Очередная пресс-конференция 6 февраля 2023 г. у официального представителя МИД КНР Мао Нин

2023-02-06 22:50

По приглашению премьера Госсовета Ли Кэцяна премьер-министр Королевства Камбоджа Хун Сен посетит Китай с официальным визитом с 9 по 11 февраля.

CCTV: Вы только что объявили, что премьер-министр Камбоджи Хун Сен посетит Китай. Не могли бы вы представить дополнительную информацию об организации этого визита? Как Китай оценивает свои отношения с Камбоджой? Каковы ваши ожидания от визита?

Мао Нин: Премьер-министр Хун Сен — хороший и давний друг китайского народа. Он является первым иностранным лидером, которого Китай принимает после праздника Весны в 2023 году, что говорит о высоком уровне китайско-камбоджийских отношений. В ходе визита китайские лидеры встретятся и проведут с ним переговоры, чтобы провести углубленный обмен мнениями по двусторонним отношениям и региональным и международным вопросам, представляющим взаимный интерес.

Китай и Камбоджа традиционно являются близкими соседями и закадычными друзьями. Китайско-камбоджийская дружба, заложенная старшим поколением лидеров двух стран, выдержала испытание временем и крепнет с каждым днем. Под стратегическим руководством лидеров двух стран усилия по созданию китайско-камбоджийского сообщества единой судьбы в последние годы достигли плодотворных результатов, принеся ощутимую пользу народам наших двух стран и внеся позитивный вклад в дело мира и процветания в регионе и за его пределами. В этом году отмечается 65-я годовщина установления дипломатических отношений между Китаем и Камбоджей и «Год китайско-камбоджийской дружбы». Китай надеется использовать этот визит как возможность добиться еще большего прогресса в создании китайско-камбоджийского сообщества единой судьбы, чтобы китайско-камбоджийская дружба передавалась из поколения в поколение.

CNN: Министерство обороны США сообщает, что еще один китайский аэростат наблюдения был замечен над Латинской Америкой. Американская сторона также утверждает, что при администрации Д. Трампа было три случая пролета китайских аэростатов над США. Какова цель этих воздушных аэростатов Китая?

Мао Нин: Что касается воздушного аэростата над Латинской Америкой, был подтвержден беспилотный летательный аппарат из Китая, который имеет гражданскую природу и используется для летных испытаний. Под влиянием погоды и с ограниченной способностью к самоконтролю дирижабль отклонился далеко от запланированного курса и вошел в воздушное пространство Латинской Америки и Карибского бассейна. Китай является ответственной страной и всегда действует в строгом соответствии с международным правом. Мы проинформировали соответствующие стороны. С дирижаблем ведется надлежащая работа, и он не будет представлять угрозы для какой-либо страны. Стороны также отнеслись к этому с пониманием.

Что касается предполагаемых трех случаев полета китайских аэростатов наблюдения над США во время правления Трампа, я отметила, что г-н Трамп опроверг это утверждение.

CNN: США уверены, что сбитый ими аппарат на самом деле является аэростатом-шпионом. Не могли бы вы помочь нам понять, как это может быть метеорологическим аэростатом гражданского назначения?

Мао Нин: Китай неоднократно предоставлял соответствующую информацию американской стороне. Установлено, что беспилотный аппарат является гражданским воздушным судном, используемым для метеорологических и других исследовательских целей. Под влиянием западных ветров и с ограниченной способностью к самоконтролю, аэростат отклонился далеко от запланированного курса. Это совершенно неожиданный, единичный инцидент, вызванный форс-мажорными обстоятельствами.

Как ответственная страна, Китай строго придерживается международного права и уважает суверенитет и территориальную целостность других стран. Как показывает история, именно США неоднократно попирали международное право и нарушали суверенитет и территориальную целостность других стран. Китай ясно дал понять, что это совершенно неожиданный, единичный инцидент, вызванный форс-мажорными обстоятельствами. Намеренное раздувание этого вопроса и даже применение силы со стороны США неприемлемы и безответственны.

Sky News: После инцидента с воздушным аэростатом внимание всего мира приковано к Китаю. Понимает ли Китай, насколько опасным может быть этот момент? Следует ли Китаю избегать эскалации напряженности, особенно если собранные США обломки покажут, что аэростат был шпионским?

