Asistencia de Dai Bingguo a Cuarta Cumbre sobre Cooperación Económica de Subregión de Gran Río Mékong

2011-12-20 09:59

El 20 de diciembre de 2011, la cuarta cumbre sobre la cooperación económica de la subregión del Gran Río Mékong tuvo lugar en Naipyidaw, Myanmar. El Consejero de Estado Dai Bingguo asistió a la cumbre y pronunció un discurso.

Dai Bingguo manifestó: La cooperación económica de la subregión del Gran Río Mékong entrará pronto en el vigésimo año de su realización. En el transcurso de los 20 años, los países de la subregion, guiados por los principios de "respeto mutuo, consulta en pie de igualdad, énfasis en resultados efectivos y progreso gradual", han llevado a cabo una cooperación mutuamente beneficiosa en las áreas de construcciones de infraestructura, facilitación del comercio y protección ambiental, y alcanzado resultados que llaman la atención del mundo entero.

Dai Bingguo puntualizó: En la actualidad, la recuperación económica de algunos países desarrollados es débil, se eleva la presión inflacionaria de las economías emergentes, y los factores inciertos e inestables de la economía mundial podrían perdurar por largo tiempo. La economía de la subregión del Gran Río Mékong en su conjunto ha mantenido este año un crecimiento estable y la cooperación en las diversas áreas se ha profundizado. El "marco estratégico para el nuevo decenio de la cooperación económica de la subregión del Gran Río Mékong" abrirá un nuevo capítulo de la cooperación subregional. Mientras tanto, los países de la subregión siguen enfrentando dificultades bastante grandes en las esferas de la disminución de la pobreza, mejoramiento de las instalaciones de infraestructura y sanidad pública. En tales circunstancias, debemos mantener aún más estrecha nuestra unidad para poner el énfasis de nuestra cooperación en la promoción de la integración económica y el desarrollo sustentable y enriquecer sin cesar el contenido de la cooperación a fin de hacer realidad el desarrollo y prosperidad comunes de la subregión.

Dai Bingguo presentó las siguientes proposiciones sobre la fortalecimiento de la cooperación subregional:

1. Llevar a cabo una cooperación de interconexión de plena amplitud y múltiples niveles. Debemos promover y acelerar la construcción de corredores del transporte, elaborar el "plan de desarrollo de mediano y largo alcance de la navegación internacional del río Lancang-Mékong", mejorar más aún la vía navegable del Mékong, promover la construcción y aplicación de la supercarretera de la información subregional y fortalecer la red de interconexión eléctrica subregional.

2. Llevar adelante la facilitación del transporte y comercio y el desarrollo del corredor económico. Debemos tomar la construcción del parque industrial como esfera prioritaria del futuro desarrollo del corredor económico. El gobierno chino estimulará a empresas fuertes para que participen en la construcción de las zonas de cooperación económica y comercial.

3. Fortalecer la cooperación en la capacitación en las esferas de protección ambiental, agricultura, ciencia y tecnología así como recursos humanos. Debemos acelerar la unificación de las normas de la seguridad y calidad de los productos agrícolas y perfeccionar la red informativa agrícola. La parte china tomará los países subregionales como punto de apoyo prioritario del "plan de asociación cooperativa científica y tecnológica China-ANSEA", intensificará la transferencia tecnológica a estos países en las esferas de la nueva y renovable energía así como la agricultura y capacitará en los 3 años venideros a 1500 técnicos especializados en diversas áreas.

4. Elevar la capacidad de movilización de los recursos para la cooperación subregional. Hay que poner en pleno juego el papel del foro de negocios de la cooperación económica de la subregión del Gran Río Mékong y crear un buen ambiente para la participación de los sectores privados, en particular empresas medianas y pequeñas, en la cooperación, así como poner en mayor juego el papel delantero del Banco Asiático de Desarrollo en la financiación para que ensanche activamente los canales de financiación y movilice el apoyo de un mayor número de socios de desarrollo. La parte china ha donado USD20,000,000 al Banco Asiático de Desarrollo para que siga funcionando el "fondo chino para la disminución de la pobreza y la cooperación regional".

