Hubei Media Group: La XVI Cumbre de Líderes del Grupo de los Veinte (G20) se celebró en Roma el fin de semana pasado. El presidente Xi Jinping asistió a la cumbre a través de un enlace de video y pronunció importantes discursos, en los que presentó una serie de iniciativas y propuestas, ofreciendo de esta manera soluciones de China con respecto a una serie de temas globales como la pandemia, la economía, el desarrollo sostenible y el cambio climático. Esto ha recibido una amplia atención del mundo. ¿Puedes darnos más detalles sobre las iniciativas y propuestas de la parte china?
Wang Wenbin: Del 30 al 31 de octubre, el presidente Xi Jinping asistió a la XVI Cumbre de Líderes del G20 a través de un enlace de video y pronunció importantes discursos. Esta fue la asistencia más reciente del presidente Xi Jinping a transcendentales eventos multilaterales después de que asistió recientemente al debate general del 76º período de sesiones de la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), a la cumbre de líderes de la 15ª reunión de la Conferencia de las Partes (CP 15 o COP15, por su abreviatura en inglés) en el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB), y a la segunda Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre el Transporte Sostenible. También constituyó un importante paso diplomático dado por China para participar profundamente en la cooperación económica internacional y para mejorar la gobernanza económica mundial.
En esta encrucijada crucial en la historia de la humanidad, el presidente Xi Jinping, basándose en los cambios sin precedentes en cien años en el panorama internacional, enarbolando la bandera de la construcción de una comunidad de destino común de la humanidad, y teniendo en cuenta la misión y las responsabilidades del G20, hizo una presentación sistémica sobre la dirección correcta a seguir para que la comunidad internacional derrote con solidaridad la pandemia; sobre las medidas factibles para recuperar la economía mundial, y sobre las estrategias a largo plazo destinadas a la mejora de la gobernanza mundial, lo cual ha formado amplios consensos y ha inyectado una sólida fuerza motriz a los esfuerzos globales para hacer realidad un desarrollo inclusivo y sostenible.
En primer lugar, hay que formar consensos internacionales, para promover la profundización de la cooperación global contra la pandemia. El presidente Xi Jinping tomó la iniciativa en proponer que las vacunas se conviertan en un bien público mundial. Sobre esta base, el presidente Xi Jinping presentó en esta cumbre la Iniciativa de Acción de Cooperación Global en Vacunas, que incluye medidas importantes en seis aspectos: apoyar la investigación y el desarrollo conjuntos de vacunas con los países en desarrollo; proporcionar más vacunas a los países en desarrollo; apoyar a la Organización Mundial del Comercio (OMC) para que tome cuanto antes una decisión sobre la exención de los derechos de propiedad intelectual (DPI) de las vacunas contra la COVID-19; fortalecer la cooperación comercial transfronteriza en materia de vacunas y materias primas y auxiliares relacionadas; y promover el reconocimiento mutuo de las vacunas de acuerdo con la lista de uso en emergencias de la Organización Mundial de la Salud (OMS).
En segundo lugar, hay que persistir en abordar tanto los síntomas como las causas profundas, para impulsar una recuperación estable de la economía mundial. El presidente Xi señaló que el G20 debe desempeñar su papel como foro principal para la cooperación económica internacional para promover que las principales economías del mundo refuercen la coordinación de políticas macroeconómicas entre sí y que eviten efectos colaterales negativos en los países en desarrollo. Hay que aprovechar el importante papel impulsor de la construcción de infraestructura para el crecimiento económico y promover que la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta logre más resultados fructíferos. El presidente Xi Jinping anunció en la reunión que China propone celebrar un foro internacional sobre la resiliencia y la estabilidad de las cadenas industriales y de suministro, e invitó a los miembros del G20 y a las organizaciones internacionales pertinentes a participar conjuntamente en el evento, en un intento de formar una fuerte fuerza conjunta para mantener seguras y estables las cadenas industriales y de suministro mundiales.