Мао Нин: Китай уже неоднократно рассказывал о ситуации. Этот инцидент был совершенно неожиданным и вызван форс-мажорными обстоятельствами. Министерство обороны США уже заявило, что «воздушный аэростат не представляет военной или физической угрозы для людей на земле». Китай снова и снова давал понять это США, но американская сторона все равно пошла на применение силы, что является явной чрезмерной реакцией. Китай решительно выступает против этого.

Я хочу подчеркнуть, что перед лицом такого рода неожиданных, единичных инцидентов обе стороны, в частности США, должны действовать спокойно, профессионально и правильно, без применения силы.

Пекинская молодежная газета: Ваш коллега сказал, что 14-я международная благотворительная распродажа «Любовь не знает границ» включает в себя прямую трансляцию распродажи, запланированную на вечер 8 февраля. Не могли бы вы проинформировать нас об этом событии?

Мао Нин: Спасибо за ваш интерес к мероприятию. При поддержке и участии различных кругов в Китае и за рубежом 17 января успешно прошла церемония открытия 14-й международной благотворительной распродажи «Любовь не знает границ» в онлайн-формате. Прямая трансляция распродажи назначена на 7:30 вечера 8 февраля. Некоторые дипломатические представители и высокопоставленные дипломаты в Китае, а также представители двух уездов, сотрудничающих с министерством иностранных дел в провинции Юньнань, и двух уездов в провинции Хэбэй, которые поддерживают и сотрудничают с нашим министерством, будут продвигать продукцию благотворительной распродажи и демонстрировать разнообразную культуру в новостном приложении CCTV и на новостном канале CCTV на Taobao Live.

Пожертвования, собранные на мероприятии, будут использованы для «проектов тепла», которые позволят установить и модернизировать душевые в начальных и средних школах в Малипо и Цзиньпине, двух уездах Юньнани, обеспечив теплом почти 20 000 детей, чтобы помочь им расти здоровыми. Мы надеемся, что друзья в Китае и из-за рубежа присоединятся к предстоящим мероприятиям международной благотворительной онлайн-продажи «Любовь не знает границ», поделятся своей любовью и внесут свой вклад в возрождение сельских районов.

ИА Синьхуа: Мы отметили, что председатель 77-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН Чаба Кереши в выходные завершил свой визит в Китай. Не могли бы вы поделиться с нами более подробной информацией?

Мао Нин: Председатель 77-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН Чаба Кереши по приглашению посетил Китай с 1 по 4 февраля. Премьер Госсовета КНР Ли Кэцян и член Госсовета КНР Ван И встретились с ним. Министр иностранных дел Цинь Ган провел с ним переговоры. Стороны обменялись глубокими мнениями о текущей международной ситуации, роли Организации Объединенных Наций и вопросах, представляющих взаимный интерес. В ходе визита председатель Чаба Кереши также встретился с представителями соответствующих министерств и руководящими работниками партийного комитета провинции Хэнань. Он также побывал в г. Чжэнчжоу, пров. Хэнань, где посетил центральный маршрут проекта водоотвода с юга на север, который пересекает р. Хуанхэ.

Кереши — первый высокопоставленный представитель системы ООН, посетивший Китай в этом году. Китай всегда поддерживает многосторонний подход, работу ООН и важную роль Генеральной Ассамблеи ООН. Этот визит был полностью успешным, и я думаю, его результаты можно резюмировать тремя ключевыми словами.

Первое — это единство. Обе стороны согласились, что важно поддерживать многосторонний подход, защищать авторитет ООН, твердо отстаивать международный порядок, ориентированный на ООН, и основные нормы, регулирующие международные отношения, основанные на международном праве. Мы должны оставаться приверженцами большей демократизации международных отношений и увеличения представительства и голосов развивающихся стран в международных делах.

Второе — это развитие. Обе стороны договорились поставить развитие в центр глобальной повестки дня, провести в этом году форумы высокого уровня ООН по устойчивому развитию, поддержать развивающиеся страны в укреплении их потенциала для самостоятельного развития и обеспечить, чтобы ни одна страна и никто не остался позади на пути общего развития. Китай готов укреплять синергию между Инициативой по глобальному развитию и реализацией Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, а также осуществлять больше практических проектов сотрудничества, приносящих ощутимые результаты.

