亚太经合组织第十三次领导人非正式会议釜山宣言
来源:    2006-02-24
[字体: ]      打印本页

韩国 釜山

2005年11月18日至19日

  我们—亚太经合组织(APEC)成员的领导人,会聚在韩国釜山,围绕“走向一个大家庭:应对挑战,追求变革”的主题,举行APEC第十三次领导人非正式会议,以推进实现区域稳定、安全和繁荣的共同目标。我们重申在亚太地区实现贸易投资自由化和便利化的茂物目标,承诺通过釜山路线图达标。我们将致力于在本地区营造一个透明、安全的商业环境,为实现目标铺平道路。面对挑战,我们还将尽力弥合区域鸿沟,缩小差距。作为亚太地区唯一的经济合作论坛,APEC不仅有力地回应了已做出的承诺,还成功地确定了未来发展方向。

  推进自由贸易

  我们坚信强有力的多边贸易体制是推动区域经济增长的引擎。APEC的经济领导人一直支持世界贸易组织的工作。我们认为,由世界重要贸易体组成的APEC,必须对加强多边贸易体制发展发挥领导作用。我们发表了单独声明,表达我们坚决支持加快世界贸易组织多哈发展议程谈判的政治意愿,以推动在中国香港召开的世界贸易组织第六届部长级会议和其后的谈判取得实质、平衡的成果。我们也支持俄罗斯和越南尽快结束加入世界贸易组织的谈判。

  我们欢迎茂物目标中期审评的成果,肯定APEC在贸易投资自由化和便利化方面取得的巨大成就。我们确信,APEC为实现茂物目标的单边和集体努力,为促进亚太经济快速、可持续发展和显著提高人民生活水平作出了积极贡献。

  面对不断变化的国际贸易环境带来的新挑战,我们批准釜山路线图,以按期实现茂物目标。具体如下:

   支持多边贸易体制

   加强单边行动计划和集体行动计划

   推动高质量的区域贸易安排和自由贸易协定

   釜山工商议程

   能力建设战略

   探路者方式

  我们重申将继续推进经济技术合作,以确保经济平衡增长和区域的共同繁荣。我们强调,经济技术合作不仅本身很重要,而且与推进贸易投资自由化和便利化密切相关。

  我们特别欢迎釜山路线图中的釜山工商议程。应工商界要求,这一议程呼吁在2010年前将贸易交易成本再降5%,制定全面的商业便利化计划,并继续推进知识产权保护、贸易便利化、反腐败、投资和贸易安全等相关工作。

  我们认为,高质量的区域贸易安排和自由贸易协定是实现贸易投资自由化和便利化的重要途径,呼吁继续在本地区推动建立高质量、透明和趋于一致的区域贸易安排和自由贸易协定。我们同时欢迎APEC关于区域贸易安排和自由贸易协定中贸易便利化的示范条款,这将为商谈自由贸易协定提供有用的指导。我们呼吁于2008年前就各方同意的、尽可能多的区域贸易安排和自由贸易协定章节制定示范条款。

  我们认识到强有力的知识产权保护和执法对区域经济发展和贸易很重要。我们欢迎APEC反仿冒与盗版倡议,批准有关防止仿冒与盗版商品贸易、减少网上盗版和防止网上销售仿冒和盗版商品的示范指南。我们还呼吁与私营部门密切配合,2006年继续加强本地区的知识产权保护和执法工作。

  我们指示部长们就边界内问题开展工作,营造一个有益于亚太地区工商发展的商业环境。我们欢迎APEC通过走向2010年结构改革行动计划,作为推进结构改革的政策措施,以及制定私营部门发展议程的倡议。

  我们注意到APEC工商咨询理事会提出的建议。我们将继续和工商界人士合作,共同致力于改善亚太地区的商业环境。

  安全和透明的亚太地区:加强人类安全

  我们谴责那些夺取数千人生命和破坏地区经济繁荣和安全的恐怖行为。这些行为对APEC促进繁荣的目标和加强安全的辅助性任务构成挑战。为应对这些现实挑战,我们重申在曼谷和圣地亚哥做出的承诺,铲除跨境恐怖主义组织,消除大规模杀伤性武器及其运载工具扩散的威胁,应对本地区安全的其他直接威胁,并采取适当的单独和集体行动推进这些重要目标。我们将确保打击恐怖主义的措施符合我们在国际法内承担的义务,特别是国际人权、难民和人道主义法。

