Conférence de presse du 2 septembre 2022 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Zhao Lijian

2022-09-02 22:35

CCTV : En août, la Chine a assumé la présidence tournante du Conseil de sécurité des Nations Unies. Comment la Chine évalue-t-elle son travail dans ce rôle ?

Zhao Lijian : La Chine a achevé avec succès son travail en tant que président tournant du Conseil de sécurité des Nations Unies pour le mois d’août. L’ambassadeur Zhang Jun, représentant permanent de la Chine auprès des Nations unies, a fait part de notre travail aux États membres et aux médias. La Chine a assumé la présidence tournante juste avant la 77e session de l’Assemblée générale des Nations Unies. Elle a attaché une grande importance à ce rôle et a rempli ses fonctions de manière responsable et constructive, obtenant des résultats positifs.

En tant que président en exercice, au cours du mois dernier, la Chine a exhorté toutes les parties à maintenir l’esprit de dialogue et de coopération, à adhérer à un concept de sécurité commun, global et durable, et à travailler ensemble pour construire une architecture de sécurité équilibrée, efficace et durable afin de préserver la sécurité commune. La Chine a préconisé que toutes les parties attachent de l’importance au renforcement des capacités de l’Afrique et saisissent l’occasion de promouvoir la mise en œuvre de l’Initiative pour la Sécurité mondiale, de l’Initiative pour le Développement mondial et des résultats du Forum sur la coopération sino-africaine pour favoriser une paix et un développement durables en Afrique. Avec d’autres membres du Conseil de sécurité, la Chine a encouragé le dialogue et la réconciliation, créé des conditions favorables au règlement politique des points chauds, traité les situations d’urgence en temps voulu, accompli ses devoirs en matière de maintien de la paix et de la sécurité mondiales et répondu aux attentes de la communauté internationale. Nos méthodes de travail ouvertes et inclusives, notre style de travail pragmatique et efficace et la promotion de la solidarité et de la coopération au sein du Conseil de sécurité ont été hautement appréciés par toutes les parties.

La Chine continuera de porter haut l’étendard du véritable multilatéralisme, de collaborer avec les membres du Conseil de sécurité et l’ensemble des États Membres pour préserver la sécurité commune, promouvoir le développement commun et déployer des efforts continus pour promouvoir la construction d’une communauté de destin pour l’humanité.

Reuters : Vendredi, lors d’une conférence de presse, le ministre japonais des Finances Shunichi Suzuki a exhorté tous les pays créanciers du Sri Lanka, y compris la Chine, à se réunir pour discuter de la restructuration de la dette du Sri Lanka. Auparavant, le Sri Lanka avait conclu un accord de prêt avec le Fonds monétaire international. En tant que pays créancier, quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Zhao Lijian : La Chine a toujours accordé une grande attention aux difficultés et aux défis actuels auxquels le Sri Lanka est confronté et a fourni une assistance au développement économique et social du Sri Lanka à la hauteur de ses capacités. La Chine soutient les institutions financières concernées dans la recherche de solutions appropriées en consultation avec la partie sri-lankaise, et est prête à travailler avec les pays et les institutions financières internationales concernés pour continuer à jouer un rôle positif en aidant le Sri Lanka à faire face aux difficultés actuelles, à alléger le fardeau de sa dette et à atteindre un développement durable.

Beijing Youth Daily : La Foire internationale du commerce des services de Chine (CIFTIS) se tient à Beijing en 2022. Quelle est l’importance de l’organisation de cette foire dans le contexte de l’épidémie de COVID-19 et de la pression à la baisse croissante de l’économie mondiale ?

Zhao Lijian : La Foire internationale du commerce des services de Chine en 2022 se tient à Beijing du 31 août au 5 septembre. Lors du Sommet mondial du commerce des services qui s’est tenu le 31 août, le président Xi Jinping a envoyé une lettre de félicitations annonçant les importantes Initiatives de la Chine pour approfondir l’ouverture de haut niveau dans le domaine des services et soulignant le plaidoyer constant de la Chine pour l’inclusion universelle et la coopération gagnant-gagnant, ce qui a suscité une grande attention et des réactions chaleureuses. Plusieurs dignitaires des pays tels que le Brésil, l’Iran, l’Indonésie, le Singapour, l’Ouzbékistan, ainsi que le directeur général de l’Organisation mondiale du commerce, le secrétaire général de l’Organisation de coopération et de développement économiques et le secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement ont prononcé des discours par vidéo.

Le thème de la CIFTIS de cette année est « Coopération de services pour le développement, innovation verte pour l’avenir ». Jusqu’au 1er septembre, 72 pays et organisations internationales ont organisé des expositions, dont 10 pays pour la première fois à titre national. En outre, plus de 2 400 entreprises, dont les 500 premières du monde et des entreprises industrielles de premier plan, ont exposé hors ligne. Ensuite, la Foire internationale du commerce des services de Chine organisera également une exposition complète, un certain nombre d’expositions spéciales, des forums au sommet, des forums spéciaux, et des activités de promotion et de négociation afin de discuter en profondeur de la voie de la coopération mondiale pour le développement vert.

