26 июля Цинь Ган, пресс-представитель китайской делегации на четвертом раунде шестисторонних переговоров в Пекине, провел пресс-конференцию

2005-07-26 00:00

 

26 июля в 5 часов вечера пресс-представитель китайской делегации на четвертом раунде шестисторонних переговоров в Пекине и замдиректора департамента информации и печати МИД Китая Цинь Ган провел в пресс-центре шестисторонних переговоров пресс-конференцию.

Цинь Ган: Здравствуйте, дамы и господа!

Прежде всего хочу поприветствовать китайских и иностранных корреспондентов, освещающих четвертый раунд шестисторонних переговоров в Пекине, особенно тех, кто специально прибыл из-за рубежа в Пекин для репортажа этого события. Настоящий раунд переговоров привлек многочисленных журналистов, их общее число превысило 500 человек, что красноречиво свидетельствует о повышенном внимании международного сообщества на шестисторонние переговоры.

В первую очередь я коротко ознакомлю вас с общим положением хода переговоров и работой китайской делегации за эти дни. Сегодня в 9 часов утра состоялась церемония открытия, на которой от имени правительства государства-хозяина этой встречи выступил с речью министр иностранных дел КНР Ли Чжаосин. Главы делегаций других сторон произнесли краткие речи. Думаю, что вы все знаете об этом по прямой трансляции Центрального телевидения Китая, и здесь не буду повторяться. После церемонии открытия проходили заседание глав делегаций и серия двусторонних консультаций всех сторон. Вчера вечером министр Ли Чжаосин устроил прием в честь всех делегаций.

Министр Ли Чжаосин сказал: самое прекрасное -- это интересы народов и мир во всем мире. Самая основная цель шестисторонних переговоров в том и заключается, чтобы защищать коренные интересы народов шести стран и даже народов всей планеты, сохранять и укреплять мир и стабильность. В этом – зов эпохи, чаяние международного сообщества. Мы призываем соответствующие стороны осознать важнейшую и славнейшую миссию на своих плечах и приложить совместные усилия для достижения позитивных результатов четвертого раунда шестисторонних переговоров, чтобы в конце концов путем диалогов добиться мирного разрешения ядерной проблемы Корейского полуострова, осуществить денуклеаризацию этого региона, обеспечить в нем мир и стабильность, создать новую обстановку примирения и сотрудничества в Северо-Восточной Азии на благо народов всех стран.

В дни до и после начала переговоров китайская делегация провела двусторонние консультации со всеми другими сторонами. Такова общая ситуация последних дней. Программа завтрашнего дня такова: завтра будет второй день переговоров, главное в программе – пленарное заседание. Во второй половине дня, в зависимости от обстоятельств, продолжится пленарное заседание или же пройдет заседание глав делегаций. Хочу напомнить вам, что поскольку переговоры только-только начались, программы могут часто меняться, и вам надо ориентироваться на ту, что объявляется на каждый текущий день. Мы будем своевременно информировать об этом через пресс-центр.

Теперь я готов отвечать на ваши вопросы.

1. Вы сейчас упомянули в своем рассказе, что китайская сторона провела двусторонние консультации с другими сторонами. Не могли бы вы сообщить нам, о чем шла речь на этих консультациях и по каким вопросам был достигнут консенсус? (Центральное телевидение)

Я сейчас сказал, что в дни до и после начала переговоров китайская сторона провела многократные консультации со всеми остальными сторонами. С некоторыми сторонами мы вели консультации не один раз, а несколько раз. С некоторыми делегациями мы устраивали консультации сразу после их прибытия в Пекин, еще до официального начала переговоров. У меня сложилось общее впечатление, что все стороны проявляют позитивный, серьезный и деловой подход. Во-первых, все стороны сосредоточенно ведут откровенный и серьезный обмен мнениями по вопросу обеспечения безъядерного статуса Корейского полуострова. Во-вторых, все стороны ожидают определенных результатов переговоров, дорожат нелегко достигнутой возможностью провести новый раунд переговоров, готовы на основе итогов предыдущих раундов переговоров развертывать терпеливые и обстоятельные обсуждения и искать путь к мирному разрешению ядерной проблемы Корейского полуострова с помощью диалогов. В-третьих, все стороны согласились, руководствуясь принципом взаимного уважения и равноправных консультаций, углублять взаимное понимание и доверие, со всей серьезностью относиться к озабоченности и требованиям других сторон; все стороны выразили готовность приложить усилия для достижения позитивных результатов переговоров.

