Bloomberg: Según ha informado Bloomberg, la primera ministra de Italia, Giorgia Meloni, dijo al presidente de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, Kevin McCarthy, en Roma la semana pasada que, aunque no se ha tomado la decisión final, el Gobierno italiano podría considerar retirarse de la cooperación en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?
Wang Wenbin: Desde que China e Italia firmaron un documento de cooperación sobre la construcción conjunta de la Franja y la Ruta entre los dos Gobiernos, ambas partes han logrado resultados fructíferos en la cooperación en diversos campos, tales como la economía y el comercio, la fabricación industrial, las energías limpias y el mercado de terceros. A China e Italia les incumbe aprovechar aún más el potencial de la cooperación en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta y reforzar la cooperación de beneficio mutuo en diversos ámbitos para dejar que los resultados del desarrollo de las relaciones China-Italia aporten más beneficios a ambos países y sus pueblos.
AFP: Ayer, la ministra de Relaciones Exteriores de Alemania, Annalena Baerbock, instó a China a oponerse explícitamente a la invasión rusa de Ucrania. El mismo día, un periodista de la agencia de noticias AFP fue trágicamente asesinado por un cohete en Donetsk. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores alguna respuesta a esto?
Wang Wenbin: Has mencionado las declaraciones pertinentes de la ministra de Relaciones Exteriores de Alemania, Annalena Baerbock, durante la visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, a Alemania. Antes que nada, quisiera proporcionarles a todos alguna información sobre la visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, a Alemania.
El 9 de mayo, hora local, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, sostuvo conversaciones con la ministra de Relaciones Exteriores de Alemania, Annalena Baerbock, y los dos se reunieron juntos con la prensa. El propósito principal de dicha visita es hacer los preparativos para la próxima séptima ronda de consultas gubernamentales China-Alemania.
El consejero de Estado Qin Gang expresó que tanto China como Alemania son grandes países con influencia mundial y que los dos países deberían fortalecer el diálogo y la cooperación en la cambiante y caótica situación internacional actual. A ambas partes les incumbe hacer de forma conjunta y adecuada los preparativos para la séptima ronda de consultas gubernamentales China-Alemania y elaborar un plan integral para la cooperación práctica entre las dos partes en diversos campos en el futuro. China y Alemania deberían adherirse al camino correcto, oponerse codo con codo a la “nueva Guerra Fría” y rechazar el desacoplamiento y el corte de cadenas de suministro, a fin de inyectar confianza e ímpetu a la paz y la prosperidad mundiales. China, como socio clave de Europa para abordar los riesgos y desafíos, recibe con agrado que Europa siga compartiendo las oportunidades del mercado de China y los dividendos generados por su desarrollo, a fin de hacer realidad el desarrollo conjunto de la modernización china y la integración europea.
El consejero de Estado Qin Gang señaló que China aprecia las declaraciones de Alemania y la Unión Europea (UE) de que no buscarán desvincularse de China, pero está preocupada por la afirmación de la UE de la “reducción de riesgos”. Lo que China ha estado exportando al exterior consiste en oportunidades y no crisis, cooperación y no confrontación, estabilidad y no turbulencias, certidumbre y no riesgos. Buscar la desinización en nombre de la “reducción de riesgos” equivaldría a alejarse de las oportunidades, la cooperación, la estabilidad y el desarrollo. China, Alemania y la UE deberían acatar las reglas del comercio internacional y el espíritu de contrato, mantener la apertura mutua y no politizar la cooperación económico-comercial y en inversiones normal ni intervenir en el comportamiento del mercado.
El consejero de Estado Qin Gang enfatizó que el regreso de Taiwán a China forma parte del orden internacional después de la Segunda Guerra Mundial. Cualquier parte que desee sinceramente la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán y esté sinceramente comprometida con el mantenimiento del orden internacional debería acatar de forma efectiva el principio de una sola China y oponerse resueltamente a cualquier acto en pos de la “independencia de Taiwán”.
China y Alemania acordaron hacer todo lo posible para llevar a buen término los preparativos para la séptima ronda de consultas gubernamentales China-Alemania y trazar un plan integral para la cooperación práctica entre los dos países en diversos campos en el futuro. Ambas partes convinieron en reforzar la coordinación en campos multilaterales y fortalecer la cooperación en el 28.º período de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP 28 o COP28, por sus siglas en inglés) en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC) y la biodiversidad, entre otros aspectos.
La posición de China sobre la cuestión de Ucrania es consecuente y clara. El consejero de Estado Qin Gang dijo explícitamente durante su visita a Alemania que la cuestión de Ucrania es altamente compleja, y que la simplificación y el enfoque impulsado por las emociones no son la solución. La única salida es mantener la calma y la racionalidad y crear las condiciones para la solución política. China no es el responsable de crear la crisis, ni es una parte participante en el conflicto, sino un defensor de la paz y un promotor de las conversaciones por la paz. También expresó la esperanza de que Alemania desempeñe un papel de liderazgo y presente propuestas concretas para construir un marco de seguridad europeo que sea equilibrado, efectivo y sostenible.
