Accroître la confiance mutuelle pour approfondir la coopération, et élargir le terrain d'entente en vue de relever les défis

--La visite du Président Hu Jintao en France et au Portugal vue par M. Yang Jiechi, Ministre des Affaires étrangères
2010-11-08 20:55

Du 4 au 7 novembre 2010, le Président Hu Jintao a effectué, sur invitation, une visite d'Etat en France et au Portugal. Au moment où s'achève cette tournée, le Ministre des Affaires étrangères Yang Jiechi, qui accompagnait le Président dans ce voyage, a livré, aux journalistes qui suivaient le Président, sa vision sur le déroulement et les acquis de cette visite.

Yang Jiechi : Cette visite du Président Hu Jintao est une nouvelle initiative diplomatique importante du dirigeant chinois vis-à-vis de l'Europe, et elle intervient au moment où la situation internationale traverse des mutations aussi profondes que complexes, les relations sino-européennes font face à de nouveaux défis et opportunités, et les relations sino-françaises et sino-portugaises se trouvent dans une période cruciale de leur développement. Rien qu'en quatre jours, le Président Hu Jintao a eu près de 30 activités importantes et il a rencontré les dirigeants français et portugais pour procéder avec eux à des échanges de vues approfondis sur l'intensification des échanges de haut niveau, l'accroissement de la confiance mutuelle sur le plan politique, l'approfondissement de la coopération pragmatique, la consolidation des relations sino-européennes et le renforcement de la coordination et de la concertation sur les questions planétaires et internationales entre la Chine et les deux pays. De larges consensus ont été dégagés lors de ces entretiens. Par ailleurs, le Président a eu d'amples contacts avec des personnalités de différents milieux des deux pays, visité des projets économiques et commerciaux, et rencontré cordialement les représentants de la communauté chinoise et des étudiants chinois. Avant son départ de Beijing, le Président Hu a accordé une interview écrite au quotidien français Le Figaro et à l'agence de presse portugaise Lusa où il a répondu aux questions concernant, entre autres, les relations sino-françaises, sino-portugaises et sino-européennes, le Sommet du G20 à Séoul, la voie et les orientations de développement de la Chine et l'ordre international du 21e siècle. Au cours de cette tournée, les peuples des deux pays ont réservé au Président Hu un accueil très chaleureux. Les médias français et portugais ainsi que la presse internationale, qui suivaient de très près cette visite, l'ont hautement appréciée. Cette visite a contribué à l'approfondissement de la confiance stratégique mutuelle entre la Chine et ces deux pays, à la promotion des échanges et coopération sur tous les plans et au renforcement de la coordination dans les affaires internationales, et a permis aux deux pays de mieux comprendre la voie de développement de la Chine. Elle a remporté des succès dans les six domaines suivants :

1. Promouvoir un partenariat global stratégique sino-français mûr, stable, basé sur la confiance mutuelle et les bénéfices réciproques, et tourné vers le monde

Depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques il y a 46 ans, la Chine et la France ont vu leur dialogue s'approfondir de jour en jour, leur confiance politique mutuelle se renforcer sans cesse et leur coopération sur tous les plans s'élargir continuellement. Cette année est une année charnière pour les relations sino-françaises, où se sont réalisés pour la première fois les échanges de visites des Chefs d'Etat et des Présidents de parlement, ce qui montre la haute importance accordée par les deux parties à leurs relations. Cette fois-ci, c'est une nouvelle visite d'Etat qu'effectue le Président Hu Jintao en France six ans après son dernier voyage dans ce pays. Durant sa visite, le Président Hu s'est entretenu à deux reprises avec le Président Nicolas Sarkozy, il a rencontré le Premier Ministre François Fillon, le Président du Sénat Gérard Larcher, le Président de l'Assemblée nationale Bernard Accoyer et l'ancien Président Jacques Chirac, et il est parvenu avec eux à d'importants consensus sur le développement du partenariat global stratégique sino-français. Le Président Hu a hautement apprécié les acquis du développement des relations bilatérales et avancé quatre propositions, à savoir, se respecter mutuellement pour approfondir la confiance stratégique mutuelle, avancer avec le temps pour innover la coopération pragmatique, faire valoir les atouts pour intensifier les échanges humains et culturels, et renforcer la coopération pour relever ensemble les défis. Il a d'ailleurs souligné la disponibilité de la Chine à travailler ensemble avec la France pour préserver et faire valoir la dimension stratégique, globale et moderne propre à leurs relations, ouvrir un nouvel horizon à leur amitié et coopération, promouvoir le développement des relations d'égalité et de coopération entre les grands pays et faire du 21e siècle un siècle de paix, de développement et de coopération.

