Conférence de presse du 11 novembre 2022 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Zhao Lijian

2022-11-11 20:35

CCTV : La partie chinoise vient d’annoncer que le président Xi Jinping participera au sommet du G20 à Bali. Pouvez-vous nous faire part des attentes de la Chine pour ce sommet ? La partie chinoise a également annoncé que le chef de l’État chinois participera à la réunion des leaders économiques de la Coopération économique Asie-Pacifique (APEC). Quel message la Chine espère-t-elle faire passer lors de cette réunion ? Quelles sont les attentes de la Chine pour cet événement ?

Zhao Lijian : Le sommet du G20 à Bali est le premier sommet multilatéral auquel le plus haut dirigeant chinois participera après la conclusion réussie du XXe Congrès du Parti communiste chinois (PCC). À l’heure actuelle, les changements centenaires s’accélèrent, l’épidémie du siècle persiste, l’économie mondiale est dans une spirale descendante et la cause du développement mondial est confrontée à des défis. Dans ce contexte, les membres du G20, le principal forum de coopération économique internationale, doivent renforcer la solidarité et la coopération, coordonner les politiques macroéconomiques et travailler ensemble pour une croissance forte, durable, inclusive et équilibrée de l’économie mondiale. La Chine soutient la présidence indonésienne du G20. Sous le thème « la reprise conjointe, la reprise forte », nous espérons que toutes les parties s’efforceront d’établir un consensus et de faire progresser la coopération pour promouvoir la reprise économique mondiale et mettre en œuvre le Programme de développement durable à l’horizon 2030.

La participation du président Xi Jinping à la réunion des dirigeants économiques de l’APEC de cette année est un acte important de la diplomatie du chef d’État chinois envers l’Asie-Pacifique. Cela démontre pleinement la grande importance que la Chine attache à l’APEC.

Avec l’instabilité et les incertitudes croissantes de l’économie mondiale, la coopération économique régionale en Asie-Pacifique est confrontée à de nouveaux défis. L’APEC est une plate-forme importante pour la coopération économique dans la région Asie-Pacifique. Le président Xi Jinping prononcera un discours important lors de la réunion pour exposer les principales propositions de la Chine concernant l’approfondissement de la coopération en Asie-Pacifique et la promotion de la croissance économique régionale et mondiale. Nous espérons que toutes les parties adhéreront au concept d’une communauté de destin Asie-Pacifique et aux missions fondatrices de l’APEC, approfondiront la solidarité et la coopération, feront progresser la mise en œuvre de la Perspective 2040 de l’APEC à Putrajaya et insuffleront un nouvel élan à la croissance économique en Asie-Pacifique et dans le monde entier. La Chine est prête à travailler avec toutes les parties pour obtenir des résultats positifs lors de cette réunion. 

Agence de Presse Xinhua : Au cours de la visite du président Xi Jinping en Indonésie et en Thaïlande, quelles activités bilatérales seront programmées avec les dirigeants des pays hôtes ? Comment la Chine considère-t-elle ses relations actuelles avec l’Indonésie et la Thaïlande ?

Zhao Lijian : La Chine et l’Indonésie sont toutes les deux de grands pays en développement et des économies émergentes. Les deux pays ont de nombreux intérêts communs et un large espace de coopération. Sous la direction stratégique des deux chefs d’État, les deux pays approfondissent continuellement notre nouveau modèle de relations bilatérales axé sur les « quatre roues » de la coopération politique, économique, culturelle et maritime, faisant de grands pas vers la vision de la construction conjointe d’une communauté de destin Chine-Indonésie, donnant un bel exemple de grands pays en développement cherchant à se renforcer par une coopération sincère. Au cours de sa visite en Indonésie, le président Xi Jinping aura des entretiens officiels avec le président Joko Widodo. Il s’agit d’une nouvelle rencontre entre les deux chefs d’État après la visite du président Joko Widodo en Chine en juillet de cette année. Guidée par la vision de la construction de la communauté de destin Chine-Indonésie, la Chine espère travailler avec l’Indonésie pour approfondir la confiance mutuelle stratégique de haut niveau, renforcer la coopération de haute qualité sur « la Ceinture et la Route » et la coopération pratique dans divers domaines, et faire progresser notre partenariat stratégique global pour plus de résultats apportant plus de bénéfices aux deux pays et aux deux peuples et contribuant avec une énergie positive à la paix et au développement pacifique de la région et du monde. 

