shanghái (OCS) ha entrado en la “hora de China”. ¿Puedes presentar qué ha hecho China desde que asumió la presidencia rotatoria de la OCS? ¿Qué planes hay a continuación?
Guo Jiakun: Desde que asumió la presidencia de la OCS, China, guiada por la propuesta del presidente Xi Jinping de “construir un hogar común de la OCS caracterizado por la solidaridad y la confianza mutua, la paz y la tranquilidad, la prosperidad y el desarrollo, la buena vecindad y la amistad, y la equidad y la justicia”, ha actuado conforme al lema del país presidente de “Defender el espíritu de Shanghái: OCS en movimiento” y ha promovido una cooperación más profunda de la OCS en aspectos como política, seguridad, economía, comercio, intercambios culturales y de pueblo a pueblo y construcción de mecanismos.
China ha organizado sucesivamente la reunión del Consejo de la Estructura Antiterrorista Regional de la OCS, la reunión de responsables de departamentos de defensa fronteriza de la OCS y el ejercicio antiterrorista conjunto para reforzar aún más la cooperación en materia de seguridad y la confianza mutua entre los Estados miembros. Hemos organizado el Concurso de Habilidades Laborales de los Países de la OCS, el evento de transmisión en vivo de comercio electrónico y la Conferencia de la Industria Editorial de los Países de la OCS para profundizar y consolidar la cooperación práctica. China ha celebrado el Foro de Laboratorios de Ideas de la OCS, el Campus de la Juventud, el Maratón de Kunming de la OCS y el Foro de Mujeres de la OCS para impulsar el entendimiento y el afecto mutuos entre los pueblos de diversos países. En particular, en torno al tema del Año del Desarrollo Sostenible de la OCS, China ha organizado actividades de capacitación en áreas como el desarrollo verde, la reducción de la pobreza, el intercambio de información medioambiental y la tecnología verde y baja en carbono. Seguimos centrados en fomentar nuevas fuerzas para el desarrollo y ofrecer resultados tangibles a los países de la región y a sus pueblos. En la próxima fase, además de las reuniones ministeriales en diversos ámbitos, China también organizará una variedad de eventos, incluyendo el foro de partidos políticos de la OCS, el diálogo de mesa redonda sobre gobernanza global, la Competencia de Innovación y Emprendimiento Juvenil, el Festival de Cine, el Festival de Televisión y el Festival de Arte de la OCS.
La Cumbre de la OCS será la culminación de los eventos de este año. Los líderes de los Estados miembros de la OCS se reunirán nuevamente en China para discutir el desarrollo y la cooperación futuros. China está redoblando sus esfuerzos para impulsar su trabajo como país presidente de la OCS y está comprometida a organizar una cumbre caracterizada por la amistad, la solidaridad y los resultados fructíferos. Trabajaremos con todas las partes para llevar a la OCS a una nueva etapa de desarrollo de alta calidad caracterizada por una mayor solidaridad, coordinación, dinamismo y productividad.
Reuters: China no reiteró en la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los Veinte (G20) el hecho de que todas las partes interesadas deberían participar en las conversaciones de paz sobre la crisis de Ucrania. ¿Indica esto un cambio en la posición de China? ¿Qué países espera China que participen en las conversaciones de paz?
Guo Jiakun: La posición de China sobre la crisis de Ucrania es consecuente y clara.
CCTV-4: Según informes de prensa, el secretario del Tesoro de Estados Unidos, Scott Bessent, dijo ayer que hoy mantendría una conversación telefónica con la parte china. ¿Podría China confirmar esto?
Guo Jiakun: Según tengo entendido, el líder chino para los asuntos económicos y comerciales entre China y Estados Unidos y vice primer ministro del Consejo de Estado, He Lifeng, planea sostener esta noche una videollamada con el secretario del Tesoro de Estados Unidos, Scott Bessent, atendiendo la solicitud de este último, para realizar una comunicación sobre cuestiones importantes entre China y Estados Unidos en el campo económico.
Beijing Daily: Según informes periodísticos, el primer grupo de 200 ciudadanos chinos sospechosos de participar en fraudes, repatriados de Myanmar a China, regresó ayer a China a través de Tailandia bajo escolta. ¿Cómo evalúa China esta operación de aplicación de la ley llevada a cabo por China, Myanmar y Tailandia? ¿Qué acciones se tomarán en la próxima etapa?