La France a accordé une haute importance à la visite du Président Hu Jintao et l'a reçu avec tous les honneurs. Le couple présidentiel français s'est rendu à l'aéroport pour accueillir le Président Hu et son épouse. Le Président Sarkozy est même allé à Nice pour s'entretenir de nouveau avec le Président Hu. Les deux Chefs d'Etat ont procédé à des échanges de vues approfondis sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. Le Président Sarkozy a exprimé son plein accord avec les propos importants du Président Hu sur le développement ultérieur des relations bilatérales, en disant que cette visite du Président Hu traduisait l'amitié et la confiance entre les deux pays, et illustrait la dynamique, la richesse et la maturité propres aux relations sino-françaises, et qu'il fallait donner de nouvelles impulsions et ouvrir de nouvelles perspectives au partenariat global stratégique sino-français qui avait valeur d'exemple. Il a également souligné que la Chine ne devait pas être perçue comme une menace, mais une opportunité et que la France entendait bâtir ensemble avec la Chine un partenariat gagnant-gagnant.

Durant cette visite, les deux parties ont publié une déclaration conjointe, montrant leur volonté de développer les relations bilatérales et affirmant leurs consensus importants sur la situation internationale, les relations entre les grands pays et la gouvernance mondiale.

2. Porter le partenariat global stratégique sino-portugais à un nouveau palier

Depuis l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et le Portugal il y a 31 ans, et surtout depuis l'instauration de leur partenariat global stratégique en 2005, leurs échanges et coopération dans tous les domaines ont réalisé de grands progrès. Le règlement sans à-coup de la question de Macao a donné un bon exemple pour le règlement à l'amiable des problèmes légués par l'histoire entre les pays du monde. Durant sa visite au Portugal, le Président Hu Jintao s'est entretenu avec le Président Aníbal António Cavaco Silva et a rencontré le Premier Ministre José Socrates et le Président de l'Assemblée nationale Jaime Gama. Les deux parties sont parvenus à d'importants consensus sur le développement en profondeur de leur partenariat global stratégique sur tous les plans. Ayant passé en revue les expériences du développement des relations sino-portugaises au cours des 30 ans écoulés, le Président Hu a souligné que les deux parties devaient envisager leurs relations dans une perspective stratégique et de long terme, maintenir fermement le cap du développement de ces relations, comprendre et soutenir les grandes préoccupations de l'une et de l'autre, accroître la confiance mutuelle sur le plan politique, observer le principe du gagnant-gagnant, élargir la coopération pragmatique dans tous les domaines et consolider la base de leurs relations. Il a avancé quatre propositions sur le développement ultérieur des relations bilatérales, à savoir, renforcer la confiance mutuelle sur le plan politique pour promouvoir la coopération stratégique, explorer les champs de coopération économique et commerciale pour approfondir la coopération pragmatique, multiplier les échanges humains pour resserrer les liens d'amitié entre les deux peuples, et intensifier la coopération internationale pour contribuer ensemble à l'avènement d'un monde harmonieux. Il a également affirmé la disponibilité de la Chine à travailler ensemble avec le Portugal pour promouvoir les échanges amicaux et la coopération mutuellement avantageuse, et porter leur partenariat global stratégique à des niveaux toujours plus élevés.