La Chine et la Thaïlande sont des voisins proches et amicaux. La croyance de la famille Chine-Thaïlande est profondément ancrée dans le cœur des deux peuples. Ces dernières années, notre coopération de haute qualité dans le cadre de « la Ceinture et la Route » a donné des résultats fructueux, et de solides progrès ont été réalisés dans les grands projets de coopération tels que le chemin de fer Chine-Thaïlande. En juillet de cette année, nos deux pays se sont mis d’accord sur la perspective de la construction conjointe de la communauté de destin Chine-Thaïlande, ajoutant de nouvelles dimensions au concept de la famille Chine-Thaïlande dans la nouvelle ère. La visite du président Xi Jinping en Thaïlande coïncide avec le dixième anniversaire de l’établissement du partenariat stratégique global Chine-Thaïlande et revêt une grande importance pour le développement des relations bilatérales. Au cours de cette visite, le président Xi Jinping aura des entretiens officiels avec le premier ministre thaïlandais Prayut Chan-o-cha. La Chine espère que sous la direction de la vision de la construction de la communauté de destin Chine-Thaïlande, les deux parties renforceront la communication stratégique et approfondiront les échanges et la coopération dans divers domaines pour porter nos relations bilatérales à de nouveaux niveaux et injecter un nouvel élan au développement de nos deux pays et de la région. 

Bloomberg : Pourriez-vous nous en dire un peu plus sur les attentes concernant la rencontre entre le président chinois Xi Jinping et son homologue américain Joe Biden ? Quels types de sujets pourraient être à l’ordre du jour ? Quels résultats la Chine espère-t-elle obtenir ?

Zhao Lijian : La Chine a toujours considéré et développé les relations sino-américaines conformément aux trois principes de respect mutuel, de coexistence pacifique et de coopération gagnant-gagnant proposés par le président Xi Jinping, et préconisé d’établir une bonne voie pour les relations bilatérales. Dans le même temps, nous défendrons fermement notre souveraineté, notre sécurité et nos intérêts de développement. Les États-Unis doivent travailler avec la Chine pour gérer correctement les différends, faire progresser la coopération mutuellement bénéfique et éviter les malentendus et les jugements erronés, ramenant les relations sino-américaines sur la bonne voie d’un développement sain et régulier. 

Le développement régulier des relations sino-américaines est favorable aux intérêts des deux parties et répond aux attentes du monde. Nous espérons que les États-Unis travailleront avec la Chine dans un esprit de respect mutuel et qu’ils joueront un rôle responsable dans le maintien de la stabilité et du développement du monde.

Reuters : Selon un rapport de Reuters publié aujourd’hui, plus de 1 000 cargaisons de composants d’énergie solaire en provenance de la région chinoise du Xinjiang, d’une valeur totale de plusieurs centaines de millions de dollars, s’entassent dans les ports américains depuis le mois de juin en raison d’une nouvelle loi américaine interdisant les importations en provenance de la région chinoise du Xinjiang pour des préoccupations relatives « travail forcé ». Selon le rapport, cette décision pourrait ralentir les efforts du gouvernement américain pour décarboniser le secteur de l’électricité afin de lutter contre le changement climatique. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?

Zhao Lijian : Il est prouvé depuis longtemps que le prétendu « travail forcé » au Xinjiang est un mensonge du siècle concocté par quelques éléments anti-chinois. La partie américaine s’est appuyée sur ce mensonge pour formuler et mettre en œuvre des lois draconiennes relatives au Xinjiang, ce qui a sérieusement perturbé le commerce normal des produits photovoltaïques entre la Chine et les États-Unis, a violé les lois du marché et les règles économiques et commerciales internationales, et a sapé la stabilité de l’industrie photovoltaïque mondiale et des chaînes d’approvisionnement ainsi que l’action mondiale contre le changement climatique. Cela finira par se retourner contre les États-Unis et par nuire à leurs propres intérêts. Les États-Unis doivent cesser immédiatement de réprimer les entreprises photovoltaïques chinoises et libérer les composants d’énergie solaire retenus dès que possible. La Chine continuera à protéger fermement les droits et intérêts légitimes et légaux des entreprises chinoises.

