Выступление Председателя Ху Цзиньтао на 12-ой неофициальной встрече руководителей членов АТЭС(21 ноября 2004 года)

2004-11-21 00:00

Уважаемый Президент Р. Лагос,

Уважаемые коллеги,

Очень рад возможности собраться с вами в г. Сантьяго. Хотел бы поблагодарить Президента Р. Лагоса и Правительство Чили за внимательную подготовку и хорошо продуманную программу. В настоящее время международная обстановка в целом спокойная. Стремление к миру и развитию, усиление диалога и сотрудничества – общее чаяние народов разных стран. Ускоряется экономический рост в мире, региональное сотрудничество находится в стадии подъема. Однако мир - далеко не мирное место. Горячие проблемы следуют одна за другой, теракты происходят постоянно, цены на нефть на мировых рынках резко колеблются, перед глобальным экономическим ростом стоят вызовы. В общем, международному сообществу по-прежнему предстоит пройти длинный и трудный путь в защите мира на планете и содействии совместному развитию.

В течение прошедшего года было намечено интенсивное возрождение экономики в АТР, однако некоторые неопределенные факторы также имеют свое место. Обострялась проблема недостатка ресурсов и ухудшения экологии, задача по ведению макроэкономическому регулированию и реконструкции оставалась суровой, нетрадиционные угрозы региональной безопасности выпукло выявлялись. По мере развития экономической глобализации интересы разных государств-членов переплетены, очень тесно буквально вклинены друг в друга. Ответ на вызовы требует совместных действий, поэтому проведение сотрудничества и достижение взаимной выгоды является нашим общим выбором. Нам надо воспользоваться шансом, идти навстречу вызовам, видеть большое в малом, заблаговременно предпринимать меры для совместного планирования долгосрочной концепции по развитию и создания новой ситуации в региональном сотрудничестве. По-моему, мы можем взяться за работу в трех направлениях:

Во-первых, предпринять эффективные меры для сохранения тенденции экономического развития в глобальном и региональном масштабе. От сохранения непрерывного экономического роста зависят достижение продолжительного мира и поступательного развития в данном регионе и во всем мире. Государства-члены АТЭС должны исходя из собственной реальной обстановки проводить активные и эффективные макроэкономические политики и меры по регулированию, активизировать диалог и координацию, углублять региональное сотрудничество, стремиться к содействию и сохранению экономического роста в мире и прилагать усилия к совместному развитию. Прежде всего надо проявить искренность и гибкость в целях стимулирования достижения существенного результата на переговорах нового раунда в рамках ВТО. Кроме того, необходимо укрепить координацию и диалог, сократить разногласия и трения, упразднить дискриминацию и предрассудок, создать справедливый и взаимовыгодный инвестиционный климат. Следует совместно поддерживать стабильность на мировом энергетическом рынке с целью создания благоприятных условий для обеспечения плавного действия экономики мира и ее поступательного роста. Как развивающаяся страна, Китай готов отдать силы сохранению устойчивого, динамичного, взаимообусловленного и здорового развития экономики и внести вклады в дело экономического развития в АТР и во всем мире. Для того, чтобы снять зависимость экономического роста в АТР и мире от энергетических проблем, я хотел бы предложить усилить работу в этой области в рамках АТЭС, провести политический диалог, углубить сотрудничество по ряду вопросов в направлении повышения эффективности энергопользования, освоения новых энергоносителей, оказания помощи в решении проблемы дефицита энергии, и т. п.

Во-вторых, углубить взаимовыгодное сотрудничество, продвинуть строительство большой семьи АТЭС. Страна-хозяин Чили определила лейтмотив неформальной встречи лидеров государств-членов АТЭС в этом году как ''Большая семья, наше будущее''. В этом воплощена потребность эпохи и чаяние государств-членов организации. Общие интересы и общая перспектива требуют от нас взять на себя общую ответственность и приложить совместные силы. Мы должны ухватить шансы, сформированные в контексте ускорения процесса экономической глобализации и региональной интеграции, используя платформу АТЭС, учиться друг у друга, перенимать друг от друга положительные качества и сводить на нет отрицательные, стимулировать более тесные торгово-экономические контакты и взаимовыгодное сотрудничество между членами и заложить более прочный фундамент для достижения поступательного совместного развития.

Либерализация и создание благоприятных условий в торгово-инвестиционной сфере, торгово-экономическое и научно-техническое сотрудничество – это два важных компонента в работе АТЭС. Нам следует учитывать потребности как развитых так и развивающихся стран-членов. Богорские цели рассматриваются как ориентир процесса либерализации и создания благоприятных условий в торгово-инвестиционной сфере, важный показатель народных масс и торгово-промышленных кругов для учета нашей работы. Мы должны форсировать реализацию, непоколебимо продвинуть данную работу, обеспечить ее осуществление в срок. Благодаря усилиям страны-хозяина Чили в этом году АТЭС проделала немало полезной работы в развитии свободной торговли. Мы приветствуем тот факт, а именно, государства-члены достигли единого единства мнений по Инициативе Сантьяго о процессе либерализации и создания благоприятных условий в торгово-инвестиционной области.

Ядром экономического и технического сотрудничества является строительство мощностей. Оно положительно функционирует в отношении стимулирования долгосрочного экономического роста государств-членов, особенно развивающихся государств-членов, достижения поступательного развития и усиления способности к предотвращению рисков. В этом плане укрепление сотрудничества в области финансов, экономики и развития имеет значительно важное место. Я готов заявить, что Китай будет создавать Азиатско-Тихоокеанский финансово-экономический центр развития с тем, чтобы предоставить членам Большой семьи АТР платформу для налаживания контактов, сотрудничества и строительства мощностей.

