Xi Jinping assiste à la cérémonie d’ouverture du Sommet de Beijing du Forum sur la coopération sino-africaine et prononce un discours liminaire

2024-09-05 16:05

Dans la matinée du 5 septembre 2024, le président Xi Jinping a assisté à la cérémonie d’ouverture du Sommet de Beijing du Forum sur la coopération sino-africaine (FOCAC) et a prononcé un discours liminaire au Grand Palais du Peuple à Beijing. Xi Jinping a annoncé la proposition de porter au niveau stratégique les relations bilatérales entre la Chine et tous les pays africains ayant des relations diplomatiques avec elle, et de rehausser les relations sino-africaines à une communauté d’avenir partagé Chine-Afrique de tout temps à l’ère nouvelle et que la Chine travaillerait avec l’Afrique pour développer dix Actions de partenariats sur la modernisation.

Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang et Li Xi, membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), étaient présents à cet événement.

En ce début d’automne, le ciel de Beijing est haut et clair. Sur la place Tian’anmen et des deux côtés de l’avenue Chang’an, le drapeau rouge à cinq étoiles flotte au vent aux côtés des drapeaux de 53 pays africains et de l’Union africaine (UA).

Le président Xi Jinping a posé pour une photo de groupe avec 51 chefs d’État et de gouvernement africains, deux représentants présidentiels, le président de la Commission de l’Union africaine (UA) et le secrétaire général des Nations Unies, qui participaient au sommet.

Au son de la musique « Paix - Communauté d’avenir partagé » et sous des applaudissements enthousiastes, Xi Jinping et les dirigeants étrangers sont entrés ensemble dans la salle et ont pris place à la tribune.

Xi Jinping a prononcé un discours liminaire intitulé « Travailler ensemble à promouvoir la modernisation et à construire une communauté d’avenir partagé ».

Au nom du gouvernement et du peuple chinois, Xi Jinping a tout d’abord souhaité la bienvenue aux invités étrangers participant au sommet !

Xi Jinping a indiqué : En cette belle saison de récolte, je suis très heureux de retrouver les amis anciens et nouveaux à Beijing pour envisager ensemble l’amitié et la coopération entre la Chine et l’Afrique à l’ère nouvelle. L’amitié sino-africaine, en transcendant le temps et l’espace et en traversant les montagnes et les océans, s’est transmise de génération en génération. Durant les 24 ans passés, notamment à l’ère nouvelle, la Chine et ses frères et sœurs africains ont avancé main dans la main dans l’esprit de sincérité, de résultats effectifs, d’amitié et de bonne foi. Dans le monde d’aujourd’hui qui traverse des transformations inédites depuis un siècle, nous avons œuvré côte à côte pour défendre fermement les droits et intérêts légitimes de part et d’autre. Face à la grande vague de la mondialisation économique, nous avons renforcé nos capacités et développé une coopération fructueuse au bénéfice des milliards de Chinois et d’Africains. Devant les catastrophes naturelles et les épidémies, nous avons combattu dans la solidarité, écrivant des histoires émouvantes de l’amitié sino-africaine. Par la compréhension mutuelle et le soutien réciproque, nous avons donné l’exemple du nouveau type de relations internationales. Grâce aux efforts assidus depuis près de sept décennies, les relations sino-africaines se trouvent aujourd’hui dans la meilleure période de l’histoire. Pour leur ouvrir de nouvelles perspectives, la Chine propose de porter au niveau stratégique les relations bilatérales entre la Chine et tous les pays africains ayant des relations diplomatiques avec elle, et de rehausser les relations sino-africaines à une communauté d’avenir partagé Chine-Afrique de tout temps à l’ère nouvelle.

Xi Jinping a indiqué : La modernisation est un droit inaliénable de tous les pays du monde. La Chine reste déterminée à promouvoir sur tous les plans l’édification d’un grand pays socialiste moderne et le renouveau de la nation par la modernisation à la chinoise. L’Afrique avance solidement vers les objectifs de la modernisation fixés par l’Agenda 2063 de l’Union Africaine. Dans notre recherche commune de la modernisation, nous lancerons une vague de modernisation du Sud global et écrirons un nouveau chapitre dans la construction d’une communauté d’avenir partagé pour l’humanité.

