Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 28 de Junio de 2013 por Hua Chunying, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores

2013/06/28

El 28 de junio de 2013, la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Hua Chunying, presidió la habitual conferencia de prensa.

Hua Chunying comenzó anunciando la noticia:

A invitación del Primer Ministro del Consejo de Estado, Li Keqiang, su homólogo de la República Islámica de Pakistán, Sharif, realizará del 3 al 8 de julio una visita oficial a China.

Actualmente, la asociación estratégica y cooperativa entre China y Pakistán presenta una buena tendencia al desarrollo con frecuentes vínculos de alto nivel, abundantes logros de la cooperación pragmática y creciente dinamismo de los intercambios en materia de humanidades. Hace poco, el Primer Ministro Li Keqiang ha realizado una exitosa visita a Pakistán. Las visitas recíprocas de los Primeros Ministros de los dos países en el curso de un mes y días refleja la amistad peculiar de los dos países. La parte china se siente complacida con el actual desarrollo de las relaciones entre los dos países y llena de confianza en las perspectivas de su cooperación amistosa. La parte china está dispuesta a trabajar junto con la paquistaní para asegurar el éxito de la visita del Primer Ministro Sharif a China, llevar a la práctica los consensos alcanzados por los dirigentes de los dos países e impulsar el nuevo progreso de las relaciones sino-paquistaníes. Estamos seguros que la visita del Primer Ministro Sharif inyectará una nueva fuerza motriz a la asociación estratégica y cooperativa sino-paquistaní.

PREGUNTA: En días pasados, el portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos expresó su postura con respecto al violento ataque terrorista ocurrido en Lukqun de Xinjiang pidiendo a la parte china tratar el caso según la ley y afirmando que la parte norteamericana siente profunda preocupación por las informaciones referentes a las acciones discriminatorias y medidas de restricción que se suceden sin cesar en contra la etnia uigur y los musulmanes. ¿Cuál es el comentario de la parte china?

RESPUESTA: Hemos tomado nota de las referentes declaraciones del portavoz del Departamento norteamericano de Estado. El gobierno chino protege según la ley los derechos incluida la libertad de creencias religiosas de las diversas etnias nacionales. Expresamos nuestro descontento y oposición a los arbitrarios comentarios hechos por la parte norteamericana sobre el mencionado caso antes de conocer la verdad de los hechos y su acusación sobre la política étnica y religiosa de China. Estados Unidos es también víctima del terrorismo y debe conocer claramente los peligros del terrorismo violento. Deseamos que la parte norteamericana no aplique “dobles normas” en el asunto de antiterrorismo. Estados Unidos debe condenar y combatir toda forma de terrorismo y fortalecer la cooperación antiterrorista internacional para salvaguardar en común la paz y estabilidad mundiales y regionales.

PREGUNTA: Actualmente China ya tiene más de 500 millones de usuarios del Internet ocupando el primer lugar en el mundo. Como un gran país del Internet,, ¿cómo enfoca China el asunto de la seguridad cibernética?

RESPUESTA: Desde la introducción formal del Internet en 1994, al cabo de más diez años de rápido desarrollo, el Internet ha llegado a ser una importante infraestructura social de China desempeñando un importante papel en la promoción del desarrollo socioeconómico del país. Pero, el Internet ha tenido que encarar siempre las graves amenazas de las actividades criminales y violatorias de la ley como ataques de hackers y virus cibernético. Según datos estadísticos, tan sólo en 2012, más de 14,200,000 equipos host de China se encontraban controlados desde el exterior. Estas computadoras objeto de ataques no sólo abarcaban una gran cantidad de usuarios sino también afectan a numeroso departamentos como financieros, de transporte y energéticos causando graves caños al desarrollo económico de nuestro país así como la normal producción y vida del pueblo. Se puede decir que China es uno de los países más sufridos por los ataques cibernéticos. Por ello, el gobierno chino concede suma importancia a la seguridad cibernética y se opone a toda forma de ataques cibernéticos y ha elaborado concernientes leyes y reglamentos prohibiendo claramente y combatiendo las actividades de ataques de hackers.

Consideramos consecuentemente que la seguridad cibernética es un asunto global y los diversos países forman en el ciberespacio una “comunidad que comparten los destinos”. El ciberespacio no requiere de la lucha sino reglas y cooperación. La parte china siempre ha sido partidaria de la estructuración de un ciberespacio pacífico, seguro, abierto y cooperativo y de la elaboración de las concernientes reglas internacionales en el marco de las Naciones Unidas presentando proposiciones concretas. La parte china espera que las partes involucradas dejen de lanzar ataques y acusaciones irresponsables contra la parte china y, empezando por sí mismas, emprendan acciones reales para incrementar la confianza mutua y cooperación entre las diversas partes y salvaguardar en común la paz y seguridad en el ciberespacio.