Третье — это вызов. Обе стороны согласились, что перед лицом многочисленных вызовов и кризисов в современном мире страны должны придавать большое значение применению науки и техники и укреплять уникальную роль данных в сохранении водных ресурсов, реагировании на изменения климата, сохранении биоразнообразия и реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Китай поддерживает проведение Конференции ООН по водным ресурсам, которая состоится в марте, и высоко оценивает личные усилия председателя Чабы Кереши по проведению этого мероприятия.

Bloomberg: Вы охарактеризовали оба воздушных аэростата как случайно залетевшие в США и Латинскую Америку и сбившиеся с курса. Скажите, пожалуйста, почему у Китая так много проблем с контролем метеорологических аэростатов? И собирается ли Китай предпринять шаги для решения этой проблемы?

Мао Нин: Я не эксперт по управлению аэростатами, поэтому не могу ответить на этот вопрос. Но, насколько мне известно, это не первый случай в мире, когда воздушные аэростаты для научных исследований выходят из-под контроля.

Dragon TV: Бывший президент Пакистана Первез Мушарраф скончался от болезни 5 февраля. Есть ли у вас какие-либо комментарии?

Мао Нин: Бывший президент Мушарраф был давним другом китайского народа. Он внес важный вклад в китайско-пакистанские отношения. Мы глубоко скорбим по поводу кончины г-на Мушаррафа и выражаем искренние соболезнования его семье. Китай готов работать с Пакистаном, чтобы продолжать нашу крепкую дружбу, углублять китайско-пакистанское всепогодное стратегическое партнерство по сотрудничеству и продвигать строительство еще более тесного китайско-пакистанского сообщества единой судьбы в новую эпоху.

Wall Street Journal: Насколько вам известно, существуют ли над остальным миром другие воздушные аэростаты, над которыми в настоящее время Китай потеряли контроль? Какой информацией вы можете поделиться с нами по этому поводу?

Мао Нин: Я поделилась с вами тем, что мне известно. Другой информации у меня нет.

AFP: Сегодня утром министерство иностранных дел сообщило, что заместитель министра иностранных дел Се Фэн направил строгие представления в посольство США по поводу силовой атакой с американской стороны на китайский беспилотный аэростат. Не могли бы вы рассказать подробнее об этом? Встречался ли заместитель министра Се Фэн лично с послом США? Заместитель министра Се заявил, что оставляет за собой право на дальнейшие ответные действия в связи со сбитым воздушным аэростатом. Какие ответные меры планирует предпринять Китай?

Мао Нин: Китай выпустил пресс-релиз по поводу выдвинутого представления заместителя министра иностранных дел Се Фэна, и вы можете с ним ознакомиться. Я хочу подчеркнуть, что, несмотря на наши неоднократные обращения к США, американская сторона все равно пошла на применение силы. Это явная чрезмерная реакция. Китай решительно выступает против этого. Американская сторона должна прекратить нагнетать обстановку и эскалацию или обострение ситуации. Китай будет реагировать по мере необходимости в свете развития ситуации.

New York Times: Китай придерживается позиции, что он оставляет за собой право сбивать беспилотные летательные аппараты, пролетающие через его границы без разрешения, или Китай придерживается позиции, что неправильно сбивать беспилотные летательные аппараты, пролетающие через границы без разрешения? 

Мао Нин: Я хочу подчеркнуть, что США чрезмерно среагировали, применив силу к заблудившемуся беспилотному гражданскому воздушному судну. Это нарушает обычную международную практику.

ТАСС: Первый вопрос: как Китай оценивает перспективы БРИКС? Как вы оцениваете влияние и роль Китая в развитии БРИКС? Какова позиция Китая в отношении расширения БРИКС? Если страны БРИКС начнут использовать больше местных валют для расчетов в международной торговле и других сферах и сократят использование доллара США, как вы на это смотрите? Нужно ли странам БРИКС создавать общую валюту? Второй вопрос: 1 февраля украинские правоохранительные органы расширили борьбу с коррупцией и провели обыски в домах многих действующих и бывших высокопоставленных чиновников и богатых бизнесменов. Есть ли у министерства иностранных дел комментарий по этому поводу?