CRI : La cinquième Exposition internationale d’importation de la Chine (CIIE) s’est terminée hier avec succès. Quel est votre commentaire sur les résultats et l’importance de cette CIIE ?

Zhao Lijian : La CIIE s’est achevée à Shanghai le 10 novembre. C’est en effet un événement réussi, merveilleux et fructueux comme prévu.

Au cours de cette CIIE, le chiffre d’affaires prévu est de 73,52 milliards de dollars, ce qui représente une augmentation de 3,9 % par rapport à l’année dernière, avec des projets signés dans un certain nombre de domaines émergents tels que la conservation de l’énergie verte et la production numérique. Plus de 2 800 entreprises de 127 pays et régions ont participé à l’exposition commerciale, exposant 438 nouveaux produits, technologies et services. Pour la première fois, une plateforme numérique de la CIIE a été lancée cette année, ce qui a attiré 368 entreprises technologiques qui ont exposé leurs produits en ligne et se sont engagées dans des interactions commerciales sur le « nuage ». Outre l’exposition commerciale, le Forum économique international de Hongqiao s’est tenu à la CIIE. Il comprenait plusieurs sous-forums, notamment la session de haut niveau sur le thème « Le RCEP et l’ouverture à un niveau supérieur », la Conférence sur le Rapport sur l’ouverture du monde 2022 et le Symposium international sur la situation actuelle et les perspectives de l’ouverture du monde, ainsi qu’un événement sur le thème « Nouvelles perspectives pour la Chine et nouvelles opportunités pour le monde ». Ces merveilleux événements contribueront à favoriser une plus grande synergie pour l’ouverture mondiale et les bénéfices partagés.

La CIIE se tient en Chine, mais ses avantages sont partagés dans le monde entier. Au cours des cinq années qui se sont écoulées depuis sa création, le cercle d’amis de la CIIE n’a cessé de s’élargir, et de plus en plus d’amis, anciens et nouveaux, sont venus pour ce « rendez-vous avec la Chine ». Des stimulateurs cardiaques de la taille d’une pièce de monnaie aux lampes de sel du Pakistan, en passant par l’huile essentielle de rose de Syrie, des technologies de pointe, les petits produits magnifiques de divers pays ont été mis sur le marché à partir de la CIIE et ont trouvé leur place dans de nombreux foyers. Actuellement, la sixième CIIE a commencé à accepter les candidatures des exposants commerciaux, et plus de 100 000 mètres carrés de la zone d’exposition commerciale sont déjà réservés. En tant qu’incarnation de l’engagement ferme de la Chine en faveur de l’ouverture, la CIIE est devenue une vitrine du nouveau paradigme de développement de la Chine et un bien public pour le monde entier.

Beijing Daily : Le 9 novembre heure locale, l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) a annoncé que le groupe de travail de l’AIEA chargé d’examiner l’élimination des eaux contaminées par le réacteur nucléaire de Fukushima se rendrait au Japon du 14 au 18 novembre pour procéder à un examen complet de la sécurité du plan japonais de rejet en mer des eaux radioactives. Quel est le commentaire de la partie chinoise à ce sujet ? 

Zhao Lijian : Nous avons pris note de ces développements. La partie chinoise soutient le groupe de travail de l’AIEA dans l’examen et l’évaluation du rejet des eaux contaminées par le nucléaire de la centrale accidentée de Fukushima. Nous espérons que le groupe de travail s’acquittera de sa tâche de manière objective, juste et scientifique et qu’il appliquera strictement les normes de sécurité nucléaire de l’AIEA afin de garantir la sécurité absolue du rejet des eaux contaminées par le nucléaire. Le Japon doit coopérer pleinement avec le groupe de travail de l’AIEA dans cette mission.

Je tiens à souligner que, bien que le groupe de travail de l’AIEA n’ait pas encore achevé son examen et que les préoccupations de la communauté internationale n’aient pas encore été prises en compte, la partie japonaise est allée de l’avant, a approuvé son plan de rejet en mer et a accéléré la construction des installations de rejet dans le but de créer un fait établi. Une telle pratique non seulement sape l’autorité du groupe de travail de l’AIEA, mais aussi n’assume pas la responsabilité des conséquences de son action pour la communauté internationale et le peuple japonais.