En tercer lugar, hay que buscar el desarrollo común, para fomentar la construcción de una comunidad de destino común para el desarrollo global. Después de lanzar la Iniciativa para el Desarrollo Global en septiembre de este año, el presidente Xi Jinping expuso la concepción fundamental centrada en las personas de esta iniciativa, y enfatizó que es menester considerar la mejora del bienestar de los pueblos y el logro de un desarrollo omnidireccional de las personas como punto de partida y meta final, y hacer que el desarrollo global sea más equitativo, eficaz e inclusivo, para que ningún país se quede atrás. También hizo un llamamiento a colocar la cooperación para el desarrollo en un lugar destacado de la coordinación de macropolíticas globales y de la agenda del G20, y a promover una conexión profunda entre la Iniciativa para el Desarrollo Global y la Agenda 2030 de la ONU para el Desarrollo Sostenible, a efectos de contribuir a la materialización de un desarrollo global más sólido, verde y sano.
En cuarto lugar, hay que mejorar la gobernanza digital, para fomentar que la economía digital global se desarrolle de manera sana. El presidente Xi Jinping indicó: "Formar deliberadamente círculos pequeños e incluso trazar líneas ideológicas solo provocará distanciamiento y creará más obstáculos, y no traerá ningún beneficio sino múltiples daños a la innovación científica y tecnológica". El G20 debe asumir conjuntamente responsabilidades en la era digital, acelerar la construcción de nuevos tipos de infraestructura digital, promover una integración más profunda de las tecnologías digitales con la economía real, y ayudar a los países en desarrollo a eliminar la "brecha digital". El presidente Xi Jinping anunció que China ha decidido solicitar la adhesión al Acuerdo de Asociación de Economía Digital (DEPA, por su sigla en inglés), lo que ha manifestado la actitud constructiva de China con la que participa activamente en la cooperación internacional en materia de economía digital y en la formulación de las reglas pertinentes, y ha reflejado la firme determinación de la parte china de dedicarse a ampliar la apertura y a realizar la conexión con las reglas y estándares internacionales de alto nivel.
En quinto lugar, hay que cuidar bien la Tierra, nuestro hogar, para construir una comunidad de vida entre los seres humanos y la naturaleza. El presidente Xi subrayó que el G20 debe adherirse al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas e impulsar la plena implementación del Acuerdo de París sobre el cambio climático. Los países desarrollados deben sentar un ejemplo en la reducción de emisiones, adecuarse plenamente a las dificultades y preocupaciones especiales de los países en desarrollo, cumplir sus compromisos de financiación climática y proporcionar apoyo en materia de tecnología y desarrollo de capacidad, entre otros ámbitos, a los países en desarrollo. Estas importantes propuestas han señalado claramente la clave para el éxito del próximo 26º período de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP 26 o COP26, por sus siglas en inglés) en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC), y han impulsado vigorosamente los esfuerzos aunados de la comunidad internacional para hacer frente al cambio climático. El presidente Xi Jinping también dio una respuesta profunda a la interrogante de los tiempos sobre cómo coordinar la protección medioambiental y el desarrollo económico, y tener en cuenta simultáneamente la respuesta al cambio climático y la garantía de los medios de vida de los pueblos, y pidió al G20 que robusteciera la cooperación a este respecto. Esto ha proporcionado la sabiduría de China para que los países exploren la realización de una modernización que permita la coexistencia armoniosa entre la humanidad y la naturaleza, y también ha sido ampliamente apoyado y apreciado por la comunidad internacional. El presidente Xi Jinping planteó importantes medidas de China como el establecimiento del marco de políticas "1+N" para el pico de emisiones de dióxido de carbono y la neutralidad de carbono, lo que ha demostrado el sentido de compromiso de China, que siempre ha actuado conforme a sus palabras y ha logrado resultados positivos con sus acciones, y ha inyectado una fuerte energía positiva a la respuesta global al cambio climático.