Il a appelé à promouvoir conjointement une modernisation marquée par la justice et l’équité, l’ouverture et le gagnant-gagnant, la primauté au peuple, la diversité et l’inclusion, le respect de l’écologie, ainsi que la paix et la sécurité.

— Promouvoir ensemble une modernisation marquée par la justice et l’équité. La modernisation d’un pays doit non seulement respecter les règles générales, mais aussi et surtout s’adapter aux conditions nationales. La Chine entend renforcer ses échanges sur les expériences de gouvernance avec l’Afrique, soutenir les différents pays dans l’exploration d’une voie de modernisation adaptée aux réalités nationales, et travailler à assurer l’égalité des droits et des chances pour tous les pays.

— Promouvoir ensemble une modernisation marquée par l’ouverture et le gagnant-gagnant. La coopération mutuellement bénéfique est la bonne voie à suivre qui correspond aux intérêts fondamentaux et de long terme de tous les pays. La Chine entend approfondir sa coopération avec l’Afrique dans les domaines tels que l’industrie, l’agriculture, les infrastructures, le commerce et l’investissement, promouvoir une coopération exemplaire de qualité dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route » et donner l’exemple de la mise en œuvre de l’Initiative pour le développement mondial.

— Promouvoir ensemble une modernisation marquée par la primauté au peuple. Réaliser le libre et plein épanouissement de l’homme est l’objectif ultime de la modernisation. La Chine entend mener activement une coopération avec l’Afrique dans les domaines tels que la formation des ressources humaines, la réduction de la pauvreté et l’emploi, pour que nos peuples aient un plus grand sentiment de satisfaction, de bonheur et de sécurité dans le processus de modernisation et que la modernisation apporte des bénéfices à tous nos peuples.

— Promouvoir ensemble une modernisation marquée par la diversité et l’inclusion. Le développement coordonné sur les plans matériel et spirituel est le noble idéal de la modernisation. La Chine entend intensifier ses échanges humains et culturels avec l’Afrique et préconiser le respect mutuel et la coexistence inclusive entre différentes civilisations dans le processus de modernisation, de sorte à faire fructifier davantage l’Initiative pour la civilisation mondiale.

— Promouvoir ensemble une modernisation respectueuse de l’écologie. Le développement vert est une caractéristique marquante de la modernisation à l’ère nouvelle. La Chine entend accompagner l’Afrique dans la création des moteurs de croissance verte et la réduction de l’écart en matière d’accessibilité aux énergies, et poursuivre le principe de responsabilités communes mais différenciées, en vue de promouvoir ensemble la transition verte et bas carbone dans le monde.

— Promouvoir ensemble une modernisation marquée par la paix et la sécurité. Un environnement de développement pacifique et stable est indispensable à la modernisation. La Chine entend accompagner l’Afrique dans le renforcement de ses capacités à préserver la paix et la stabilité par ses propres efforts, travailler à promouvoir une mise en œuvre prioritaire en Afrique de l’Initiative pour la sécurité mondiale et favoriser un renforcement mutuel entre le développement de qualité et la sécurité de haut niveau, de sorte à préserver ensemble la paix et la stabilité dans le monde.

Xi Jinping a souligné : La Chine et l’Afrique représentent un tiers de la population mondiale. Sans la modernisation de la Chine et de l’Afrique, il n’y aura pas de modernisation mondiale. Dans les trois ans à venir, la Chine entend travailler avec l’Afrique pour développer dix Actions de partenariats sur la modernisation, approfondir la coopération sino-africaine et guider la modernisation du Sud global.

Premièrement, l’Action de partenariat pour l’inspiration mutuelle entre civilisations. La Chine bâtira avec l’Afrique une plateforme sino-africaine d’échanges d’expériences sur la gouvernance, un réseau Chine-Afrique de connaissances sur le développement et 25 centres d’études sur la Chine et l’Afrique, et invitera 1 000 personnalités de partis politiques africains à venir en Chine dans le cadre des programmes d’échanges.

