Al Jazeera: Какова позиция Китая в отношении военных действий Израиля, который продолжает обстреливать палаточные лагеря для перемещенных лиц в городе Рафах на юге Газы? Какие меры предпримет Китай для снижения напряженности на Ближнем Востоке?
Мао Нин: Китай выражает серьезную озабоченность по поводу военных операций Израиля в Рафахе и решительно призывает Израиль прислушаться к настоятельному призыву международного сообщества и прекратить свои нападения на Рафах. Гуманитарная ситуация в секторе Газа остается исключительно тяжелой с момента начала текущего израильско-палестинского конфликта. Мы призываем все стороны немедленно прекратить боевые действия, приложить все усилия, чтобы избежать жертв среди ни в чем не повинных мирных жителей и предотвратить более серьезную гуманитарную катастрофу в секторе Газа.
Китай всегда был привержен убеждению в необходимости мира и содействию переговорам для смягчения ситуации, и мы надеемся, что все заинтересованные стороны приложат усилия для достижения этой цели.
China-Arab TV: Учитывая 20-летие Форума китайско-арабского сотрудничества, мы видим, что за последние два десятилетия отношения Китая и арабских стран становятся все лучше, в то время как США не очень популярны в арабском мире. Мой вопрос о том, что Китай принес арабскому миру?
Мао Нин: Китайско-арабские отношения традиционно дружественны, и мы являемся взаимно доверяющими стратегическими партнерами. На первом китайско-арабском саммите, который состоялся в 2022 году, стороны договорились приложить все усилия для создания китайско-арабского сообщества единой судьбы в новую эпоху, а китайско-арабские отношения вступили в новую эру всестороннего и углубленного развития.
Благодаря совместным усилиям двух сторон был достигнут положительный прогресс в создании китайско-арабского сообщества единой судьбы, и стратегическое взаимное доверие между двумя сторонами стало еще более глубоким. Китай установил стратегическое партнерство или всеобъемлющее стратегическое партнерство с 14 арабскими странами и Лигой арабских государств. Китай содействовал историческому примирению между Саудовской Аравией и Ираном, поддержал возвращение Сирии в Лигу арабских государств, а также поддержал арабские страны в укреплении их стратегической автономии и солидарности. Деловое сотрудничество между Китаем и арабскими странами также углубляется. Мы подписали документы о сотрудничестве со всеми 22 арабскими странами и Лигой арабских государств по совместному строительству «Одного пояса, одного пути», 17 арабских стран стали членами Азиатского инвестиционного банка, и было реализовано более 200 проектов сотрудничества между Китаем и арабскими странами в рамках совместного строительства «Одного пояса, одного пути». На протяжении многих лет Китай является торговым партнером номер один для арабских стран.
Развитие китайско-арабских отношений не только несет пользу народам обеих сторон, но и способствует укреплению мира и развития в ближневосточном регионе, а также стабильности в мире в разгар потрясений. Мы готовы продолжать идти по пути коллективного сотрудничества с арабскими странами, создать более трехмерную платформу для сотрудничества, способствовать открытию новой главы в строительстве Форума китайско-арабского сотрудничества и отправиться в новое путешествие.
Рейтер: Эстония подозревала, что китайское судно перерезало два ее подводных кабеля связи, и полгода назад направила китайской стороне просьбу о расследовании этого дела, но китайская сторона не ответила. Если это так, то почему китайская сторона до сих пор не ответила на просьбу Эстонии? Проводит ли Китай расследование?
Мао Нин: Согласно моим данным, компетентные китайские власти рассматривают и разбирают соответствующий инцидент в соответствии с законом. Руководствуясь своим внутренним законодательством и положениями соответствующих договоров, Китай будет активно изучать запросы о взаимной правовой помощи и готов поддерживать связь с эстонской стороной в этом отношении.
Prensa Latina: Не так давно правительство Соединенных Штатов исключило Кубу из списка стран, которые не сотрудничают в проведении контртеррористических операций, но продолжает включать ее в список государств-спонсоров терроризма. Каков ваш комментарий?
Мао Нин: Мы приняли к сведению эти сообщения. Как заявил министр иностранных дел Кубы Бруно Родригес Паррилья, США признали то, что всем хорошо известно: полное сотрудничество Кубы в контртеррористических операциях. Китай высоко оценивает усилия кубинской стороны в борьбе с терроризмом и решительно выступает против вмешательства США во внутренние дела страны, решительно возражает против политических репрессий и экономических санкций в отношении Кубы под предлогом борьбы с терроризмом.