Las iniciativas presentadas por el presidente Xi Jinping han logrado una cálida acogida y respuesta de numerosos países y organizaciones internacionales, incluida la ONU. Las partes creen universalmente que esas iniciativas ayudarán a la formación de una fuerza conjunta global, promoverán que el desarrollo global avance hacia una nueva etapa equilibrada, coordinada e inclusiva, y acelerarán la puesta en práctica de la Agenda 2030 de la ONU para el Desarrollo Sostenible. La parte china está dispuesta a continuar participando profundamente en la cooperación del G20, a adherirse a la apertura y la inclusión y a la cooperación para la ganancia compartida, a practicar el verdadero multilateralismo y a hacer esfuerzos incansables y nuevas contribuciones a la promoción de la lucha solidaria global contra la pandemia, al fomento de la recuperación y el desarrollo de la economía mundial, a la mejora de la gobernanza económica global, y a la construcción de una comunidad de destino común de la humanidad.
Bloomberg: ¿Asistirán líderes chinos a la COP26 en la CMNUCC? Si la respuesta es sí, ¿en qué forma lo harán?
Wang Wenbin: Con respecto a la asistencia de la parte china a la COP26 en la CMNUCC, publicaremos información a su debido tiempo. Mantente al tanto, por favor.
MASTV: El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, se reunió con el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, en Roma, hace unos días. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esta reunión? ¿Cuáles son sus expectativas sobre las relaciones entre China y Estados Unidos en la siguiente etapa?
Wang Wenbin: Acerca de la cuestión que has mencionado, la parte china ya publicó un comunicado de prensa, que puedes consultar. Me gustaría hacer hincapié en los siguientes puntos:
El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, durante su reunión con el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, señaló que, en los últimos años, las relaciones chino-estadounidenses han sufrido un impacto integral debido a la política equivocada de Estados Unidos hacia China. Esto no está en línea con los intereses de los dos pueblos, ni concuerda con las expectativas de la comunidad internacional, y tampoco se ajusta a la tendencia de desarrollo de los tiempos. La parte china se opone explícitamente a esto.
La importante experiencia acumulada por los dos países a lo largo de los últimos 40 años y más desde el establecimiento de relaciones diplomáticas es que la cooperación entre China y Estados Unidos traerá beneficios a ambos países, mientras que la confrontación entre ellos causará pérdidas a ambas partes. El importante consenso alcanzado por los jefes de Estado de China y Estados Unidos durante sus dos conversaciones telefónicas es que las dos partes deben reanudar el diálogo y evitar la confrontación. Esperamos que Estados Unidos ponga en práctica seriamente el consenso alcanzado por los dos jefes de Estado y que trabaje con China para fortalecer el diálogo y la comunicación, para profundizar la cooperación de beneficio mutuo, para gestionar y controlar adecuadamente las discrepancias, y para hacer preparativos políticos y proporcionar las condiciones necesarias para los intercambios en la siguiente fase.
Agencia de Noticias Xinhua: Nos hemos dado cuenta de que, recientemente, los gobiernos y comités olímpicos de muchos países han expresado sus expectativas y apoyo a los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022. Las embajadas de algunos países en China han llevado a cabo actividades temáticas sobre esta Olimpíada de Invierno. ¿Tienes algún comentario sobre esto?
Wang Wenbin: El trabajo preparatorio para los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 ha recibido una gran atención y un amplio apoyo de la comunidad internacional. He tomado nota de que la Declaración de la Cumbre de Líderes del G20 en Roma también expresa expectativas sobre los Juegos Olímpicos de Invierno y Paralímpicos de Beijing 2022, y considera que estos eventos son importantes oportunidades de competencia para deportistas de todo el mundo, y constituyen un símbolo de la resiliencia de la humanidad.
Últimamente, la parte china, junto con los pueblos de todo el mundo, ha presenciado importantes momentos históricos como la llegada de la llama olímpica a Beijing, la cuenta atrás de 100 días para los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 y el desvelar los diseños de las medallas y los uniformes de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno Beijing 2022. Los eventos de prueba para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno se están llevando a cabo en las áreas de competencia de Beijing, Yanqing y Zhangjiakou. Hace unos días, se completó oficialmente el proyecto de renovación del Estadio Nacional, también conocido como el Nido del Pájaro, que albergará las ceremonias de apertura y clausura de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno de Beijing 2022. Esto marca la finalización completa de la construcción de los recintos deportivos e infraestructura de apoyo en Beijing para la Olimpíada.