  我们鼓励落实APEC在反恐、贸易和旅行安全方面的承诺,欢迎有关新倡议,例如关于放射源管理、肩扛式导弹对机场安全影响评估以及供应链全面安全和全球贸易便利化的倡议。我们欢迎地区人员流动预警系统和明年扩大其参与范围的工作,以及为促进船舶和港口安全标准和其他安全倡议开展的能力建设。

  忆及过去一年中本地区遭受的严重自然灾害,我们对罹难者表示哀悼,并承诺采取措施,降低灾害影响,提高集体反应能力,以保护区域经济。我们赞赏今年部长们对紧急灾害作出快速反应。

  我们批准APEC防控流感大流行倡议,承诺开展有效监测,提高公开和透明度,加强各成员内部、地区和国际协调与合作。我们还承诺制定由多部门参与的应急反应计划,及时分享数据和样本,对贸易和旅游进行科学决策,并以适当方式尽快落实已修改的国际卫生条例。我们支持世界卫生组织、联合国粮农组织、世界动物卫生组织的工作,支持禽流感国际合作伙伴计划和今年举行的APEC防控禽流感会议以及防控流感大流行卫生部长会成果,期待着将于2006年举行的APEC新发传染病研讨会。

  我们同意采取联合和现实措施,包括:加强成员间合作和技术协助以从源头遏制禽流感并防止人间大流行。建立现有受资助的区域专家清单,加强流感暴发早期迅速反应的能力。测试防控流感能力,于明年早些时候进行虚拟模拟演练,测试区域反应和交流网络。加强政府和工商界沟通和风险信息交流,加强边检和防控信息交流,增强透明度,减少商务和旅行风险。

  我们对高油价的影响表示关注,同意通过以下措施调节能源市场供求加以应对:共同努力增加能源产业投资,扩大能源跨境贸易,加快能源技术发展,从而降低风险,确保本地区的能源供应。采取节能和能源多样化措施,这将有助于减少石化燃料需求,降低石油行业的投机行为。

  我们强调,增加能源开发要考虑到扶贫、经济增长、减少污染和气候变化等因素。为此,我们欢迎今年晚些时候将在加拿大蒙特利尔召开的联合国气候变化会议。

  我们同意加强区域合作,取缔腐败分子及行贿者的容身之所,冻结非法获得的财产,并将腐败分子,包括在跨境交易过程中的行贿和受贿者绳之以法。我们还认为,APEC有关成员执行《联合国反腐败公约》的努力将为构建一个清明、诚信、透明的亚太大家庭发挥积极作用。我们欢迎2005年APEC工商领导人峰会发表的工商领导人反腐败声明,鼓励公共和私营部门继续就此开展合作。

  APEC走向未来

  APEC今年取得了里程碑式的重要进展,为未来合作铺平了道路。我们坚信,APEC将不断为其成员带来繁荣,并将自信地迎接挑战。

  我们认识到,确保本地区全体人民共享贸易自由化和便利化的裨益十分重要,因此,要对应对社会经济发展不平衡问题的方法加以研究。APEC将在现有工作基础上,通过经济技术合作,特别是能力建设,以及鼓励经济改革和反腐败等,扩大经济增长的受益面。

  我们认识到女性为区域经济发展做出了突出贡献,承诺确保将性别考虑纳入所有APEC活动。

  我们强调未来要促进各成员技术创新和先进技术共享。我们赞赏各成员为实现文莱目标所作的努力,并指示部长们继续保持这种势头。我们批准APEC向世界信息社会峰会传递的信息。

  我们欢迎今年APEC在提高效率、加强实效方面取得实质进展。我们指示部长们继续推进改革,确保对各成员、民间社会及工商界的新需要做出回应。我们批准APEC旨在增强经济技术合作活动效果的举措。

  为创建一个亚太大家庭,我们欢迎有助于加深人民相互理解,减少心理隔阂的文化议程。

  我们批准APEC第17届部长级会议通过的《联合声明》。

推荐给朋友 确定