Le Président Silva a exprimé son plein accord avec les propos importants du Président Hu sur le développement ultérieur des relations bilatérales, en disant que la visite du Président Hu était une visite qui faisait époque, qui jouerait un rôle important pour la promotion de la coopération entre les deux pays sur tous les plans et qui permettrait d'inscrire un nouveau chapitre dans les annales des relations portugo-chinoises. Il a affirmé la volonté de son pays de travailler ensemble avec la Chine pour faire avancer leur partenariat global stratégique.

3. Approfondir et élargir la coopération pragmatique sino-française et sino-portugaise dans tous les domaines

Ces dernières années, les relations sino-françaises et sino-portugaises ont enregistré des progrès considérables dans les domaines du commerce, de l'investissement, de la science et technologie, et des échanges humains et culturels. Cette visite du Président Hu Jintao qui avait pour but de promouvoir la coopération pragmatique bilatérale a été l'occasion de lancer une série de nouvelles mesures concrètes.

Durant la visite du Président Hu en France, les deux parties ont signé plusieurs accords de coopération couvrant les domaines de l'économie, du commerce, de l'énergie, de l'aéronautique, de la finance, des télécommunications et de la protection environnementale. Elles sont convenues de porter leur volume commercial à 80 milliards de dollars américains d'ici 2015, de fournir un environnement d'investissement plus commode et plus attirant aux investisseurs de l'autre, de promouvoir énergiquement la coopération dans les domaines de l'électronucléaire et de l'aéronautique, d'explorer les potentialités de coopération dans les domaines de l'économie d'énergie, de la protection de l'environnement, des nouvelles énergies, des nouveaux matériaux, des véhicules électriques, de l'informatique, des communications, de la fabrication des équipements haut de gamme et de la finance, afin de créer de nouveaux pôles de croissance à leur coopération et d'entraîner la montée en gamme de leurs relations économiques et commerciales, pour rendre leur partenariat économique et commercial plus étroit et plus durable. Les deux parties ont décidé de continuer à encourager leurs institutions culturelles à participer aux manifestations culturelles organisées dans l'autre partie, de renforcer les échanges et coopération dans les domaines du cinéma et de l'information, d'élargir les échanges d'étudiants, de développer des partenariats entre leurs établissements d'enseignement supérieur et secondaire, de promouvoir l'usage de la langue française en Chine et celui de la langue chinoise en France, et d'intensifier les échanges entre les jeunes chinois et français, pour insuffler une nouvelle vitalité aux échanges entre les jeunes chinois et européens.

Au cours de la visite du Président Hu au Portugal, les deux parties ont signé des documents de coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial, culturel, de communication et d'énergie électrique. D'un commun accord, elles ont décidé de faire des efforts pour doubler le volume de leurs échanges commerciaux bilatéraux d'ici 2015, de discuter des possibilités de coopération trilatérale avec les autres pays lusophones et d'élever le niveau de la coopération économique et commerciale entre la Chine et les pays lusophones dont le Portugal à travers le Forum sur la coopération économique et commerciale Chine-pays lusophones. Elles ont également exprimé leur volonté d'élargir leurs échanges humains et de renforcer l'amitié entre leurs peuples, d'organiser des activités culturelles multiformes, de bien mettre en œuvre les plans d'exécution des échanges culturels et de développer les activités des instituts Confucius et l'enseignement du portugais dans des universités chinoises. Elles s'efforceront de promouvoir les échanges amicaux entre les jeunes, les instituts de recherche, les groupes de réflexion et les médias, et d'élargir les échanges délocalisés et populaires pour enrichir les relations bilatérales et faire pénétrer davantage l'amitié sino-portugaise dans les esprits.