Con la entrada de los Juegos Olímpicos de Invierno en el "momento de Beijing", la pasión y los sueños olímpicos de los pueblos de todo el mundo han revivido. China está preparada para ofrecer al mundo un evento olímpico sencillo, seguro y espléndido. ¡Preparemos los vítores y aplausos para los deportistas olímpicos de todo el mundo y trabajemos "juntos por un futuro compartido"!
CCTV: Según informes de prensa, el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, el presidente de Francia, Emmanuel Macron, la canciller de Alemania, Angela Merkel, y el primer ministro del Reino Unido, Boris Johnson, emitieron el 30 de octubre después de una reunión una declaración conjunta, en la cual dijeron que "estamos convencidos de que es posible alcanzar e implementar rápidamente un entendimiento sobre el regreso al pleno cumplimiento" del Plan de Acción Integral Conjunto (PAIC). Las partes pidieron a Irán "concluir nuestras negociaciones con urgencia". También declararon: "Estamos comprometidos a seguir trabajando en estrecha colaboración con la Federación de Rusia, la República Popular de China (RPC) y el Alto Representante de la Unión Europea (UE)". ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?
Wang Wenbin: El cumplimiento efectivo del PAIC es la única manera correcta de resolver la cuestión nuclear iraní. China apoya firmemente los esfuerzos para promover una pronta vuelta del PAIC al camino correcto. Estados Unidos, como el causante de la actual crisis nuclear iraní, debe corregir por completo su política errónea de "máxima presión" sobre Irán. Sobre esta base, Irán debe reanudar su pleno cumplimiento del PAIC. Todas las demás partes deben desempeñar un papel constructivo para esto.
Se han logrado avances importantes en las primeras seis rondas de negociaciones sobre la reanudación del cumplimiento del PAIC celebradas en el primer semestre de este año. Todas las partes deben reanudar las negociaciones lo antes posible, buscar soluciones flexibles y pragmáticas a las cuestiones pendientes, y esforzarse por nuevos avances. La parte china continuará manteniéndose en estrecha comunicación con las partes pertinentes y participará de forma constructiva en las negociaciones. Al mismo tiempo, también salvaguardaremos firmemente nuestros derechos e intereses legítimos y legales.
Kyodo News: Se celebraron ayer en Japón las elecciones para la Cámara de Representantes de la Dieta Nacional. La coalición gobernante obtuvo una sólida mayoría. ¿Qué expectativas tiene la parte china sobre las relaciones entre China y Japón en el futuro? Además, como más de dos tercios de los legisladores apoyan la revisión de la Constitución, es posible que Japón inicie el proceso de revisión de la Constitución. ¿Qué comentario tiene China sobre esto?
Wang Wenbin: Con respecto a la cuestión de las elecciones generales en Japón que has mencionado, este es un asunto interno de Japón, y la parte china no hace ningún comentario al respecto.
En cuanto a las opiniones sobre las relaciones entre China y Japón, en la actualidad, las relaciones chino-japonesas tienen ante sí tanto oportunidades como desafíos. Esperamos que la parte japonesa aprenda atentamente de las experiencias y lecciones de las relaciones bilaterales, que observe en serio los diversos principios establecidos en los cuatro documentos políticos entre China y Japón, que practique seriamente el consenso político entre China y Japón de ser socios cooperativos entre sí y de no representar ninguna amenaza para la otra parte, y que mantenga y promueva el desarrollo sano y estable de las relaciones entre China y Japón con acciones concretas.
En cuanto a la cuestión específica pertinente que has mencionado, hemos expresado muchas veces la posición de la parte china, y esperamos que la parte japonesa se adhiera a un camino de desarrollo pacífico.