5. Estimular a los gobiernos locales y sectores privados a tomar parte activa en la cooperación subregional. Hay que acentuar la planificación y comunicación generales y hacer converger la aplicación del marco estratégico de la nueva década con el plan de desarrollo socioeconómico de los gobiernos locales de los diversos países, innovar ideas y modos de la cooperación, perfeccionar la construcción de softwares, promover la facilitación del transporte y comercio, establecer y sanear el sistema de estímulo y seguridad de las empresas, elevar la transparencia de las leyes, reglamentos y medidas políticas, así como garantizar los derechos e intereses legítimos de las empresas. Hay que poner en pleno juego el papel como plataforma del foro de negocios de la subregión del Gran Río Mékong, prestando servicios en todas las áreas como recursos humanos, financieros, informativos y naturales. El gobierno chino seguirá apoyando, como lo ha hecho así, a la provincia de Yunnan y Región Autónoma Zhuang de Guangxi en su participación en la cooperación económica de la subregional del Gran Río Mékong.

Dai Bingguo expresó: Los 6 países de la cuenca del Gran Río Mékong están vinculados por ríos y montañas y son interdependientes como labios y dientes. El desarrollo de China es inseparable del apoyo y ayuda de los países de la subregión y a su vez la prosperidad y progreso de la subregión tampoco pueden separarse del desarrollo chino. Los intereses comunes nos mantienen estrechamente vinculados. Con el inicio del marco estratégico para la nueva década, la cooperación subregional se encuentra en un momento clave para seguir adelante. Todas las partes concernientes debemos aprovechar la oportunidad para llevar a cabo una cooperación sincera y promover así el incesante y profundo desarrollo de la cooperación económica subregional en bien del bienestar de los pueblos de la subregión.

El Presidente de Myanmar Wu Dengsheng, los Primeros Ministros de Camboya, Laos, Tailandia y Vietnam, Hun Sen, Thongsing Thammavong, Britain pull y Nguyen Tan Dung respectivamente, así como el Presidente del Banco Asiático de Desarrollo Haruhiko Kuroda asistieron a la cumbre. Ellos valoraron positivamente el importante papel desempeñado por China en la promoción de la cooperación subregional y expresaron que en los 20 años transcurridos la cooperación económica de la subregión del Gran Río Mékong había dado abundantes resultados y promovido vigorosamente el desarrollo socioeconómico y mejoramiento de la vida popular de los países de la subregión. Frente a la actual complicado y severa situación de la economía mundial, los países de la subregión deben tomar el marco estratégico de la nueva década como guía y la promoción del sostenible desarrollo como énfasis y enfrentar y vencer los futuros desafíos mediante una cooperación más dinámica y estrecha y por medios bien dirigidos e innovadores. Los países asistentes a la cumbre agradecen a Myanmar por sus activos esfuerzos hechos por el éxito de la cumbre y apoyan y esperan una mayor participación de este país en los proyectos de cooperación subregional. Todos los países participantes se manifiestan dispuestos a combinar las características de la cooperación subregional con los rasgos particulares de su respectivo desarrollo, poner en pleno juego las ventajas complementarias y movilizar ampliamente sus diversos recursos para llevar adelante la construcción de interconexión subregional, promover la facilitación del transporte y comercio, acelerar la construcción de corredores económicos, fortalecer la cooperación en las áreas de protección ambiental, agricultura, turismo y recursos humanos, poner en pleno juego el papel de coordinación del Banco Asiático de Desarrollo, atraer un mayor número de socios del desarrollo y salvaguardar en común la integración, prosperidad y armonía subregionales.

La cumbre aprobó la "declaración de Naipyidaw" y el "marco estratégico para el nuevo decenio de la cooperación económica de la subregión del Gran Río Mékong". Los dirigentes asistentes aceptaron los documentos de los resultados entregados por los ministros de la subregión del Gran Río Mekong, escucharon el informe de la reunión sobre el comercio e inversión del foro de negocios de la subregión del Gran Río Mekong, y se hicieron presentes en la ceremonia de firma de 3 memorándumes de cooperación.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114