La CIFTIS est devenue la plus grande exposition complète au monde dans le domaine du commerce des services, offrant une plateforme aux pays pour développer la coopération en matière de commerce et d’investissement dans les services avec la Chine. La Chine est prête à collaborer avec toutes les parties pour s’adhérer au concept de communauté de destin pour l’humanité, mettre en œuvre l’Initiative pour le Développement mondial, promouvoir le développement sain et durable du commerce des services, créer un environnement commercial de premier ordre pour les entreprises de tous les pays qui souhaitent faire des investissements et des activités en Chine, et injecter un élan à la reprise économique mondiale.

CMG Voice of China : Récemment, de nombreux pays européens ont été confrontés à des pénuries d’énergie en raison des sanctions contre la Russie et ont dû acheter du gaz américain à des prix élevés en traversant l’océan. Certains médias européens ont fait un commentaire que les États-Unis se font passer pour des sauveurs et réalisent d’énormes profits en vendant du gaz naturel aux pays européens. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Zhao Lijian : C’est un commentaire très pertinent. L’escalade complète de la crise ukrainienne est retardée depuis plus de six mois. Les faits prouvent une fois de plus que les sanctions unilatérales des États-Unis et de l’Occident ne peuvent pas résoudre le problème, mais que leurs retombées et leurs répercussions sont comme une boule de neige qui ne cesse de se propager.

J’ai noté que, selon les rapports, la différence entre le prix du gaz naturel sur les marchés américain et européen a désormais atteint un niveau record de 10 fois plus élevé. Business Insider a révélé que les entreprises américaines réalisent un énorme bénéfice de plus de 100 millions de dollars par navire de gaz naturel liquéfié à destination de l’Europe. Apparemment, alors que les marchands d’armes et de denrées alimentaires américains ont profité de la crise ukrainienne pour faire fortune dans la guerre, les marchands d’énergie américains n’ont pas été en reste pour couper les « poireaux » de leurs alliés. Cependant, les citoyens européens doivent faire face à l’épreuve de la flambée des prix de l’électricité, de la baisse des températures de chauffage et même des coupures de courant organisées. Ce n’est pas étonnant que l’ancien député britannique George Galloway ait déclaré : « Tout comme les États-Unis sont prêts à laisser l’Ukraine se battre jusqu’à la dernière goutte de sang, ils seront finalement prêts aussi à laisser l’Europe se vider jusqu’à la dernière goutte de sang ».

Les États-Unis, qui sont à l’origine de la crise ukrainienne, sont maintenant devenus le « plus grand gagnant » en restant indifférent au péril d’autrui et en tirant du profit, ce qui mérite l’attention et la vigilance du monde entier.

Agence de Presse Xinhua : Selon les rapports, le 1er septembre, l’Iran a envoyé une lettre à l’Union Européenne, coordinatrice de l’accord global sur le nucléaire iranien, afin de fournir une nouvelle série de commentaires sur le « texte final » de l’accord global sur la reprise du respect de l’accord global. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Zhao Lijian : Nous étudions attentivement les derniers commentaires de la partie iranienne. Dans un premier temps, il semble que les commentaires de la partie iranienne ne soient pas allés au-delà de sa position constante sur les questions concernées. Nous espérons que toutes les parties, en particulier la partie américaine, répondront positivement aux préoccupations raisonnables de la partie iranienne et favoriseront la conclusion rapide d’un accord. La Chine est disposée à continuer à déployer des efforts positifs à cette fin.

CRI : Selon les informations publiques de la Corée du Nord, elle a conclu que les ballons flottant au-dessus de la frontière en provenance de Corée du Sud constituent un vecteur d’importation du COVID-19 et prendra des contre-mesures à cet égard. Un responsable de l’Institut pour la réunification de la patrie de la Corée du Nord a déclaré hier que l’exercice militaire américano-sud-coréen « Bouclier de liberté d’Ulchi » était un exercice extrêmement provocateur et dangereux pour une guerre nucléaire contre la Corée du Nord et que la situation sur la péninsule était à la veille d’une guerre. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Zhao Lijian : La Chine a pris note des rapports concernés et suit de près l’évolution récente de la situation dans la péninsule. L’année 2018 a vu la Corée du Nord et la Corée du Sud parvenir à un consensus sur un certain nombre de mesures importantes, telles que l’élimination appropriée des ballons flottant au-dessus de la frontière et les exercices militaires conjoints, suivi d’un revirement significatif de la situation dans la péninsule. Cela est largement salué par les pays régionaux et la communauté internationale. Malheureusement, la situation sur la péninsule est depuis lors dans une impasse. La Chine estime que le dialogue et la consultation sont la seule manière correcte de résoudre la question de la péninsule. L’amélioration et le développement des relations entre le Nord et le Sud de la péninsule et la promotion de la réconciliation et de la coopération jouent un rôle irremplaçable dans l’apaisement des tensions sur la péninsule et la promotion du processus de règlement politique de la question de la péninsule. Les préoccupations de la Corée du Nord concernant ballons flottant au-dessus de la frontière et les exercices militaires doivent être prises au sérieux. La Chine appelle toutes les parties à faire preuve de bonne volonté, à aller dans la même direction, à travailler ensemble pour éviter que la situation ne s’aggrave et à faire des efforts positifs pour relancer le dialogue et les pourparlers dans les meilleurs délais.