Мао Нин: Что касается вашего первого вопроса, то БРИКС появился на свет, когда мир переживал серьезные преобразования. После более чем десятилетия непрерывного упорного труда и воспитания сотрудничество БРИКС пустило глубокие корни и прошло долгий путь. Оно получило мощный импульс и стало ключевой силой в международных делах. Китай, как председатель БРИКС в прошлом году, успешно провел 14-й саммит БРИКС и добился ряда новаторских, руководящих и институциональных результатов. В рамках «Года Китая» БРИКС было проведено более 160 встреч и мероприятий, охватывающих более 30 конкретных областей, что оставило глубокий отпечаток Китая на сотрудничестве БРИКС.

В Пекинской декларации, опубликованной на 14-м саммите БРИКС, четко говорится о поддержке продвижения дискуссий между членами БРИКС по процессу расширения БРИКС. Китай будет продолжать следовать духу БРИКС — открытости, инклюзивности и взаимовыгодного сотрудничества, работать с партнерами по БРИКС, укреплять сотрудничество с другими странами с формирующимися рынками и развивающимися странами, совместно продвигать процесс расширения БРИКС на основе всестороннего обсуждения и консенсуса путем консультаций.

В последние годы страны БРИКС добились прогресса благодаря обмену и сотрудничеству в финансовом и валютном секторах. Это имеет большое значение для облегчения торговли между странами БРИКС и совместного содействия экономическому подъему.

Что касается второго вопроса, то, что вы упомянули, является внутренним делом Украины, и мы не будем это комментировать.

Bloomberg: В прошлую пятницу Китай уволил главу своего метеорологического управления. Это произошло сразу после того, как Пентагон заявил, что воздушный аэростат находился над Монтаной, где расположены ядерные ракетные площадки США. Связано ли увольнение главы метеорологического управления с воздушным аэростатом? Государственный секретарь США Энтони Блинкен заявил, что он отложит свою поездку в Китай. Есть ли у Китая планы по возвращению этой поездки в график?

Мао Нин: Что касается вашего первого вопроса, то на сайте министерства человеческих ресурсов и социального обеспечения Китая появилось соответствующее объявление. Мне больше нечем поделиться.

Вы упомянули визит госсекретаря Блинкена в Китай. На самом деле, ни Китай, ни США никогда не объявляли о визите. Это дело США — сделать свое последнее заявление. Ответственность за надлежащее управление двусторонними отношениями лежит на дипломатических командах с обеих сторон.

CNBC: Первый вопрос: американский сенатор Чак Шумер сказал, что как только воздушный аэростат был выставлен на всеобщее обозрение, Китай попытался сделать маневр, чтобы аэростат покинул США как можно скорее. Можете ли вы подтвердить это? И как пытались маневрировать аэростатом? Второй вопрос: мы не знаем точно, когда госсекретарь Блинкен посетит Китай, какие действия планирует предпринять Китай, чтобы поставить дополнительные защитные меры в отношениях между США и Китаем и предотвратить дальнейшие негативные экономические последствия?

Мао Нин: На ваш первый вопрос я могу сказать, что мы поддерживаем связь с американской стороной и прилагаем большие усилия для ответственного подхода к этому вопросу.

Что касается отношений Китая и США, то Китай рассматривает и развивает свои отношения с США в соответствии с принципами взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимовыгодного сотрудничества, предложенными председателем Си Цзиньпином. В то же время мы твердо отстаиваем наш суверенитет, безопасность и интересы развития. Непреднамеренное проникновение аэростата в воздушное пространство США является совершенно неожиданным и случайным. Тем не менее, это проверка искренности американской стороны в отношении стабилизации и улучшения отношений с Китаем и ее подхода к управлению кризисами. Американской стороне необходимо работать с Китаем, чтобы правильно урегулировать разногласия и избежать недопонимания и просчетов, а также подрыва взаимного доверия.

AFP: Министр торговли Австралии Дон Фаррелл заявил, что он согласился на личную встречу с министром торговли Китая Ван Вэньтао. Можете ли вы подтвердить это и поделиться какими-либо подробностями недавних переговоров между двумя министрами торговли?

Мао Нин: Я заметила, что министерство торговли КНР выпустило релиз, с которым вы можете ознакомиться. Если вам нужна более подробная информация, вам советую обратиться к компетентным органам.

Рейтер: Вы только что сказали о том, что Китай оставляет за собой право предпринять необходимые действия в связи со сбитым США воздушным аэростатом. Сбил бы Китай американский воздушный аэростат или беспилотник, если бы обнаружил его над китайской территорией?