Guo Jiakun: Recientemente, en respuesta a una oleada de casos atroces de juegos de azar en línea y fraude de telecomunicaciones ocurridos a lo largo de la frontera entre Tailandia y Myanmar, China, Tailandia y Myanmar han lanzado con esfuerzos aunados una operación para combatir estos delitos. Se han erradicado varios sitios de fraude de telecomunicaciones, y se ha detenido a un gran número de sospechosos. Según tengo entendido, aparte del primer grupo de 200 sospechosos chinos, se espera que muchos más grupos de sospechosos sean repatriados a China sucesivamente bajo escolta. Apreciamos las medidas enérgicas adoptadas por Tailandia y Myanmar para desmantelar bandas de estafadores de telecomunicaciones y proteger la seguridad física y material de los ciudadanos de China y otros países.
Los juegos de azar en línea y el fraude de telecomunicaciones no benefician a nadie y finalmente serán castigados por la ley. Desde el rescate de ciudadanos chinos de centros de estafa hasta la rápida y precisa operación conjunta con Tailandia y Myanmar, China tiene una determinación inquebrantable de trabajar de la mano con otros países para combatir los juegos de azar en línea y el fraude de telecomunicaciones transfronterizos y proteger la vida y los derechos e intereses legales de los ciudadanos chinos. El Ministerio de Relaciones Exteriores y nuestras misiones diplomáticas en el extranjero seguirán reforzando la protección y la asistencia consulares y harán todo lo posible para mantener la seguridad y el bienestar de los ciudadanos chinos en el extranjero.

Reuters: Según tenemos entendido, el Gobierno británico ha nombrado un nuevo embajador en China. Sabe hablar chino y su padre es sinólogo y fungió como gobernador de Hong Kong. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores al respecto? ¿Qué expectativas tiene respecto al futuro de las relaciones entre China y el Reino Unido?
Guo Jiakun: En la actualidad, las relaciones entre China y el Reino Unido están mostrando un impulso de mejora y desarrollo, y los intercambios y la cooperación entre los dos países en diversos terrenos están avanzando a pasos seguros. Las embajadas han desempeñado un papel importante y positivo en este proceso. En cuanto a los informes pertinentes de medios de comunicación que has mencionado, no tengo información que ofrecer en este momento.
AFP: La policía filipina detuvo ayer a más de 450 personas, incluidos 137 ciudadanos chinos, en una redada en Manila contra un operador de juegos de azar en el extranjero supuestamente dirigido por chinos. El interrogatorio preliminar mostró que se trataba de un centro de fraude que defraudaba a chinos e indios bajo el pretexto de apuestas deportivas e inversiones. ¿Tiene la Cancillería algún comentario al respecto?
Guo Jiakun: El Gobierno chino está comprometido a combatir severamente los juegos de azar y los delitos relacionados y siempre exige a los ciudadanos chinos en el extranjero que respeten estrictamente las leyes y los reglamentos legales locales y no participen en actividades ilegales y delictivas. Instamos a Filipinas a resolver por completo los persistentes problemas relacionados con la industria de juegos de azar en el extranjero lo antes posible. China se dispone a trabajar con Filipinas para combatir conjuntamente las actividades delictivas y también urge a Filipinas a hacer cumplir la ley de manera justa y a garantizar con seriedad los derechos e intereses legítimos y legales de los ciudadanos chinos en Filipinas.
AFP: La ministra de Relaciones Exteriores de Australia expresó hoy su preocupación por los ejercicios con fuego real realizados por tres buques de guerra chinos frente a la costa este de Australia. El Departamento de Defensa de Australia ha estado vigilando los buques de guerra chinos desde que fueron avistados en aguas internacionales la semana pasada. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario sobre esto?
Guo Jiakun: Una flota china organizada por el Comando del Teatro de Operaciones del Sur del Ejército Popular de Liberación (EPL) está realizando ejercicios en alta mar. Los ejercicios siempre se llevan a cabo de manera segura, estandarizada y profesional y están en consonancia con el derecho y la práctica internacionales pertinentes.