Deuxièmement, l’Action de partenariat pour la prospérité du commerce. La Chine élargira de sa propre initiative et de façon unilatérale l’ouverture de son marché. Elle a décidé d’accorder le traitement de tarif douanier zéro à 100% des produits exportés vers la Chine par les pays les moins avancés ayant avec elle des relations diplomatiques, dont 33 pays africains. La Chine entend faire du grand marché chinois une grande opportunité pour l’Afrique. Elle élargira l’accès des produits agricoles africains à son marché, approfondira la coopération sino-africaine sur l’e-commerce et autres domaines, et mettra en œuvre un programme sino-africain sur le rehaussement de la qualité. Elle est prête à conclure avec la partie africaine des accords-cadres de partenariat économique pour le développement partagé afin de fournir au commerce et à l’investissement entre la Chine et l’Afrique une garantie institutionnelle durable, stable et prévisible.

Troisièmement, l’Action de partenariat pour la coopération sur les chaînes industrielles. La Chine travaillera avec l’Afrique à bâtir des cercles du développement de la coopération industrielle, à développer la zone pilote Chine-Afrique pour la coopération économique et commerciale approfondie et à lancer un programme de renforcement des capacités des PME africaines. Elle construira avec l’Afrique un centre de coopération sur les technologies numériques et réalisera sur le continent 20 projets de démonstration du développement numérique

Quatrièmement, l’Action de partenariat pour l’interconnexion. La Chine mettra en œuvre 30 projets d’interconnexion des infrastructures en Afrique, travaillera avec ses partenaires africains à une coopération de qualité dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route » et bâtira un réseau d’interconnexion terrestre et maritime Chine-Afrique pour le développement coordonné. Elle est prête à apporter de l’assistance au développement de la ZLECAf et à approfondir la coopération logistique et financière pour contribuer au développement transrégional sur le continent.

Cinquièmement, l’Action de partenariat sur la coopération pour le développement. La Chine entend publier avec la partie africaine la Déclaration conjointe sur l’approfondissement de la coopération dans le cadre de l’Initiative pour le développement mondial et réalisera en Afrique 1 000 projets de bien-être social Petits et Beaux. Elle apportera de nouveaux fonds à la Facilité du partenariat Chine-Groupe de la Banque mondiale (CWPF). Elle soutiendra l’organisation sur le continent des Jeux Olympiques de la Jeunesse d’Été en 2026 et de la Coupe d’Afrique des Nations en 2027 et œuvrera pour que les fruits de développement bénéficient davantage aux peuples chinois et africains.

Sixièmement, l’Action de partenariat pour la santé. La Chine travaillera avec l’Afrique à créer une alliance des hôpitaux chinois et africains et des centres de médecine conjoints. Elle enverra en Afrique 2 000 professionnels médicaux, réalisera 20 projets d’infrastructures médicales et de lutte contre le paludisme, favorisera l’investissement par les entreprises chinoises dans la production pharmaceutique en Afrique et continuera de faire au mieux de ses capacités pour aider l’Afrique à lutter contre les épidémies. Elle soutiendra le développement du CDC africain afin d’accompagner les pays africains dans le renforcement de leurs capacités de santé publique. 

Septièmement, l’Action de partenariat pour le développement de l’agriculture au bénéfice de la population. La Chine fournira à l’Afrique des aides alimentaires d’urgence d’un milliard de yuans RMB, construira en Afrique des zones de démonstration agricole standardisées d’une superficie de 100 000 mu (environ 6 670 hectares), enverra 500 agronomes dans les pays africains, créera sur le continent une alliance Chine-Afrique pour l’innovation scientifique et technologique agricole et y réalisera 500 projets d’intérêt public. Elle encouragera l’investissement et l’opération des entreprises chinoises et africaines dans les deux sens et veillera à ce qu’au moins un million de postes d’emploi soient créés pour le continent.