Мао Нин: Я не берусь отвечать на гипотетические вопросы. Могу лишь сказать, что непреднамеренное проникновение аэростата — это совершенно неожиданный единичный инцидент, вызванный форс-мажорными обстоятельствами. Американская сторона должна действовать спокойно, профессионально и правильно.

New York Times: Китай выразил свое несогласие с американской стороной, сбившей воздушный аэростат над мелководной акваторией. Куда бы Китай ожидал, что воздушный аэростат полетит, если бы американская сторона его не сбила? Ожидал ли Китай, что он упадет в океан, или приземлится на китайский корабль в океане, или полетит обратно в Китай? Каков был план для аэростата, если бы он не был сбит?

Мао Нин: Это гипотетический вопрос, на который я не могу ответить.

Мы неоднократно подчеркивали США, что они должны действовать спокойно, профессионально и правильно, без применения силы.

Рейтер: Когда министерство иностранных дел узнало об этом аэростате? В какой именно день? Это было до или после того, как США заявили, что обнаружили этот аэростат?

Мао Нин: Китай — ответственная страна. После того, как американская сторона проинформировала Китай о ситуации, мы немедленно проверили ее и сообщили об этом американской стороне, и мы специально попросили американскую сторону надлежащим образом решить этот вопрос в спокойной, профессиональной и сдержанной манере.

Рейтер: Беспокоит ли Китай то, что у него нет общего систематического способа отслеживания местонахождения своих аэростатов, поэтому ему приходится полагаться на то, что другие страны сообщат ему о том, что они обнаружили аэростат в своем воздушном пространстве?

Мао Нин: Я неоднократно подчеркивала, что это неожиданный единичный инцидент, вызванный форс-мажорными обстоятельствами, и к нему следует относиться спокойно, профессионально и правильно.

Wall Street Journal: В сегодняшнем утреннем сообщении МИД говорится то, что заместитель министра иностранных дел Се Фэн направил строгие представления главе посольства США в Китае в связи с силовой атакой на китайский беспилотный аэростат. Могли бы вы прокомментировать, были ли в выходные дни какие-либо другие прямые контакты между США и Китаем конкретно по поводу сбитого самолета? Например, общалось ли министерство обороны Китая с Пентагоном по этому вопросу?

Мао Нин: Я могу поделиться с вами тем, что Китай поддерживал связь с США и конкретно попросил американскую сторону надлежащим образом решить этот вопрос в спокойной, профессиональной и сдержанной манере. Мы своевременно предоставили американской стороне результаты нашей проверки.

Рейтер: Вопрос о предстоящей встрече министра торговли Австралии Дона Фаррелла с его китайским коллегой Ван Вэньтао. Заменяет ли эта встреча онлайн-встречу, которую министерство торговли подтвердило на прошлой неделе? Или онлайн-встреча была отложена и заменена этой личной встречей?

Мао Нин: Я не знаю подробностей, советую вам обратиться в министерство торговли КНР с этим вопросом.

AFP: Сегодня землетрясение магнитудой 7,8 унесло жизни сотен людей в Турции и Сирии. Пострадали ли китайские граждане и планирует ли Китай оказать гуманитарную помощь?

Мао Нин: Мы внимательно следим за сильным землетрясением, произошедшим в Турции и Сирии. Мы скорбим о жертвах и выражаем соболезнования семьям погибших и раненым. Мы искренне надеемся, что турецкий и сирийский народы преодолеют катастрофу и в кратчайшие сроки восстановят свои дома.

После землетрясения посольства и консульства Китая в регионе, в том числе в Турции и Сирии, немедленно задействовали механизмы экстренного реагирования для проверки положения китайских граждан, пострадавших от землетрясения. До сих пор не было сообщений о пострадавших китайцах. Посольства и консульства Китая в пострадавшем регионе продолжат внимательно следить за ситуацией на местах и обеспечивать консульскую защиту и помощь находящимся там китайским гражданам.

Мы также хотели бы воспользоваться этой возможностью, чтобы напомнить китайским соотечественникам в Турции и Сирии о необходимости предохраняться от вторичных бедствий после землетрясения.

Рекомендация Статьи Другу  Напечатать текущую статью

Написать письмо Почтовый адрес: 100701, КНР, Пекин, р. Чаоян, ул. Чаоянмэньнандацзе 2, Тел.: 8610-65961114