Al Jazeera: Hace un año, mi colega, la periodista de Al Jazeera Shireen Abu Aqleh, fue asesinada a tiros por tropas israelíes durante una entrevista en el territorio palestino ocupado. Esta tragedia aún no se ha tratado con justicia y los perpetradores aún no han sido castigados. Mientras se cumple el primer aniversario de su muerte, ¿podría la Cancillería decir algo sobre la protección de los periodistas? Aunque estamos estacionados en diferentes países, todos somos como Shireen. ¿La parte china todavía la recuerda? ¿Tienes algo que decir?
Wang Wenbin: China apoya una investigación exhaustiva, transparente, justa e imparcial sobre este incidente y espera que se maneje de manera justa de conformidad con la ley.
También quisiera destacar que China está profundamente preocupada por la reciente intensificación del conflicto palestino-israelí e insta a todas las partes, en particular a Israel, a mantener la máxima calma y moderación, evitar tomar cualquier medida que pueda exacerbar las tensiones y prevenir una mayor escalada de la situación.
China Review News: El secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, emitió una declaración el 9 de mayo diciendo: “Recomendamos encarecidamente a la OMS (Organización Mundial de la Salud) que invite a Taiwán a participar como observador en la reunión de la AMS (Asamblea Mundial de la Salud) de este año […]”. Taiwán “ha sido invitado a participar como observador en reuniones anteriores de la AMS”, indicó Blinken, quien también afirmó: “Estados Unidos continuará abogando por el regreso de Taiwán como observador a la AMS, y, además, por su participación […] en todo el sistema de la ONU (Organización de las Naciones Unidas) […]”. Agregó que esto “está en consonancia con nuestra política de una sola China”. ¿Tiene la parte china alguna respuesta a esto?
Wang Wenbin: Nos oponemos resueltamente a la declaración en cuestión emitida por la parte estadounidense.
En el mundo existe una sola China y Taiwán forma parte inalienable del territorio chino. La participación de la región de Taiwán en las actividades de las organizaciones internacionales, incluida la OMS, debe manejarse de acuerdo con el principio de una sola China. Este es un principio importante confirmado en la Resolución 2758 de la Asamblea General de la ONU y la Resolución 25.1 de la AMS. Debido a que las autoridades del Partido Progresista Democrático (PPD) de Taiwán han persistido obstinadamente en su posición de la “independencia de Taiwán”, se han negado a reconocer el Consenso de 1992, que encarna el principio de una sola, y han socavado la base política para las consultas entre ambos lados del estrecho de Taiwán, la base política para que la región de Taiwán participe en la AMS ha dejado de existir. Las afirmaciones pertinentes de Estados Unidos sirven para engañar al público y esencialmente equivalen a tolerar y apoyar las actividades secesionistas en pos de la “independencia de Taiwán”.
La cuestión de Taiwán es el núcleo de los intereses medulares de China. Para las relaciones chino-estadounidenses, esta cuestión constituye la primera línea roja que no se puede cruzar. Una vez más, urgimos a Estados Unidos a acatar el principio de una sola China y las disposiciones de los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos, observar el derecho internacional y las normas básicas de las relaciones internacionales, poner en práctica con acciones el compromiso del líder estadounidense de no apoyar la “independencia de Taiwán” ni apoyar “dos Chinas” o “una China, un Taiwán”, y abstenerse de aprovechar la AMS para hacer propaganda sensacionalista sobre las cuestiones relacionadas con Taiwán. El principio de una sola China goza de un apoyo universal de la comunidad internacional, cuenta con el respaldo de la gente, constituye una tendencia predominante y no puede ser negado o detenido. Cualquier intentona de jugar la “carta de Taiwán” y “utilizar a Taiwán para contener a China” sin duda recibirá una resuelta oposición de la comunidad internacional y está condenada a fracasar.
The Paper: Un portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos dijo hace unos días: “Siria no merece la readmisión en la Liga Árabe (Liga de los Estados Árabes), y seguimos creyendo que no normalizaremos nuestras relaciones con el régimen de Assad y tampoco apoyamos nuestros aliados y socios para que lo hagan”. Al mismo tiempo, Estados Unidos anunció que extendería las sanciones unilaterales contra Siria por un año más a partir del 11 de mayo de 2023. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?