The Paper: En respuesta a la "Iniciativa China" lanzada por el Departamento de Justicia de Estados Unidos en 2018, científicos estadounidenses de ascendencia china publicaron hace unos días un informe de estudio detallado para emprender un contraataque. Según el informe, más del 90% de los más de 1.900 científicos de origen chino y de origen no chino que trabajan en Estados Unidos dijeron que los investigadores de ascendencia china han hecho importantes contribuciones a la investigación y la enseñanza. Sin embargo, casi la mitad de los científicos de origen chino afirmaron que han sufrido la discriminación racial por parte del Gobierno de Estados Unidos, y casi 40% de los científicos de origen chino informaron de dificultades para obtener financiación por razones raciales. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre esto?
Wang Wenbin: He tomado nota del informe pertinente. La discriminación y la persecución contra personas de ascendencia china en Estados Unidos no es una novedad desde hace mucho tiempo, sino una mancha persistente e indeleble en la sociedad estadounidense.
Desde mediados del siglo XIX, varias generaciones de chinos cruzaron los océanos para llegar a Estados Unidos. Ellos trabajaron arduamente en un ambiente duro y lejos de casa, e hicieron importantes contribuciones al desarrollo socioeconómico estadounidense. No obstante, desde la explotación y la persecución contra los trabajadores chinos que construyeron el primer ferrocarril transcontinental de Estados Unidos, hasta la masacre de chinos de Los Ángeles en 1871, y la Ley de Exclusión China aprobada por el Congreso de Estados Unidos en 1882, que legalizó la discriminación racial, lo que las personas chinas en Estados Unidos recibieron con sus arduos esfuerzos no fue los derechos humanos y la igualdad, sino una continua discriminación e injusticia.
Cabe señalar en particular que la discriminación contra las personas de ascendencia china en Estados Unidos no solo no ha sido corregida con el desarrollo socioeconómico, sino que se ha convertido en un tumor venenoso difícil de erradicar que existe durante mucho tiempo en la sociedad estadounidense. Esto tiene mucho que ver con la difusión desenfrenada de información falsa relacionada con China y las difamaciones y los ataques contra China por parte de fuerzas anti-China en Estados Unidos. En medio de la pandemia de COVID-19, un número pequeño de políticos estadounidenses han intentado eludir la responsabilidad de su respuesta incompetente a la pandemia difundiendo afirmaciones que estigmatizan a China, lo que ha acarreado un tremendo aumento de crímenes de odio contra las poblaciones asiáticas, incluidas las personas de ascendencia china. La supuesta "Iniciativa China", que establece objetivos de casos primero y lleva a cabo investigaciones posteriormente para recopilar pruebas, es un ejemplo típico de cómo fuerzas anti-China en Estados Unidos abusan del concepto de seguridad nacional para desacreditar y reprimir a China. Medios de comunicación han revelado que, hasta finales de marzo de este año, ninguno de los supuestos "ejemplos de casos relacionados con China" publicados en el sitio web de la "Iniciativa China" del Departamento de Justicia de Estados Unidos involucra la propiedad intelectual o el robo de secretos comerciales, y los cargos abarcan fraudes, tergiversaciones en declaraciones y ocultaciones de impuestos, entre otros tipos. Todo esto nos da una idea general sobre la manipulación política que se ha realizado. Esto es una típica persecución política y una creación artificial del antagonismo y la confrontación, y ha causado graves daños a la comunidad china en Estados Unidos.
Instamos a la parte estadounidense a escuchar atentamente las voces justas de las personas con amplio criterio tanto en el país como en el extranjero y a tomar seriamente medidas para resolver el problema de la discriminación racial y para proteger los derechos e intereses legítimos de las minorías étnicas, incluidas las personas de ascendencia china.
Bloomberg: Una pregunta sobre las empresas estadounidenses en Hong Kong. Los datos más recientes muestran que el número de las empresas estadounidenses que tienen establecidas sedes regionales en Hong Kong ha disminuido en comparación con el pasado. Se comentó que esto demuestra que la implementación de la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong probablemente ha afectado el atractivo de Hong Kong como centro financiero global. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones algún comentario Exteriores al respecto?