Huitièmement, l’Action de partenariat pour les échanges humains et culturels. La Chine travaillera avec l’Afrique à faire avancer de façon approfondie « Avenir de l’Afrique - plan de coopération Chine-Afrique sur la formation professionnelle », à créer un institut d’ingénierie et à mettre en place dix Ateliers Luban. Elle proposera 60 000 places de formation en faveur notamment des femmes et des jeunes africains. Elle mettra en œuvre ensemble avec l’Afrique le Programme sino-africain « Route de la Soie culturelle » et un programme de coopération sur l’innovation audiovisuelle. Les deux parties sont convenues d’organiser en 2026 l’Année sino-africaine des échanges humains et culturels.

Neuvièmement, l’Action de partenariat pour le développement vert. La Chine mettra en place 30 projets d’énergies propres et des plateformes sur l’alerte météorologique précoce en Afrique et développera avec l’Afrique une coopération sur la prévention, la réduction et la gestion des catastrophes naturelles ainsi que la conservation de la biodiversité. Elle mettra en place un forum Chine-Afrique sur l’utilisation pacifique des technologies nucléaires, et développera une coopération sino-africaine sur l’application de la télédétection par satellite et l’exploration de la Lune et de l’espace profond, afin de contribuer à la réalisation du développement vert du continent.

Dixièmement, l’Action de partenariat pour la sécurité commune. La Chine entend instaurer avec l’Afrique un partenariat pour mettre en œuvre l’Initiative pour la sécurité mondiale. Elle formera pour l’Afrique 6 000 professionnels militaires et 1 000 agents de police et d’application de la loi et invitera 500 jeunes officiers africains à venir en visite en Chine. Elle travaillera avec l’Afrique à mener des exercices, entraînements et patrouilles conjoints entre les armées chinoise et africaines et à mettre en œuvre l’action de déminage pour l’Afrique en vue de préserver ensemble la sécurité des projets et des personnels.

Pour assurer la mise en œuvre des dix Actions de partenariat, le gouvernement chinois est prêt à apporter un soutien énergique à la coopération pragmatique sino-africaine dans tous les domaines.

Enfin, Xi Jinping a souligné : Le troisième plénum du XXe Comité central du Parti communiste chinois a pris des dispositions systématiques sur l’approfondissement continu de la réforme sur tous les plans et la promotion de la modernisation à la chinoise. Cela non seulement inaugurera des transformations plus profondes en Chine, mais aussi apportera de nouvelles opportunités et impulsions aux pays africains de même qu’aux efforts conjoints de la Chine et de l’Afrique pour réaliser le rêve de la modernisation. Un proverbe africain dit : « Un vrai ami est quelqu’un avec qui vous partagez le chemin. » Sur le chemin de la modernisation, nul ne doit être laissé pour compte. À nous de rassembler la force des plus de 2,8 milliards de Chinois et d’Africains, de poursuivre main dans la main notre marche vers la modernité et de contribuer, par la modernisation de la Chine et de l’Afrique, à la modernisation du Sud global. Ensemble, nous inscrirons de nouvelles pages brillantes dans les annales du développement de l’humanité et ferons avancer notre monde vers un avenir radieux de paix, de sécurité, de prospérité et de progrès.

Le président sénégalais et coprésident du FOCAC, Bassirou Diomaye Faye, le président mauritanien et président en exercice de l’Union Africaine (UA), Mohamed Ould Cheikh Ghazouani, le président sud-africain et représentant sous-régional pour l’Afrique, Cyril Ramaphosa, le président de la République du Congo, Denis Sassou Nguesso, le président nigérian, Bola Tinubu, la présidente tanzanienne, Samia Suluhu Hassan, l’invité spécial et secrétaire général des Nations Unies, António Guterres, et le président de la Commission de l’UA, Moussa Faki Mahamat, ont également prononcé des allocutions lors de la cérémonie d’ouverture.