Nous exhortons une fois de plus le Japon à prendre au sérieux les préoccupations raisonnables de toutes les parties, à engager une consultation complète avec les organisations internationales et les parties prenantes concernées, y compris les pays voisins, et à traiter des eaux radioactives d’une manière scientifique, ouverte, transparente et sûre, afin de protéger l’environnement marin et de préserver les droits et les intérêts des personnes, tels que la sécurité alimentaire et la santé publique dans tous les pays. 

Beijing Youth Daily : Selon les rapports, huit chefs d’entreprise allemands ont écrit dans un article signé publié le 10 novembre qu’ils sont convaincus que la dynamique de croissance fondamentale de la Chine va se maintenir, que les entreprises allemandes opérant en Chine amélioreront considérablement leur propre compétitivité et seront essentielles pour renforcer la force de l’économie allemande. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Zhao Lijian : La Chine et l’Allemagne sont toutes les deux des économies majeures et des partenaires de coopération importants l’une pour l’autre. Au cours des 50 dernières années, nos échanges commerciaux ont été multipliés par près de mille. De janvier à septembre de cette année, les investissements allemands en Chine ont augmenté de 114 %. Ces réalisations sont le résultat de l’engagement des deux pays en faveur d’une coopération mutuellement bénéfique et approfondie. Elles sont également étroitement liées aux efforts des entreprises allemandes. 

La Chine est toujours restée fidèle à son engagement de développer l’ouverture et de favoriser un environnement commercial axé sur le marché, fondé sur le droit et conforme aux normes internationales. Cela créera davantage d’opportunités pour les entreprises allemandes et les autres entreprises étrangères qui cherchent à investir et à mener des activités en Chine. Nous les saluons et nous espérons partager avec elles les opportunités de développement de la Chine pour obtenir des résultats gagnant-gagnant et ajouter plus de vitalité et de confiance à la croissance régulière, saine et durable de l’économie mondiale.

TASS : Il y a quelques jours, le président américain Joe Biden a déclaré qu’il ne pense pas que les relations Russie-Chine évoluent vers une alliance et que la Chine « garde ses distances » avec la Russie. Quel est votre commentaire à ce sujet ? 

Zhao Lijian : Je peux vous dire que les relations entre la Chine et la Russie sont solides comme un roc. En tant que voisins les plus importants et partenaires stratégiques globaux de coordination pour une nouvelle ère, les deux parties ont toujours adhéré au principe de non-alliance, de non-confrontation et de non-prise pour cible d’une tierce partie, et ont développé des relations bilatérales et une coopération dans divers domaines sur la base du respect mutuel, de l’égalité et du bénéfice mutuel. L’évolution saine et régulière à long terme des relations Chine-Russie repose principalement sur la confiance mutuelle d’un haut niveau et une forte dynamique interne. La Chine est prête à travailler avec la Russie pour faire progresser les relations bilatérales sur une voie saine et régulière. La Chine est déterminée à faire progresser l’amitié et la coopération avec tous les pays sur la base des cinq principes de la coexistence pacifique, à promouvoir un nouveau type de relations internationales et à renforcer la coordination et l’interaction positive avec les autres grands pays.

Bloomberg : Plus tôt dans la journée, les services chinois ont annoncé un assouplissement des mesures préventives de COVID-19 pour les voyageurs entrants et ont également supprimé certaines règles relatives aux vols entrants. Pourriez-vous expliquer la signification de ces mesures à la communauté internationale ? Est-ce que cela signifie, par exemple, que la Chine n’adhère plus à la politique de zéro COVID dynamique ? Cela signifie-t-il que les Chinois pourront désormais reprendre leurs voyages internationaux sans restrictions, y compris pour le tourisme ?

Zhao Lijian : Actuellement, le monde continue de voir apparaître de nouvelles variantes du COVID-19 et l’épidémie est toujours en cours. En Chine, de nouveaux cas continuent d’apparaître et la lutte contre le COVID-19 reste une tâche difficile. Nous devons maintenir notre détermination stratégique et appliquer des méthodes scientifiques et de précision pour assurer la prévention et le contrôle efficaces. Le gouvernement chinois restera fidèle à une philosophie qui place le peuple et la vie au premier plan, à une approche visant à prévenir les cas importés de l’étranger et un rebond national, et à une politique de zéro COVID dynamique. Nous suivrons les exigences d’un contrôle efficace du COVID-19, d’une performance économique stable et d’un développement sûr et sécurisé afin de mener en parallèle la réponse à la pandémie et le développement socio-économique, de protéger au maximum la vie et la santé du peuple et de minimiser l’impact du COVID-19 sur le développement socio-économique. 

