Председатель КНР присутствовал на церемонии открытия первого китайско-испанского торгово-промышленного саммита и выступил с речью

2005-11-15 00:00

Председатель КНР Ху Цзиньтао 15 ноября в первой половине дня вместе с королем Испании Хуаном Карлосом I присутствовал на церемонии открытия первого китайско-испанского торгово-промышленного саммита. Выступая на саммите, глава китайского государства подчеркнул, что Китай и Испания впервые организовали столь крупный форум предпринимателей на таком высоком уровне. Это имеет важное значение для содействия двустороннему технико-экономическому сотрудничеству. Ху Цзиньтао выразил надежду, что предприятия обеих стран будут распространять сотрудничество вширь по регионам и направлениям в интересах обеспечения взаимной выгоды и общих преференций.

Примерно в 10:35 по местному времени в Мадриде открылся саммит. Глава Китая Ху Цзиньтао выступил с важной речью под бурные аплодисменты.

По словам Ху Цзиньтао, несмотря на далекое расстояние между Китаем и Испанией, двусторонние торговые контакты начались еще в 16-м веке, когда был открыт знаменитый "морской шелковый путь". После установления в 1973 году между ними дипотношений межгосударственные связи развиваются благоприятно, всесторонние контакты и сотрудничество день ото дня расширяются. Китайско-испанское технико-экономическое взаимодействие способствует социально-экономическому развитию и приносит реальную выгоду народам обеих стран.

''За прошедшие 27 лет Китай твердо следует курсу реформ и открытости, сосредоточивает силы на социально-экономическом развитии, в результате значительно развиваются производительные силы и непрерывно улучшается жизнь народа. В настоящее время в Китае начался новый цикл экономического подъема. В Китае уже определены цели развития. Мы готовы в течение 15 лет увеличить ВВП Китая до уровня приблизительно $4 триллиона, до $3000 на душу населения. Китай остается развивающимся государством, предстоит еще много работы по развитию промышленности, строительству инфраструктуры и городов, защите окружающей среды и развитию общественного дела. Общая численность населения Китая достигла 1 3 млрд. человек, это означает не только богатые трудовые ресурсы, но и продолжительный рост объема потребления. В Китае сохраняется высокий уровень личных сбережений населения и стабильна общественно-политическая ситуация. Все это – благоприятные условия для осуществления продолжительного и быстрого развития Китая. Развитие Китая создаёт огромную потребительскую ёмкость рынка. Теперь в Китае регулируют экономическую структуру, изменяют способы экономического роста, реализовывается стратегия освоения западных регионов страны и возрождения старых промышленных баз северо-востока. Кроме того, мы ведет активную подготовку к Олимпиаде-2008 в Пекине и "Всемирной ярмарке-2010" в Шанхае. Я убежден, что развитие Китая открывает огромные коммерческие возможности для компаний всего мира, включая испанские. Надеюсь на то, что предприятия других стран, обладающие преимуществами в отношении финансовых средств, людских ресурсов, управления и технологий, будут активно осваивать китайский рынок", - выступил глава Китая.

Ху Цзиньтао подчеркнул, что Китай придерживается внешней открытости, как основной государственной политики и проводит открытую стратегию взаимной выгоды и общих преференций. Китай будет и дальше совершенствовать законы и правила, усиливать меры по защите прав интеллектуальной собственности, чтобы создать более благоприятные условия для инвестиций зарубежных предприятий в Китай.

Ху Цзиньтао отметил широкие перспективы китайско-испанского торгово-экономического сотрудничества. Китай поддерживает дальнейшее укрепление двустороннего сотрудничества между предприятиями двух стран, а также их совместные усилия по открытию рынков третьих стран. Китайское правительство будет и впредь предоставлять удобства для расширения сотрудничества между предприятиями двух стран. Китайская сторона готова принять реальные меры по расширению импорта китайскими предприятиями испанских товаров и поддержке активного освоения испанскими предприятиями китайского рынка, чтобы поэтапно достигнуть сбалансированной торговли в процессе развития.

Председатель КНР в заключение отметил, что Китай и Испания единодушно согласились вывести межгосударственные отношения на уровень всестороннего стратегического партнерства. Это означает вступление их двусторонних связей в новый этап развития и создает благоприятные условия для дальнейшего укрепления межгосударственного технико-экономического сотрудничества. "Я уверен, что при поддержке правительств обеих стран и благодаря усилиям деловых кругов двух сторон китайско-испанское торгово-экономическое сотрудничество достигнет новых успехов и станет новым стимулятором всестороннего развития двусторонних межгосударственных отношений", -- подчеркнул Ху Цзиньтао.

Король Испании поблагодарил главу китайского государства за присутствие на саммите. По его словам, созыв данного саммита совпадает по времени с государственным визитом председателя Ху Цзиньтао в Испанию. Во время визита Испания и Китай объявили об установлении всестороннего стратегического партнерства и станут важными партнерами друг для друга. Визит председателя КНР в Испанию будет непременно содействовать динамичному торгово-экономическому взаимодействию двух стран.

Король призвал предпринимателей обеих стран улучшать взаимопонимание, углублять доверие и расширять сотрудничество по всем направлениям. "Надеюсь, что саммит внесет важный вклад в расширение испанско-китайского сотрудничества", -- сказал он.

Китайско-испанский торгово-промышленный саммит нацелен на укрепление взаимопонимание между предприятиями обеих стран и усиление двустороннего взаимодействия. В нем приняли участие более тысячи предпринимателей с обеих сторон.

Рекомендация Статьи Другу  Напечатать текущую статью

Написать письмо Почтовый адрес: 100701, КНР, Пекин, р. Чаоян, ул. Чаоянмэньнандацзе 2, Тел.: 8610-65961114