Les dirigeants africains ont remercié la Chine d’avoir accueilli le Sommet de Beijing du FOCAC, ont hautement apprécié la profonde amitié traditionnelle entre l’Afrique et la Chine et des résultats positifs obtenus depuis la création du FOCAC, en particulier le sommet de Beijing en 2018, et ont donné une haute appréciation aux dix Actions de partenariat proposées par le président Xi Jinping pour que la Chine et l’Afrique fassent progresser ensemble la modernisation. Ils ont déclaré que le FOCAC est non seulement une plateforme efficace pour promouvoir le développement du partenariat Afrique-Chine, mais aussi un brillant exemple de coopération Sud-Sud. La coopération au sein du FOCAC est basée sur l’amitié, le respect, le bénéfice mutuel et la situation gagnant-gagnant. La coopération de la Chine avec l’Afrique, sans aucune contrainte politique, a grandement favorisé la connectivité et le développement économique et social des pays africains. Dans la situation internationale complexe et turbulente actuelle, l’approfondissement de la coopération avec la Chine est devenu un espoir encore plus grand pour les pays africains de parvenir à la sécurité, à la stabilité et au développement durable. L’Afrique et la Chine partagent des idéaux similaires. La partie africaine apprécie hautement et soutient pleinement la vision importante de la construction d’une communauté d’avenir partagé pour l’humanité, ainsi que l’Initiative « la Ceinture et la Route », l’Initiative pour le développement mondial, l’Initiative pour la sécurité mondiale et l’Initiative pour la civilisation mondiale proposées par le président Xi Jinping. La partie africaine est prête à travailler avec la Chine pour défendre conjointement les valeurs communes de l’humanité et soutenir tous les pays dans l’exploration d’une voie de modernisation adaptée à leurs conditions nationales. La partie africaine poursuit fermement la politique d’une seule Chine et soutient fermement tous les efforts déployés par le gouvernement chinois pour parvenir à la réunification nationale. La partie africaine s’oppose résolument à l’ingérence de forces extérieures dans les affaires intérieures de la Chine sous le prétexte de la question de Taiwan, des droits de l’homme et d’autres questions. La partie africaine félicite la Chine pour le succès du 3e plénum du XXe Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et estime que les efforts déployés par la Chine pour approfondir de manière plus poussée la réforme sur tous les plans en vue de promouvoir la modernisation chinoise offriront davantage d’opportunités de développement aux pays africains et à d’autres pays du monde. La partie africaine est prête à travailler avec la Chine pour continuer à poursuivre les Cinq Principes de la Coexistence pacifique et l’esprit de l’amitié et de la coopération sino-africaines, à mettre activement en œuvre les résultats du sommet, à faire progresser conjointement l’industrialisation et la modernisation de l’agriculture, à construire une communauté d’avenir partagé Chine-Afrique de tout temps à l’ère nouvelle, et à avancer conjointement vers un avenir radieux de paix, de sécurité, de prospérité et de progrès.

Une Déclaration de Beijing sur la construction conjointe d’une communauté d’avenir partagé Chine-Afrique de tout temps à l’ère nouvelle et un plan d’action du FCSA pour les trois prochaines années ont été adoptés lors du sommet.

Plus de 3 200 personnalités des divers milieux chinois et étrangers ont assisté à la cérémonie d’ouverture, dont des chefs d’État et de gouvernement ainsi que des chefs de délégation des pays africains membres du FOCAC et des dirigeants d’organisations internationales et régionales.

Yin Li, Li Shulei, He Lifeng, Wang Xiaohong et d’autres étaient présents à cet événement.

Wang Yi a présidé la cérémonie d’ouverture.

Fondé en 2000, le FOCAC compte aujourd’hui 55 membres, dont la Chine, 53 pays africains ayant des relations diplomatiques avec la Chine et la Commission de l’UA. Le sommet 2024 du FOCAC a eu pour thème « S’associer pour promouvoir la modernisation et construire une communauté d’avenir partagé Chine-Afrique de haut niveau ». Après la cérémonie d’ouverture, quatre réunions de haut niveau se tiendront sur les thèmes de la gouvernance de l’État, de l’industrialisation et de la modernisation de l’agriculture, de la paix et de la sécurité, ainsi que de la coopération de haute qualité dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route ».

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114