首页 > 国家和组织 > 国际和地区组织 > 东盟与中日韩(10+3)合作 > 讲话

齐心协力推动东亚合作更上新台阶

——朱镕基总理在第六次10+3领导人会议上的讲话

2002-11-04 00:00

2002年11月4日金边)

尊敬的洪森首相阁下,
各位同事:

  我非常高兴来到柬埔寨出席东盟与中日韩(10+3)领导人会议。借此机会,我对东道国政府提供的周到安排和热情款待表示衷心感谢。

  自去年我们在斯里巴加湾会晤以来,国际局势继续发生复杂而深刻的变化。本地区形势总体保持稳定,在全球经济增长放缓的情况下,东亚国家经济仍保持了稳定增长的势头。

  近期在印尼和菲律宾发生的一系列爆炸事件表明,恐怖主义是危害本地区和平的严重不稳定因素。进一步扩大和深化反恐等非传统安全领域合作,是本地区国家的当务之急。

  面对经济全球化的机遇与挑战,10+3合作正在逐步走向成熟,不断促进本地区的和平与发展。尤其是一系列双边和多边自由贸易安排的磋商与探讨,更加引人注目。由10+3国家有关人员共同参与提出的《东亚研究小组最终报告》,为10+3的未来合作规划了蓝图。今年8月,东亚发展倡议部长级会议在东京举行,推动了10+3在发展领域的合作。亚洲合作对话(ACD)召开首次外长非正式会议,博鳌亚洲论坛首届年会成功举行,表明亚洲国家团结合作意识进一步增强。

  我们也应看到,尽管10+3合作在较短时间内取得了很快发展,但与其他地区的合作水平以及本地区各国的发展需要相比,还有不小的距离。我们要在现有合作基础上,全面提高合作水平。我愿就此提出一些看法和倡议:

  一、深化经济和金融合作

  发展经济是东亚各国共同的首要任务,10+3应继续以经济合作为重点。中方支持进一步落实“清迈倡议”,我们已同泰国、日本、韩国和马来西亚签署了双边货币互换协议,并将继续与其他国家进行商谈。中方举办的第一轮共四期103财政和金融政策培训班,受到各方欢迎,我们已决定为103国家再举办第二轮共四期这方面的培训班。

  东盟一体化进程是10+3合作的重要组成部分,中方将尽己所能支持东盟国家的发展。我在此宣布,中方将免除越南、老挝、柬埔寨、缅甸这4个债务国的部分或全部债务。这也是中国亚洲减债整体计划的一部分。有关减免方案可尽快通过双边途径商定。

  二、拓展政治和安全合作

  当前,恐怖主义等跨国犯罪日益成为本地区各国面临的现实问题。1999年《东亚合作联合声明》确定的8个重点合作领域,已包括了政治安全和联合打击跨国犯罪问题。随着经济合作深入,10+3应逐步启动政治和安全领域的合作,中方已提议召开10+3打击跨国犯罪部长会议,得到了各方同意,希望能以此为契机,维护我们的共同安全,开拓10+3合作的新局面。中国还将与东盟领导人发表《中国与东盟关于非传统安全领域合作联合宣言》,以共同应对我们面临的新的挑战。

  此外,10+3国家应进一步加强在国际事务中的沟通和协调,提高东亚在国际事务中的地位。中国支持柬、老、缅三国早日成为亚欧会议的成员。

  三、加强合作机制建设

  10+3框架内已陆续建立了外交、财政、经贸、农林、劳动和旅游共6个部长级会议机制,有力地推动了各领域合作的开展。中方支持在其他领域也逐步建立新的合作机制。我们欢迎东盟关于召开10+3环境部长会议的建议。为促进本地区国家之间的贸易便利,中方建议成立10+3海关合作工作层机制。

  我们高兴地看到,10+3各国共同参与的《东亚研究小组最终报告》提出了17项近期可实施的合作措施,并就10+3未来发展方向提出了9项中长期合作措施。中方支持通过现有合作机制,尽快落实有关措施。中国愿研究建立东亚自由贸易区和召开东亚峰会的设想。随着各个领域合作的不断拓展,有必要对10+3各个领域合作加以规划和协调,中方欢迎在这方面进行的积极探讨。

  四、加强各国人民之间友好交往

  推动10+3国家社会各界进一步参加到各方面合作中来,将赋予10+3合作长久的生命力。10+3合作应逐渐由政府主导阶段,扩展到政府和民间共同参与、相互促进的阶段。中方将于明年上半年在云南省昆明市举办东亚城市市长论坛,我希望这一论坛能在推动社会各界广泛参与10+3合作方面起到积极作用。

  10+3合作应继续充分尊重本地区多样性的特点,照顾各方发展水平、社会制度等差异,坚持互利互惠、循序渐进、注重实效的原则。在全球化日益深入的今天,东亚的发展离不开世界。10+3合作应继续保持开放性,与亚太经合作组织、亚欧会议等机制相互补充,相互促进。

  各位同事:

  作为亚洲的一员和本地区最大的发展中国家,中国一贯积极参与和支持地区合作。中国的发展已经与东亚各国紧密联系在一起。中国在地区合作中不寻求特殊的地位,我们支持任何有利于地区合作发展、符合东亚各国共同利益的倡议。中方将继续支持东盟在东亚合作的过程中发挥主导作用。我们愿与日、韩和东盟各方一道,发挥各自优势,推动东亚合作进程健康、稳定和持续发展。

  中国有句古话,“众人拾柴火焰高”。东亚合作是我们共同的事业。只要我们齐心协力,共同推动,东亚乃至整个亚洲的未来就一定会更加灿烂美好。

  谢谢大家。

返回顶部
信息提示

您即将离开外交部门户网站,跳转到其他网站,
是否继续访问?

继续访问放弃