4. Injecter de nouvelles vitalités au développement ultérieur des relations sino-européennes

La Chine attache une haute importance au développement de son partenariat global stratégique avec l'Union européenne. La France et le Portugal, deux pays importants de l'UE, ont depuis longtemps joué un rôle de poids dans la promotion des relations Chine-UE. Avec l'approfondissement de la réforme institutionnelle de l'UE, les relations Chine-UE entreront dans une nouvelle phase. Le Président Hu Jintao a beaucoup apprécié la contribution apportée par la France et le Portugal au développement des relations sino-européennes, en soulignant que dans le contexte international actuel, les relations Chine-UE, par leur importance accrue, dépassaient déjà de loin le cadre bilatéral, et qu'au 21e siècle, elles devraient être une relation basée sur le respect et la confiance mutuels, l'égalité, les avantages réciproques, le gagnant-gagnant et le développement partagé, une relation qui contribue à l'avènement d'un nouvel ordre politique et économique international qui soit plus juste et plus raisonnable et à la promotion de l'harmonie du monde et du progrès de la civilisation humaine. Le Président a affirmé la disponibilité de la Chine à travailler en commun avec l'UE pour renforcer la confiance stratégique mutuelle, approfondir la coopération pragmatique, traiter et régler adéquatement les grandes préoccupations de l'une et de l'autre, lever les divergences, et enrichir le partenariat global stratégique sino-européen afin d'élever le niveau des relations Chine-UE.

La partie française a affirmé son soutien constant à la levée par l'UE de son embargo sur les ventes d'armes à la Chine et au développement de la coopération multisectorielle UE-Chine, de même que sa volonté d'explorer ensemble avec la Chine de nouveaux moyens pour développer les relations UE-Chine. Quant à la partie portugaise, elle s'est dit prête à continuer à exercer une influence positive au sein de l'UE et à jouer un rôle important pour promouvoir le développement des relations entre l'UE et la Chine.

5. Renforcer la concertation et la coordination sur les grands dossiers internationaux

Cette tournée européenne du Président Hu Jintao a eu lieu dans un contexte international particulier. Actuellement, la situation internationale traverse des changements aussi profonds que complexes. L'évolution du système international s'accélère tandis que la multipolarisation du monde s'affirme davantage. La globalisation économique a rendu plus étroits les liens entre les Etats et plus profonde leur convergence d'intérêts. L'économie mondiale redémarre petit à petit, mais reste encore fragile, avec des problèmes planétaires qui se posent avec plus d'acuité. A quelques jours de l'ouverture du Sommet du G20 à Séoul, les différentes parties portent une attention particulière à la position et à l'attitude de la Chine. Lors de sa visite en France et au Portugal, le Président Hu a eu, avec les dirigeants des deux pays, des échanges de vues sur la situation économique et financière mondiale, la coopération dans le cadre du G20 et les autres dossiers internationaux d'intérêt commun.

Le Président Hu a présenté les points de vue et les réflexions de la Chine sur les objectifs du Sommet de Séoul, le développement de long terme du G20 et la réforme du système financier et monétaire international, en soulignant que la communauté internationale devrait bien réfléchir sur les origines de la crise financière internationale pour en tirer des leçons et éviter que des crises similaires ne se reproduisent. Il a indiqué que la réforme du système monétaire international devrait être menée d'une manière progressive, réfléchie et méthodique et sur la base des consensus. Il a affirmé le soutien de la Chine à la présidence française du prochain sommet du G20 et la disponibilité de la Chine à rester en étroites concertation et coordination avec la France pour une coopération renforcée dans le cadre du G20. Il a par ailleurs invité les différentes parties à renforcer, toujours dans un esprit de solidarité et de gagnant-gagnant, leur coordination en matière de politique macroéconomique et à faire passer le message de l'unité des membres du G20 face aux grands défis économiques du monde pour redresser la confiance du marché et consolider la dynamique de la reprise économique mondiale. Il a également souligné l'importance pour tous de travailler à la réalisation du transfert des quotes-parts du FMI, de faire avancer la réforme du système financier international, de renforcer la surveillance du marché financier mondial, d'accroître le droit à la parole et la représentation des pays émergents et des pays en développement au sein des institutions financières internationales, de favoriser la correction du déséquilibre entre le Nord et le Sud en matière de développement, de lutter contre toute forme de protectionnisme, et de faire aboutir les négociations du cycle de Doha à des résultats globaux et équilibrés afin d'atteindre les objectifs du cycle de développement.