Hier, le Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC a tenu une réunion sur cette question. Aujourd’hui, la Commission nationale de la santé de Chine a annoncé 20 mesures visant à améliorer la prévention et le contrôle du COVID-19. Ces mesures visent à apporter une réponse plus scientifique et plus ciblée. Elles ne signifient certainement pas que nous puissions relâcher notre réponse ou même simplement mettre fin aux restrictions sur le COVID-19 et le laisser tomber. La Chine a amélioré et ajusté ses mesures préventives en fonction de la mutation du virus. Cet ajustement est non seulement fondé sur la science, mais aussi nécessaire. Nous espérons que chacun continuera à faire preuve de compréhension et à soutenir nos efforts de réponse. 

En ce qui concerne les questions relatives aux vols et au tourisme transfrontalier, je suis convaincu que les mesures améliorées que la Chine vient de mettre en place contribueront à améliorer le tourisme et les voyages transfrontaliers, et à faciliter les déplacements des investisseurs mondiaux en Chine.

MASTV : Le conseiller américain à la sécurité nationale, Jake Sullivan, a déclaré que les États-Unis informeraient Taïwan des résultats de la rencontre entre les chefs d’État chinois et américain. Il s’est dit confiant que Taïwan se sentirait « en sécurité et à l’aise » dans la position des États-Unis en ce qui concerne le soutien américain à la paix et à la stabilité dans le détroit de Taïwan et l’engagement des États-Unis dans la loi sur les relations avec Taïwan. Les États-Unis apporteraient leur soutien à la défense de Taïwan, a-t-il ajouté. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? 

Zhao Lijian : Il n’y a qu’une seule Chine dans le monde. Taïwan est une partie inséparable du territoire de la Chine. La cause profonde des tensions dans le détroit de Taïwan est que les autorités taïwanaises ont sollicité le soutien des États-Unis pour obtenir l’« indépendance de Taïwan », et que certaines personnes aux États-Unis ont l’intention « d’utiliser la question de Taïwan pour contenir la Chine ». Ce sont de tels actes qui sapent la paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan.

Les contacts officiels entre les États-Unis et Taïwan vont à l’encontre de l’engagement des États-Unis à ne maintenir que des liens non officiels avec la région de Taïwan. Les remarques des États-Unis concernant l’information de Taïwan sur la rencontre entre les chefs d’État chinois et américain violent gravement le principe d’une seule Chine et les stipulations des trois communiqués conjoints sino-américains. Ce sont des violations flagrantes et la Chine s’y oppose fermement.

La soi-disant « loi sur les relations avec Taïwan » concoctée unilatéralement par les États-Unis va à l’encontre des principes des trois communiqués conjoints sino-américains et des normes fondamentales régissant les relations internationales. La Chine s’y oppose fermement depuis le début. Les États-Unis n’ont pas le droit de placer leur droit national au-dessus du droit international, et encore moins de l’utiliser pour s’ingérer dans les affaires intérieures de la Chine. En ce qui concerne la question de Taïwan, les États-Unis devraient respecter le principe d’une seule Chine et les trois communiqués conjoints sino-américains, plutôt que la soi-disant « loi sur les relations avec Taïwan ».

La Chine demande instamment aux États-Unis de respecter le principe d’une seule Chine et les trois communiqués conjoints sino-américains, de mettre fin aux contacts officiels et aux liens militaires avec Taïwan, de cesser les ventes d’armes à Taïwan, d’honorer l’engagement de ne pas soutenir l’« indépendance de Taïwan » par des actions concrètes et d’éviter d’entraîner les relations sino-américaines dans une situation dangereuse.

Yonhap News Agency : Selon les rapports des médias de la Corée du Sud, les dirigeants de la Chine et de la Corée du Sud pourraient avoir une rencontre bilatérale en marge du sommet du G20 et de la réunion de l’APEC la semaine prochaine en Asie du Sud-Est. Quel est le commentaire de la partie chinoise à ce sujet ?

Zhao Lijian : Je n’ai aucune nouvelle à annoncer pour le moment. Veuillez suivre les nouvelles concernées.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114