Wang Wenbin: No estoy seguro de si has tomado nota de que, según muestra un informe de investigación publicado hace algún tiempo por la Cámara de Comercio de Estados Unidos en Hong Kong (AmCham HK, por su abreviatura en inglés), en enero de 2021, la proporción de las empresas con una actitud optimista hacia el entorno empresarial en Hong Kong aumentó considerablemente en comparación con agosto de 2020. Desde la implementación de la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong, los inversores extranjeros en Hong Kong, incluidos los estadounidenses, han disfrutado de un entorno empresarial más seguro, estable y predecible. Un informe pertinente del Fondo Monetario Internacional (FMI) también reconoció plenamente el estatus de Hong Kong como centro financiero internacional. El mes pasado, la jefa ejecutiva de la Región Administrativo Especial de Hong Kong (RAEHK) dijo que Hong Kong ocupó el tercer lugar del mundo en cuanto a las entradas de inversión extranjera directa en 2020. Este año, el número de empresas extranjeras en Hong Kong y de nuevas empresas también ha alcanzado un nuevo récord. En 2021, la cantidad de las empresas en Hong Kong con empresas matrices en el extranjero o en la parte continental de China es de 9.049, y existen 3.755 nuevas empresas. Desde que se promulgó y se aplicó la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong, el entorno empresarial de Hong Kong se ha mantenido mejor y el potencial de desarrollo de Hong Kong se ha manifestado aún más.
El Gobierno central de China apoyará plenamente, como siempre, a Hong Kong para que se desarrolle y se integre en el desarrollo general del país, y recibirá con beneplácito, como siempre, que las comunidades empresariales de todos los países aprovechen las oportunidades, sigan buscando el desarrollo en Hong Kong y logren un mayor éxito. Creemos que Hong Kong tendrá un futuro mejor, y todo el mundo también verá esto sin duda alguna.
AFP: Se comentó que la ambición y las contribuciones de China a la respuesta al cambio climático no son suficientes. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre esto? ¿Presentará China medidas específicas destinadas a la reducción de emisiones en la COP26 en la CMNUCC?
Wang Wenbin: Acabo de presentar que el presidente Xi Jinping pronunció importantes discursos en la Cumbre de Líderes del G20 en Roma, en los que presentó las propuestas e iniciativas de China para proteger la Tierra, que es nuestro hogar, y para promover la construcción de una comunidad de vida entre los seres humanos y la naturaleza. Estas importantes propuestas del presidente Xi Jinping han señalado claramente la clave para el éxito de la próxima COP26 en la CMNUCC, y han impulsado vigorosamente los esfuerzos aunados de la comunidad internacional para hacer frente al cambio climático.
Aprovechando esta oportunidad, me gustaría presentar las enérgicas medidas y las contribuciones tangibles de China con respecto a la cuestión de la respuesta al cambio climático. China se ha enfocado en las acciones en lo que se refiere a la gobernanza climática, ha asumido activamente las responsabilidades internacionales acordes con sus condiciones nacionales, y se ha presionado incesantemente a sí misma para fortalecer las acciones para hacer frente al cambio climático. Desde septiembre del año pasado, el presidente Xi Jinping ha anunciado el objetivo de alcanzar el pico de emisiones de dióxido de carbono antes del año 2030 y de lograr la neutralidad de carbono antes del año 2060, ha presentado una serie de metas de contribuciones determinadas a nivel nacional (NDC, por sus siglas en inglés) y medidas políticas específicas al respecto, que abarcan aspectos como las plantas de carbón en el país, el consumo de carbón y la decisión de no construir nuevos proyectos carboeléctricos en el extranjero, lo cual ha mostrado la firme determinación con la que China hace frente al cambio climático. Últimamente, China publicó la "Guía de trabajo para el pico de emisiones de dióxido de carbono y la neutralidad de carbono en la implementación completa y fiel de la nueva concepción de desarrollo", el "Plan de acción para el pico de emisiones de dióxido de carbono antes de 2030", y un libro blanco titulado "Respuesta al cambio climático: políticas y acciones de China", y presentó oficialmente a la Secretaría de la CMNUCC dos documentos que se titulan respectivamente "Logros, nuevos objetivos y nuevas medidas de China para sus contribuciones determinadas a nivel nacional" y "Estrategia de desarrollo a largo plazo de bajas emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) para mediados de siglo de China". Todas estas son medidas concretas de China para implementar el Acuerdo de París, y han reflejado la responsabilidad y el sentido de compromiso de China y sus contribuciones más recientes a la respuesta al cambio climático.