PREGUNTA: ¿Cómo evalúa la parte china la visita de la Presidenta Park Geun-hye a China y los logros de la reunión de los Jefes de Estado de China y la RC?

RESPUESTA: La visita de la Presidenta Park Geun-hye a China se encuentra todavía en marcha. Hoy, el Primer Ministro Li Keqiang y el Presidente de la Asamblea Popular Nacional Zhang Dejiang se entrevistarán con ella por separado, Mañana, la Presidenta viajará a Xi´an. Hemos tomado nota de que los medios informativos nacionales y extranjeros han dispensado mucha atención a su visita con una gran cobertura informativa positiva y esperando ansiosamente los resultados de la visita.

Ayer, los dos Jefes de Estado sostuvieron una muy buena y fructífera conversación. Los dos efectuaron un profundo intercambio de opiniones y alcanzaron amplios consensos sobre el desarrollo de la asociación estratégica y cooperativa entre los dos países y el fortalecimiento de la cooperación en los importantes asuntos internacionales y regionales como la situación en la península coreana. El Presidente Xi Jinping expresó que las relaciones sino-surcoreanas se encuentran en un nuevo punto de partida histórico. Ambos países comparten importantes intereses y tienen positiva voluntad para fortalecer el intercambio y cooperación en asuntos desde el desarrollo de las respectivas economías hasta la promoción de la estabilidad y recuperación de la economía global, desde el tratamiento de los asuntos candentes internacionales hasta el enfrentamiento a diversas clases de desafíos globales. Nos sentimos llenos de confianza en el desarrollo de las relaciones sino-surcoreanas y deseamos trabajar junto con la parte surcoreana para planear bien el desarrollo de largo alcance de las relaciones entre los dos países e impulsar integralmente la cooperación mutuamente beneficiosa en las diversas áreas. La Presidenta Park Geun-hye manifestó que la parte surcoreana está dispuesta a fortalecer la asociación estratégica y cooperativa con la parte china, compartir los sueños, procurar el desarrollo común y promover mano a mano la paz y prosperidad en el nordeste asiático.

China y la RC dieron a conocer, además, la “declaración conjunta de China y la República de Corea de cara al futuro” y el “plan de acciones para enriquecer la asociación estratégica y cooperativa sino-surcoreana”. La parte china espera hacer esfuerzos conjuntos con la surcoreana por llevar a la práctica los importantes consensos alcanzados por los dos Jefes de Estado e impulsar sin cesar la asociación estratégica y cooperativa sino-surcoreana para que alcance más logros, lo cual no sólo traerá bienestar a los dos pueblos sino también irá en bien de la salvaguardia de la paz, estabilidad y desarrollo en el nordeste asiático.

PREGUNTA: Se informa que el Ministro de Defensa japonés Itsunori Onodera y el comandante en jefe de la armada filipina José Luis Alano manifestaron en su reciente reunión que China ha realizado últimamente frecuentes actividades marítimas, que no se debe permitir cambiar el statuquo unilateralmente y que China debe respetar el derecho internacional. Los Ministros de Defensa de Japón y Filipinas también se reunieron y afirmaron que fortalecerán la cooperación en la protección fuera de islas y los intereses marítimos. ¿Cuál es el comentario de la parte china.

RESPUESTA: China realiza sus normales actividades marítimas según el derecho internacional y las concernientes leyes y reglamentos nacionales, cosa que es irreprochable. Al mismo tiempo, la parte china siempre ha abogado y se ha esforzado por la solución de las disputas territoriales y marítimas mediante el diálogo y consulta. China es firme defensora de la paz y estabilidad en la región.

Nos complace ver que otros países desarrollen sus relaciones normales y amistosas. Pero nos oponemos a que los países en ciernes formen fracciones, provoquen problemas, susciten intencionadamente tensiones en la región y engañen la opinión pública internacional. Esperamos que las concernientes partes deben tener una visión clara y consciente de la situación y tomen más acciones que favorezcan el incremento de la confianza mutua política y de seguridad entre los países de la región y la promoción de la paz y estabilidad en la región en lugar de proceder en sentido contrario

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114