Китай призывает США вести отношения с Кубой в соответствии с целями и принципами Устава ООН и нормами, регулирующими международные отношения, полностью отменить блокаду и санкции против Кубы, надлежащим образом разрешить противоречия и разногласия путем диалога и консультаций и делать больше для улучшения отношений между двумя странами и поддержания мира и стабильности в регионе Северной и Южной Америки.
The Global Times: Не так давно, когда госсекретарь США Блинкен посетил Китай, Китай и США достигли консенсуса из пяти пунктов, который включал в себя соглашение о поддержании обменов и контактов на высоком уровне. Можете ли вы рассказать нам, были ли в последнее время какие-либо обмены или визиты на различных уровнях между Китаем и США?
Мао Нин: По приглашению американской стороны заместитель министра иностранных дел Ма Чжаосюй посетит США с 30 мая по 2 июня для проведения консультаций с заместителем госсекретаря Кэмпбеллом, а также контактов и обменов с представителями различных секторов в Соединенных Штатах.
Bloomberg: Первой вопрос: министр иностранных дел Ван И заявил вчера министру иностранных дел Йемена, что поддержание безопасности судоходных путей в водах Красного моря имеет первостепенное значение. Каких мер ожидает Китай от Йемена для поддержания безопасности водных путей? Второй вопрос: кризис в Красном море привел к резкому росту цен на международные перевозки. Может ли правительство Китая больше помочь китайским компаниям, столкнувшимся с ростом стоимости доставки, увеличить экспорт?
Мао Нин: Благодарим вас за внимание к встрече министра иностранных дел Ван И с министром иностранных дел Йемена, Китай опубликовал документ, который доступен для ознакомления.
Что касается ситуации в Красном море, то Китай неоднократно четко излагал свою позицию. Мы выступаем против нападений на гражданские суда и хотим, чтобы безопасность международных морских путей была сохранена. Напряженность в Красном море — это проявление побочного эффекта от конфликта в Газе, и крайне важно разрядить обстановку в Газе и сохранить мир и стабильность на Ближнем Востоке.
China-Arab TV: Некоторое время назад я ездил в Ирак для интервью и увидел, что многие иракцы с большим энтузиазмом относятся к китайцам. Они приветствуют присутствие китайских компаний в Ираке, говоря, что это дает им возможность заглянуть в будущее. Как вы прокомментируете?
Мао Нин: Спасибо за информацию об Ираке, я там еще не была. Китай готов осуществлять прагматичное сотрудничество с Ираком в различных областях и поддерживать китайские предприятия в инвестировании и процветании, чтобы достичь общего развития между двумя странами.
AFP: На этой неделе министр обороны Китая отправится в Сингапур для участия в «Диалоге Шангри-Ла». Какие темы будут обсуждаться Китаем? Встретятся ли министры обороны США и Китая? Каковы ожидания Китая от этого диалога?
Мао Нин: Рекомендую задать этот вопрос компетентным китайским властям.
Рейтер: Президент Филиппин заявил сегодня, что его «беспокоит» то, что «Процессуальные положения», предложенные китайской морской полицией, могут привести к эскалации ситуации и задержанию иностранцев в Южно-Китайском море. Он также заявил, что Филиппины прекратят «агрессивные действия» во всех контактах с Китаем, чтобы разрешить филиппинским рыбакам ловить рыбу в Южно-Китайском море. Какова реакция Министерства иностранных дел Китая на это?
Мао Нин: Внедрение «Процессуальных положений» морской полиции Китая направлено на стандартизацию административных правоприменительных процедур органов морской полиции и более эффективное поддержание порядка на море, а также соответствует преобладающей международной практике. Ни одно физическое или юридическое лицо не должно беспокоиться, пока они не нарушают их.
Я хотела бы подчеркнуть, что не китайская, а филиппинская сторона обостряет ситуацию в Южно-Китайском море и часто провоцирует. Дверь для диалога и общения между Китаем и Филиппинами открыта, но главное — вести диалог в духе доброй воли и воплощать результаты диалога в жизнь, а не поддерживать диалог только на словах, действуя при этом провокационно.