В-третьих, усилить сотрудничество в борьбе с терроризмом, создать мирную и стабильную региональную обстановку. Терроризм – наш общий враг. Международное сообщество приложило активные усилия и наладило массовое сотрудничество в отношении упразднения терроризма. В последнее время террористические акты, произошедшие в России и Индонезии, вновь свидетельствовали о том, что террористы пользуются всякой лазейкой, и международная обстановка по борьбе с терроризмом остается суровой. С терроризмом мы должны подняться на совместную и категорическую борьбу. В сотрудничестве в борьбе с терроризмом нам необходимо объединиться и действовать единодушно. Я уверен, если бы мы приняли комплексные меры - как паллиативные, так и радикальные, активизировали сотрудничество, приложили неустанные усилия, то мы достигли бы больше и больше новых результатов.

Китай выступает против терроризма во всех его проявлениях и формах. Мы поддерживаем проявление собственных преимуществ АТЭС. Которая, делая упор на торгово-экономическое сотрудничество, приступила к строительству мощностей и развернула деловое сотрудничество с учетом реальной ситуации государств-членов с тем, чтобы создать безопасную и стабильную среду для экономического развития и торгово-инвестиционной деятельности.

Мы выступаем за проведение сотрудничества в борьбе с коррупцией в рамках АТЭС. Надеемся, что все члены способны на основе равноправия и взаимовыгоды, уважения разницы и уделения внимания эффективности, добиться существенного результата в строительстве мощностей, привлечении коррупционеров к ответственности, взыскания и возврата незаконно полученных средств и т. д.

В этом году отмечается 15-летняя годовщина по случаю создания АТЭС. В течение 15 лет АТЭС сыграла важную роль в стимулировании процесса либерализации торговли и инвестиций в данном регионе, в продвижении экономического и технического сотрудничества. В настоящее время весь мир и АТР испытывают огромные перемены. Перед АТЭС стоит ключевая задача для собственного развития. Оглянув в прошлое, заглянув в будущее, для дальнейшего развития АТЭС мы должны наращивать силы в следующих направлениях:

-- Делать упор на экономическое сотрудничество. Это является не только первоначальной целью АТЭС при создании, но и реальным требованием о продвижении развитии разных государств-членов на фоне новой обстановки. АТЭС должна определить выборы в отношении отраслей деятельности, развертывать преимущества и уклонить от слабых недостатков. Тогда она сможет непрерывно повысить свою влиятельность в сотрудничестве в АТР.

-- Проводить в оригинальной форме сотрудничество. История, культура и реальная обстановка в АТР богатые и многообразные, интересы и озабоченности у государств-членов также отличаются. Это требует от нас на принципах уважения к различиям, равноправия, взаимной выгоды, самостоятельности и добровольности, договоренности устранять разногласия между государствами-членами, учитывать озабоченности других сторон, обнаружить общепринятые интересы с тем, чтобы сохранить солидарность и целенаправленную силу.

-- Настаивать на поступательном пути. При определении цели ключевым моментом является её реализация. Нам надо придерживаться принципов ''совместно вложить и совместно получить выгоду'', стабильно стимулировать сотрудничество, сдержать обещания, практически создать пользу народу региона. Это представляет собой эффективное обеспечение АТЭС для сохранения ее жизненности и неисчерпаемой молодости.

-- Придерживаться духа реформы ''следовать ногу со временем''. АТЭС должна соответствовать изменяющейся обстановке в АТР в настоящее время, исходя из реальных нужд и требований государств-членов, стабильно углубить содержание сотрудничества, усилить взаимодействие между торгово-экономическими кругами. Вместе с тем, надо провести оптимизацию ресурсов, повысить эффективность работы, укрепить эффективность сотрудничества. Только это позволяет сохранить вечную жизненность АТЭС.

Уважаемые коллеги,

С начала текущего года экономика Китая дальше сохраняет тенденцию динамичного роста. Однако в ходе экономического хозяйствования появились некоторые противоречия и проблемы. Китайское правительство своевременно и решительно предприняло ряд политических мер по усилению и улучшению макрорегулирования. Путем ведения реконструкции, углубления реформы, изменения формы роста стимулировали взаимообусловленное развитие экономики и общества, разрешили проблемы, возникшие в ходе развития. Меры макрорегулирования политического характера, предпринятые нами, уже показали позитивные эффекты. Мы вполне уверены в достижении предназначенной цели о социально-экономическом развитии.

Китай является членом большой семьи АТР, неуклонной силой в деле защиты мира на свете, содействия совместного развития, стимулирования международного сотрудничества. Китай придерживается пути мирного развития, готов с государствами-членами АТЭС вместе стремиться к развитию и процветанию. Собственным развитием мы вносим значительный вклад в мир и развитие в АТР и во всем мире. По мере развития китайской экономики, как предполагают, Китай внесет больший вклад в экономический рост в АТР и во всем мире.

АТР – наш общий дом. Содействие развитию и расцветанию в АТР является нашей общей ответственностью. АТЭС предоставляет нам важную арену для проведения сотрудничества и достижения взаимной выгоды. Давайте, идя рука под руку, и под руководством духа АТЭР, укрепим обмены, углубим сотрудничество и совместно создаем более прекрасное будущее для всех государств-членов АТЭС.

Спасибо за внимание.

Рекомендация Статьи Другу  Напечатать текущую статью

Написать письмо Почтовый адрес: 100701, КНР, Пекин, р. Чаоян, ул. Чаоянмэньнандацзе 2, Тел.: 8610-65961114