2. Прежде всего прошу вас рассказать, какой вклад вносит китайская сторона как участница шестисторонних переговоров. Не могли бы вы проинформировать нас о том, как прошли двусторонние консультации китайской стороны с американской и с северно-корейской сторонами? (Агентство ЮПИ)

Хочу подчеркнуть, что китайская сторона выступает и как хозяин настоящего раунда переговоров, и как его участник. Как хозяин встречи китайская сторона занимается приемом делегаций, выполняет организационные работы, предоставляет помещения и различные услуги и, что еще важнее, как участник переговоров китайская сторона в активном и конструктивном духе ведет обсуждения с другими сторонами, прислушивается к мнениям разных сторон и создает условия для достижения позитивного прогресса переговоров. Китайское правительство придает огромное значение шестисторонним переговорам, и мы готовы делать все, что способствует улучшению отношений всех сторон, углублению их взаимного понимания и доверия и достижению результатов в переговорном процессе.

Сегодня после церемонии открытия китайская сторона провела двусторонние консультации с американской стороной. Однако, как мне известно, китайская сторона сегодня не имела встречи с северно-корейской стороной. На китайско-американских консультациях состоялся обстоятельный обмен мнениями по темам обсуждения на переговорах и программам работы, рассматривались вопросы о том, как урегулировать ядерную проблему Корейского полуострова, в том числе вопрос об обеспечении безъядерного статуса этого региона.

Поскольку переговоры только что начались, многие детали еще изучаются, обмен мнениями между сторонами все еще продолжается, и мне было бы неуместно разгласить конкретные детали.

3. В последние дни двусторонние переговоры стали фокусом всеобщего внимания. Как вы считаете, будут ли двусторонние консультации играть большую роль и иметь большее значение для настоящего раунда переговоров, чем пленарные заседания? (газета «Цзефан жибао»)

Я бы не мог согласиться с мнением, что по своей роли и значению двусторонние консультации могут превзойти пленарные заседания. Но, тем не менее, могу констатировать, что текущий раунд переговоров отличается именно весьма частыми и интенсивными двусторонними консультациями. Сами шестисторонние переговоры предоставляют соответствующим сторонам арену для двусторонних встреч и обмена мнениями в различных формах. Многие конкретные вопросы изучаются и решаются как раз на двусторонних консультациях.

Частые консультации между разными сторонами в рамках шестисторонних переговоров говорят о том, что все стороны позитивно, серьезно и по-деловому относятся к настоящему раунду переговоров. Если на двусторонних консультациях удается выработать консенсус по ряду вопросов, а затем представить эти вопросы на пленарные заседания для обсуждения, то это повысит эффективность переговоров.

4. Выдвинули ли стороны новые предложения или какие-нибудь конкретные меры до начала настоящего раунда переговоров и на сегодняшних переговорах? Есть ли симптомы, что КНДР пойдет на компромисс? Обсуждался ли вопрос об обогащенном уране? (Агентство Ассошиэйтед пресс)

На предыдущих трех раундах шестисторонних переговоров был достигнут консенсус по вопросам цели переговоров – осуществить денуклеаризацию Корейского полуострова и курса на мирное урегулирование ядерной проблемы полуострова только путем диалогов. Однако, каким образом осуществить денуклеаризацию полуострова, какие меры предпринять для продвижения вперед переговорного процесса? Чтобы ответить на эти вопросы, все стороны должны задействовать свой ум и выдвигать различные варианты и соображения. Шестисторонние переговоры и представляют собой место для обсуждения различных вариантов и предложений, связанных с ядерной проблемой Корейского полуострова. На нынешнем раунде переговоров все стороны обстоятельно изучают вопросы, вызывающие озабоченность разных сторон, а также выдвинутые ими соображения. Поскольку переговоры только что начались, детально рассказать о них пока невозможно.

5. Сегодня на церемонии открытия делегация РК официально выдвинула важные предложения, а именно: если КНДР ликвидирует ядерные установки, то РК готова предоставить ей электроэнергию в 2 млн. киловатт. Скажите, пожалуйста, как официально отреагировала на это КНДР на церемонии открытия? Как высказалась корейская сторона по этому поводу во время консультаций с китайской стороной? (газета РК «Тонга ильбо»)

Выступление делегации КНДР на церемонии открытия передавалось по прямой трансляции телевидения, и я уверен, что вы сами найдете ответ. Любые предложения или советы, благоприятствующие мирному урегулированию ядерной проблемы Корейского полуострова, все стороны должны серьезно и обстоятельно обсуждать. Примет ли КНДР предложения РК или нет -- по этому вопросу две стороны должны провести консультации, все зависит от отношения КНДР. Как отнесется северно-корейская сторона к этим предложениям – самый авторитетный ответ на этот вопрос должна дать она.