La partie française a affirmé que lors de sa prochaine présidence du G20, la France assumerait ses responsabilités, coopérerait étroitement avec la Chine, et œuvrerait avec toutes les autres parties à la promotion de la réforme du système monétaire international, en vue de parvenir au plus tôt à un consensus à cet égard. Ayant rappelé sa position commune avec la Chine sur la gouvernance mondiale et la réforme du système monétaire international, la partie française, qui présidera le G20 l'année prochaine, s'est dit prête à coopérer avec la Chine pour contribuer au règlement des problèmes du déséquilibre de développement, de la gouvernance économique mondiale et de la régulation financière internationale. La partie portugaise, de son côté, a hautement apprécié la contribution agissante de la Chine à la lutte contre la crise financière internationale et à la reprise économique mondiale, et exprimé son souhait de voir celle-ci jouer un rôle accru dans la promotion de la réforme du système monétaire international.

6. Mieux faire comprendre la voie de développement de la Chine

Actuellement, la communauté internationale reconnaît, en général, le développement pacifique de la Chine. Ce qui n'empêche pas que certains restent encore sceptiques vis-à-vis du développement chinois. Lors de sa visite, le Président Hu Jintao a fait une présentation globale et approfondie aux dirigeants français et portugais sur l'état actuel et les perspectives du développement de la Chine. Il a souligné que le développement de la Chine était une composante importante du processus de développement de la société humaine et une opportunité pour la France, le Portugal et l'Europe. Il a affirmé que la Chine poursuivrait indéfectiblement sa voie de développement pacifique et sa stratégie d'ouverture basée sur le bénéfice mutuel et le gagnant-gagnant et continuerait à développer ses relations d'amitié et de coopération avec les différents pays du monde pour contribuer ensemble à l'avènement d'un monde harmonieux de paix durable et de prospérité commune. Tel est, a dit le Président, un choix stratégique fait par le gouvernement et le peuple chinois en s'appuyant sur la réalité nationale, et en suivant le courant de notre époque. Ce choix incarne la cohérence des politiques intérieure et extérieure chinoises. Le Président a par ailleurs exprimé la volonté de la Chine d'apporter une plus grande contribution à la paix et au développement dans le monde par son propre développement, d'intensifier ses échanges et sa coopération avec le reste du monde en vue d'un développement partagé, et de pousser les pays du monde à partager les opportunités de développement et à relever ensemble les différents défis.

La partie française a indiqué que le développement de la Chine qui attirait l'attention du monde entier était le développement le plus rapide et le plus important jamais connu dans l'histoire humaine et revêtait une grande importance pour la Chine et le monde. Elle s'est félicitée de voir les réalisations accomplies par la Chine depuis le lancement de la politique de réforme et d'ouverture il y a plus de 30 ans, en disant que c'est un processus de développement sans précédent dans l'histoire du monde. Pour la France, la Chine est un pays doté d'une population importante, d'une vieille culture et d'une civilisation ancienne. La culture chinoise est une culture pacifique et la nation chinoise, une nation éprise de la paix. Le développement de la Chine est un développement pacifique qui contribue à la paix dans le monde, il n'y a donc pas lieu de s'en inquiéter. La Chine qui a réalisé son développement par des moyens pacifiques exerce une très grande influence dans le monde d'aujourd'hui et elle joue un rôle indispensable dans les affaires du monde. La partie portugaise, quant à elle, a hautement apprécié les efforts chinois visant à promouvoir la paix et le développement dans le monde, et le rôle et l'influence importants de la Chine dans les affaires internationales et régionales, en disant qu'elle attendait de voir celle-ci jouer un rôle accru sur les dossiers internationaux.

Le Ministre Yang Jiechi a conclu que cette tournée européenne du Président Hu Jintao a permis à la Chine et aux pays visités d'élargir leur consensus et leur coopération avec une vision de long terme, et en vue d'un développement partagé, et qu'elle exercerait certainement une influence aussi profonde que durable sur le développement des relations entre la Chine et les pays européens et la construction d'un monde harmonieux de paix durable et de prospérité commune.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114