En cuanto a tu pregunta sobre si son grandes las contribuciones de China al respecto, me gustaría compartir contigo algunos datos para hacer una comparación. Para pasar del pico de emisiones de dióxido de carbono a la neutralidad de carbono, en el caso de los países desarrollados, la UE tardará 71 años, Estados Unidos gastará 43 años, y Japón tardará 37 años, mientras que China se ha fijado un plazo de solo 30 años. El tiempo que tardarán la UE, Estados Unidos y Japón es 2,4 veces, 1,4 y 1,2 veces el de China, respectivamente. China, siendo el mayor país en desarrollo, completará la reducción más sustancial del mundo en la intensidad de las emisiones de carbono, y tardará el menor tiempo de la historia en pasar del pico de emisiones de dióxido de carbono a la neutralidad de carbono, lo que requerirá esfuerzos sumamente arduos de China, y ha manifestado plenamente el sentido de compromiso de China como gran país con respecto a esta cuestión.
También quiero señalar que los estudios científicos han demostrado que el calentamiento global es el resultado de las emisiones acumuladas de gases de efecto invernadero (GEI). Los países desarrollados han estado liberando GEI a la atmósfera a lo largo de los últimos 200 años y más de su industrialización, por lo que tienen responsabilidades históricas e ineludibles por el cambio climático. Por ejemplo, las emisiones históricas acumuladas per cápita de Estados Unidos son ocho veces las de China. En la historia, Estados Unidos se negó una vez a ratificar el Protocolo de Kioto y se retiró del Acuerdo de París, lo que ha dañado gravemente la confianza y la eficacia de la cooperación mundial para responder al cambio climático. En la actualidad, el cambio climático ha planteado para la subsistencia y el desarrollo de la humanidad severos desafíos, que requieren una respuesta de todos los países con esfuerzos aunados. Los países desarrollados, incluido Estados Unidos, deben seguir seriamente el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas, abordar en serio sus responsabilidades históricas, demostrar una mayor ambición y acciones, y tomar la iniciativa en asumir obligaciones de reducción sustancial de emisiones y, al mismo tiempo, ayudar eficazmente a los países en desarrollo a mejorar sus capacidades para abordar el cambio climático en materia de financiación, tecnología y desarrollo de capacidad, entre otros aspectos.
China Daily: Según informes de medios de comunicación, la Relatora Especial del Consejo de Derechos Humanos de la ONU sobre la repercusión negativa de las medidas coercitivas unilaterales en el disfrute de los derechos humanos afirmó el 28 de octubre en Harare, capital de Zimbabue, que las sanciones unilaterales impuestas por Estados Unidos, el Reino Unido, y algunos otros países occidentales a Zimbabue tienen un impacto devastador en la economía de Zimbabue y, al mismo tiempo, violan los diversos derechos humanos del pueblo zimbabuense, incluidos los derechos a la vida, a la alimentación, a la salud, al desarrollo y a la educación, así como los derechos económicos y culturales. La Relatora Especial dijo que los países pertinentes deben levantar cuanto antes las sanciones. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?
Wang Wenbin: Hemos tomado nota de los informes pertinentes. En los últimos años, los países africanos han estado pidiendo a Estados Unidos y a otros países y organizaciones occidentales que levanten lo antes posible las sanciones unilaterales contra Zimbabue. La semana pasada, expuse la posición de la parte china al respecto. China apoya sin reservas las voces justas de África.
Los comentarios de la Relatora Especial de la ONU muestran una vez más que las sanciones unilaterales han causado daños graves al desarrollo económico de Zimbabue y a la mejora de los medios de vida de su pueblo, han dejado un impacto muy severo en la vida cotidiana de la población local y en la garantía de sus diversos derechos, y han suscitado cada vez más un disgusto universal de la comunidad internacional. Estados Unidos y algunos otros países occidentales han hablado frecuentemente de los derechos humanos, pero lo que han hecho va en contra de los conceptos que se han autoproclamado defensores.