6. Как нам стало известно, сегодня во второй половине дня вторично идут корейско-американские консультации в двустороннем формате. Не скажете ли вы, закончились эти консультации или нет? Нам еще хотелось бы узнать, как долго мы с моими коллегами еще будем здесь трудиться? (Радио Пекин)

Поскольку я приехал в пресс-центр еще в начале пятого, я не знаю, закончились ли корейско-американские консультации и о чем на них шла речь. Советую вам с этим вопросом обратиться к корейской или американской стороне.

Для настоящего раунда переговоров не назначена конкретная дата закрытия. Это объясняется тем, что все весьма дорожат нынешней возможностью собраться и все считают, что отсутствие жесткого срока встречи позволяет им развернуть подробные и углубленные обсуждения. Когда же закончится текущий раунд переговоров – об этом вынесут решение все шесть сторон в соответствии с ходом переговорного процесса.

7. Считает ли китайская сторона, что на нынешнем раунде переговоров американская сторона выдвинула лучшие предложения, чем на предыдущих? Сколько раз провела корейская сторона двусторонние консультации? («Нью-Йорк таймс»)

В последнее время несколько улучшилась атмосфера для возобновления шестисторонних переговоров, например, восстановились двусторонние контакты США и КНДР, несколько смягчились их отношения. Как возобновление шестисторонних переговоров, так и продолжение их в целях достижения результатов требуют от всех шести сторон прилагать совместные усилия. Мы призываем все соответствующие стороны проявить полную искренность, придерживаться гибкого и делового подхода, чтобы шаг за шагом двигаться вперед.

На вопрос о том, сколько раз провела корейская сторона двусторонние консультации и как они прошли, пусть ответит она.

8. Китаю как стране-хозяйке предстоит задача примирения на переговорах. Какие усилия Китай в качестве ответственной страны собирается приложить для достижения результата в нынешнем раунде шестисторонних переговоров? Достиг ли какой-нибудь новый прогресс в данном раунде переговоров после сегодняшней церемонии открытия и ряда двусторонних встреч, представляющий общий интерес? Изменились ли позиции заинтересованных сторон? Какую гибкость вовлеченные стороны проявили? (Агентство Синьхуа Китая)

Участвующие в шестисторонних переговорах стороны равны, они провели равноправные консультации между собой. Китай как страна-хозяйка и участник диалога, безусловно, играет свою должную роль. Отвечая на недавний вопрос, я уже познакомил вас с приложенными Китаем усилиями. Сегодня в первой половине дня все вы уже посмотрели по телевизору выступления всех сторон на церемонии открытия. Я думаю, что вы сами можете заметить, есть ли изменения в позициях заинтересованных сторон и проявили они гибкость. Но я хочу подчеркнуть, что пока преждевременно говорить о позициях всех сторон и конечном проекте, потому что переговоры только что начинаются и находятся в стадии обмена мнениями и обсуждения некоторых вопросов. При анализе выступлений всех участников диалога сегодня утром можно заметить, что заинтересованные стороны подтвердили цель осуществления денуклеаризации Корейского полуострова, направление мирного урегулирования ядерной проблемы на Корейском полуострове путем диалога и готовность приложить совместные усилия для содействия шестистороннему переговорному процессу. Общее желание и общие интересы могут заложить прочный фундамент для будущих переговоров. Мы также надеемся, что заинтересованные стороны смогут на основе этого и результата 3 предыдущих раундов переговоров провести полное и терпеливое обсуждение, полностью учесть рациональные озабоченности других сторон и приложить совместные усилия для поиска путей осуществления денуклеаризации Корейского полуострова.

9. Член Госсовета Китая Тан Цзясюань сегодня прибудет в США с визитом. Мы знаем его важную роль, 2 недели назад он посетил КНДР, иначе шестисторонние переговоры не смогли так скоро состоялись. Могли бы вы нам сообщить, с кем он встретился в США? Какой цели преследовал его визит? Имел ли его визит какое-нибудь отношение к шестисторонним переговорам? (Агентство финансовых новостей "Блумберг")

Член Госсовета Китая Тан Цзясюань сегодня уже отправился и начал визит в США. Дата данного визита была согласована Китаем и США заранее. Он встретится с американским коллегой и руководителем США и обменяется с ними мнениями по двусторонним отношениям и вопросам, представляющим общий интерес, включая ядерную проблему на Корейском полуострове.