AFP : Hier, le Secrétaire général des Nations Unies, António Guterres, a exhorté la Chine à adopter les recommandations du rapport des Nations Unies sur les questions relatives au Xinjiang. La Chine tiendra-t-elle compte des recommandations du Secrétaire général António Guterres ?

Zhao Lijian : Hier, la Chine a déjà fait part de sa position solennelle sur le rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme concernant le Xinjiang. Ce rapport sur le Xinjiang est un ramassis de fausses informations, qui a été planifié et fabriqué par les États-Unis et d’autres forces occidentales à des fins politiques, et est totalement illégal, nulle et non avenue.

Il existe un dicton chinois pour décrire la façon d’agir comme une confession volontaire sans même être contraint. Dès que le rapport sur le Xinjiang a été publié, quelques pays occidentaux ont sauté dessus et l’ont utilisé comme prétexte, révélant une fois de plus leur sinistre intention de contenir la Chine par le biais de mensonges liés au Xinjiang. Cela démontre pleinement qu’ils sont derrière ce faux rapport sur le Xinjiang, et confirme une fois de plus que le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH) a été réduit à un sbire et à un complice des États-Unis et de l’Occident pour contenir les pays en développement en fonction des desseins politiques de certaines forces anti-chinoises extérieures à la Chine.

Les États-Unis et quelques autres pays occidentaux ne représentent pas du tout la communauté internationale. L’ensemble de la communauté internationale s’oppose à la publication de ce faux rapport et est très préoccupée par le fait que les États-Unis et les forces occidentales n’ont pas ménagé leurs efforts pour exercer des pressions sur le HCDH afin d’imposer la publication de ce faux rapport. Récemment, plus de 60 pays ont envoyé une lettre commune au HCDH, soulignant que les affaires du Xinjiang sont purement une affaire intérieure de la Chine et exprimant leur grave préoccupation quant à la préparation non autorisée du soi-disant rapport sur le Xinjiang par le HCDH. Près de 1000 organisations non gouvernementales chinoises et étrangères ont envoyé une lettre commune au HCDH, s’opposant fermement à la publication par le Haut-Commissariat d’un rapport non autorisé et factuellement incorrect sur le Xinjiang.

Ce qui devrait vraiment préoccuper le HCDH, c’est l’extermination et le génocide culturel des peuples indigènes, notamment des Indiens, le trafic de main-d’œuvre en provenance de l’étranger à des fins d’esclavage moderne et de travail forcé, la discrimination raciale systématique à l’encontre des minorités ethniques, le nombre élevé de victimes civiles causées par la violence armée, la régression historique et grave des droits des femmes, la torture et abus dans les « prisons noirs » à l’étranger, les sanctions unilatérales qui mettent en péril les droits de l’homme dans d’autres pays, et les meurtres de civils lors d’opérations militaires à l’étranger. Le ministère des Affaires étrangères a abordé ces questions à plusieurs reprises. Nous demandons au HCDH d’accorder une plus grande attention aux graves violations des droits de l’homme susmentionnées et de publier des rapports, afin de rendre compte de manière responsable à la communauté internationale et aux victimes en général.

Je voudrais également vous demander d’examiner plus en profondeur la composition du personnel et le financement du HCDH. Les États-Unis et quelques pays de l’Occident ont moins de 10 % de la population mondiale, mais occupent plus de 80 % des postes au sein du HCDH. Pensez-vous vraiment qu’ils puissent représenter la plupart des pays du monde ? Sur la base des intrigues politiques et des pressions exercées par certaines forces anti-chinoises à l’extérieur de la Chine, le HCDH a compilé des rapports fondés sur de fausses informations, ce qui viole gravement les principes d’universalité, d’objectivité, de non-sélectivité et de non-politisation, prouvant ainsi précisément que le HCDH a été réduit en tant que sbire des États-Unis et de l’Occident pour contenir les pays en développement, et que les droits de l’homme sont une arme bon marché utilisés par ces pays occidentaux. Ce type de comportement ne représente pas du tout les Nations Unies, et encore moins la communauté internationale.

En tant que membre du Secrétariat des Nations Unies, le HCDH doit respecter et défendre les objectifs et principes de la Charte des Nations Unies, préserver la souveraineté des États membres et s’abstenir de s’ingérer dans leurs affaires intérieures. Sous la manipulation des forces américaines et occidentales, le soi-disant rapport du HCDH va à l’encontre de cela, et l’ensemble des membres des Nations Unies devrait le tenir sérieusement responsable. La Chine continuera à suivre inébranlablement la voie du développement des droits de l’homme selon les caractéristiques chinoises et à contribuer à la promotion de la cause des droits de l’homme en Chine et dans le monde.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114