La parte china se opone resueltamente a cualquier sanción unilateral y apoya firmemente al pueblo zimbabuense para que se oponga a la injerencia externa y que siga un camino de desarrollo independiente. Volvemos a urgir solemnemente a ciertos países y organizaciones, incluido Estados Unidos, a levantar lo antes posible las sanciones ilegales contra Zimbabue y a ayudar seria y eficazmente al pueblo de Zimbabue a lucha contra la pandemia y a recuperar el desarrollo económico.
Bloomberg: El fin de semana pasado, la UE y Estados Unidos llegaron a un acuerdo sobre aranceles al acero y al aluminio. Esto posiblemente hará que se concentren en hacer frente a China, puesto que la UE y Estados Unidos han estado criticando a China por inundar el mercado con productos de precios bajos. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?
Wang Wenbin: Acerca de la cuestión específica que has mencionado, consúltala por favor con las autoridades competentes.
En respuesta a las acusaciones infundadas contra China por Estados Unidos y la UE, me gustaría subrayar que la OMC llevó a cabo una revisión de políticas sobre las políticas económicas comerciales de China hace no mucho tiempo. En esta revisión, la mayoría de los países reconocieron plenamente el cumplimiento serio de China de sus compromisos con la OMC al adherirse a ella y su observación de las reglas económicas y comerciales multilaterales. Las acusaciones de la UE y Estados Unidos contra China carecen de fundamento.
Prensa Asociada de Pakistán: El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Pakistán extendió recientemente felicitaciones por el 50º aniversario de la restauración del puesto legítimo de China en la ONU, y dijo que China se ha convertido en una fuerte voz en la ONU que representa a los países en desarrollo. ¿Tienes algún comentario al respecto?
Wang Wenbin: Apreciamos mucho las observaciones de la parte paquistaní. El presidente Mao Zedong dijo una vez que fueron los países en desarrollo los que "llevaron" a China a la ONU. La palabra "llevar" ha encarnado vívidamente la profunda amistad entre los otros numerosos países en desarrollo y China.
En los últimos 50 años desde la restauración del escaño legítimo de la China en la ONU, hemos apoyado inquebrantablemente a los otros numerosos países en desarrollo en la salvaguardia de su soberanía, seguridad e intereses de desarrollo, y ha hecho valer la justicia de manera inalterable a favor de los demás países en desarrollo también con apego al espíritu de "llevar". A lo largo de las últimas cinco décadas, China y los demás países en desarrollo de Asia, África y América Latina se han apoyado sólida y mutuamente en la lucha por la independencia y la liberación nacionales, han ampliado vigorosamente la cooperación en aspectos como la promoción del desarrollo socioeconómico nacional y la mejora del bienestar de las personas, y han avanzado mancomunadamente y mediante el aliento mutuo en la reforma y la mejora del sistema de gobernanza mundial y en los esfuerzos para aumentar la representatividad de los países en desarrollo y para hacer que sus voces se oigan mejor.
A lo largo de los 50 años pasados, la ONU ha obtenido 65 miembros más, la mayoría de los cuales son países en desarrollo. Nos hemos acercado gradualmente de los asientos para los espectadores al centro del escenario internacional, y hemos pasado del enfoque pasivo y del atraso a un liderazgo activo, con lo cual hemos impulsado fuertemente el proceso histórico de democratización de las relaciones internacionales, de multipolarización del mundo y de globalización económica.
El presidente Xi Jinping señaló que uno nunca debe olvidar el camino que ha recorrido por muy largo que sea el viaje. China siempre será un amigo fiable y un socio sincero de los demás países en desarrollo. China ha apoyado, apoya y siempre apoyará firmemente a los demás países en desarrollo. El voto de China en la ONU pertenecerá para siempre a los países en desarrollo y a aquellos que defienden la justicia en el mundo.