10. Поговорка гласит: ''Хорошее начало --- половина успеха''. Как вы оцениваете сегодняшнее начало? (Агентство новостей Китая)

От церемонии открытия и частых двусторонних консультаций можно заметить, что все участники диалога выразили желание осуществить денуклеаризацию Корейского полуострова и содействовать шестисторонним переговорам и решимость разрешить ядерную проблему на Корейском полуострове мирным путем и через диалог. Я считаю это хорошей основой. Однако путь к окончательному урегулированию ядерной проблемы на Корейском полуострове является очень сложным. Как министр иностранных дел Китая Ли Чжаосин во вчерашнем выступлении отметил, заинтересованные стороны, может быть, столкнутся с трудностями и неудачами. Здесь есть исторические факторы, влияние холодной войны и реальные интересы. В этой связи мы должны проявить не только искренность, уверенность, но и решимость и терпение, мы также должны приложить неустанные усилия.

11. Какую позицию Китай занимает по проекту, предоставленному РК на сегодняшней церемонии открытия? Готов ли Китай уговорить КНДР принять данный проект? Как Китай относится к тому, что Япония предложила включить вопрос о похищенных японских заложниках в темы обсуждения переговоров? Собирается ли Китай провести двустороннюю встречу с КНДР? Какое конкретное предложение Китай выдвинет Пхеньяну? (спутниковое Телевидение Феникс Китая)

Китайская сторона будет тщательно рассматривать все мнения и предложения, направленные на продвижение шестистороннего переговорного процесса и содействие денуклеаризации Корейского полуострова. Что касается того, примет ли КНДР проект РК, то это будет еще нужно обсуждение между заинтересованными сторонами, особенно между КНДР и РК.

Что касается поднятого Японией вопроса о похищенных японских заложниках, то надеемся на его надлежащее разрешение между Японией и КНДР через двусторонний канал.

Китай и КНДР уже провели двусторонние консультации, возможно, их еще провести. В настоящее время все участники диалога ведут частые консультации между собой. В ходе консультаций с Пхеньяном китайская сторона сможет, исходя из содействия осуществлению денуклеаризации Корейского полуострова и с учетом рациональных озабоченностей заинтересованных сторон, ознакомиться с мнениями и предложениями КНДР и провести с ней контакты по соответствующей проблеме. Но пока мне трудно вам сообщить о конкретных предположениях и проектах.

12. Недавно вы сказали, что нынешний раунд шестисторонних переговоров только что начался. Какие факторы станут ключевыми, благоприятствующими достижению результата на шестисторонних переговорах? А какие станут препятствиями? (шанхайская утренняя газета "Синьвэнь чэньбао")

Я не гадальщик, не могу предсказать, какой результат будет достигнут на переговорах. Но, отвечая на ваш вопрос, что станет ключевыми факторами, благоприятствующими достижению результата на переговорах, я хочу перечислить нижеследующие: во-первых, осуществление денуклеаризации Корейского полуострова и обеспечение на нем долгосрочного мира и стабильности отвечают интересам всех сторон и благоприятствуют миру и стабильности во всем мире; во-вторых, интересы народов и мир во всем мире являются самым прекрасным и важным делом. Мировое сообщество придает повышенное значение шестисторонним переговорам, обращает внимание на государственную резиденцию ''Дяоюйтай'' в Пекине и возлагает большие надежды на достижение прогресса и результата на шестисторонних переговорах; в третьих, мы уже прошли 3 раунда шестисторонних переговоров и достигли важной договоренности по осуществлению цели денуклеаризации Корейского полуострова, направлению мирного урегулирования ядерной проблемы на Корейском полуострове путем переговоров, что является важной основой для углубления переговорного процесса и продвижения достижения результата на переговорах.

Мы надеемся, что заинтересованные стороны смогут прочно помнить коренные интересы народов и мир во всем мире и провести 4 раунд шестисторонних переговоров на основе достигнутых результатов на 3 предыдущих раундах переговоров со стремлением к сохранению мира и стабильности во всем мире, что является самым благоприятным условием для содействия достижению результата на переговорах.

Кроме того, нельзя игнорировать другое благоприятное условие --- все присутствующие китайские и зарубежные корреспонденты. Мы надеемся, что вы своими перьями и голосами внесете активный вклад в содействие достижению результата на шестисторонних переговорах и осуществление цели денуклеаризации Корейского полуострова.

Что касается неблагоприятных факторов, то я думаю, что ответ понятен. Разрешение ядерной проблемы на Корейском полуострове является очень сложным процессом, что требует от нас не только доброго желания, но и неустанных усилий. Мы надеемся, что заинтересованные стороны смогут продемонстрировать максимум искренности, гибкости и прагматизма для укрепления взаимного доверия и совместного содействия шестистороннему переговорному процессу.

Сегодняшняя пресс-конференция на этом заканчивается.

Спасибо за ваше внимание!

 

Рекомендация Статьи Другу  Напечатать текущую статью

Написать письмо Почтовый адрес: 100701, КНР, Пекин, р. Чаоян, ул. Чаоянмэньнандацзе 2, Тел.: 8610-65961114