Wang Wenbin: El Medio Oriente pertenece a los pueblos del Medio Oriente, y los asuntos de esta región deben ser decididos por los pueblos del Medio Oriente de forma independiente. El regreso de Siria a la Liga Árabe está en consonancia con la voluntad de los pueblos de los Estados árabes, ayuda a estos países a robustecer la fuerza a través de la unidad, y es favorable para impulsar la paz y la estabilidad en el Medio Oriente. Estados Unidos debería respetar la voluntad de los pueblos de los países del Medio Oriente, detener la diplomacia coercitiva, dejar de socavar el diálogo y el proceso de reconciliación entre los países del Medio Oriente y abstenerse de crear contradicciones para dividir el Medio Oriente.
Phoenix TV: Según informes de prensa, el 9 de mayo, el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, dijo que Estados Unidos está preocupado por la recopilación a gran escala de datos de ADN de las minorías étnicas en Xinjiang y el Tíbet por parte de China para ejercer control y vigilancia. ¿Cuál es la respuesta de China a esto?
Wang Wenbin: Los comentarios pertinentes de la parte estadounidense son muy absurdos y no tienen más sentido que crear noticias falsas sensacionalistas. China es un país regido por la ley. La privacidad de todos los ciudadanos chinos, independientemente de su origen étnico, está protegida por ley.
Estados Unidos es un país que ha recopilado y utilizado ampliamente información genética. Según lo relevado por el periódico The Wall Street Journal, el Pentágono ha formulado planes de investigación y desarrollo (I+D) para golpear a los oponentes con armas genéticas. Participantes han afirmado que los genes de los chinos asiáticos, los arios europeos y los árabes del Medio Oriente están todos incluidos en el alcance de la recolección del ejército estadounidense. Según el sitio web del canal de noticias de televisión RT, con sede en Rusia, el Comando de Educación y Entrenamiento Aéreo (AETC, por su sigla en inglés) de Estados Unidos emitió una vez una información de reclutamiento, especificando en particular la necesidad de obtener muestras de ácido ribonucleico (ARN) y líquido sinovial de los rusos. Todos tenemos muy claro quién está usando genes para realizar actividades con fines secretos.
Shenzhen TV: Hemos notado que algunos académicos del Instituto de Investigación de Jeju de la República de Corea escribieron hace unos días un artículo que afirmaba que el Gobierno japonés cometería un gran error en el caso de que, por motivos económicos, evitara los diversos métodos de tratamiento del agua contaminada con energía nuclear propuestos por los expertos y, en su lugar, eligiera el peor método, que podría provocar un desastre para la humanidad. ¿Cuál es tu comentario al respecto?
Wang Wenbin: He tomado nota de los informes sobre esto. Creo que mucha gente tiene esta duda: dado que el Gobierno japonés ha afirmado repetidamente que el agua contaminada con energía nuclear de Fukushima es segura e inofensiva, ¿por qué la parte japonesa no vierte directamente el agua contaminada con energía nuclear en los ríos interiores de Japón o la utiliza con fines agrícolas e industriales y, en cambio, quiere descargarla al océano? Es muy irresponsable que la parte japonesa ponga en riesgo al mundo entero motivada por sus propios intereses egoístas.
¿No debería Japón responder y resolver las preocupaciones de la comunidad internacional con una actitud responsable mientras su presidencia del Grupo de los Siete (G7) le pone en el centro de atención este año? Sin embargo, de manera decepcionante e inquietante, la parte japonesa, pasando por alto las preocupaciones de sus vecinos asiáticos y de la comunidad internacional, ha seguido impulsando forzosamente el plan de descarga al mar del agua contaminada con energía nuclear, ha aumentado significativamente sus gastos en defensa, ha desarrollado armas ofensivas, ha incumplido continuamente las limitaciones ejercidas por la “Constitución pacifista” y sus compromisos bajo la “política exclusivamente orientada a la defensa”, y a menudo ha buscado honrar a los militaristas y justificar sus crímenes durante la Segunda Guerra Mundial con palabras y acciones.
Japón ha estado autoproclamándose miembro responsable de la comunidad internacional. Recordamos a la parte japonesa que, para ser un país responsable, no basta con gritar eslóganes vacíos. Japón debería tomar en serio las preocupaciones de la comunidad internacional y tomar medidas prácticas para ganarse verdaderamente la confianza de sus vecinos asiáticos y de la comunidad internacional.
Agencia de Noticias Xinhua: Hemos notado que la declaración conjunta alcanzada en el quinto Diálogo de Ministros de Relaciones Exteriores China-Afganistán-Pakistán es el primer documento internacional que cuenta con la participación del Gobierno interino afgano desde su establecimiento. En este documento, las tres partes expresaron explícitamente que el terrorismo no está permitido, nombrando el “Movimiento Islámico del Turquestán Oriental” (MITO o ETIM, por sus siglas en inglés). ¿Cree la parte china que el compromiso de Afganistán de luchar contra todo tipo de organizaciones terroristas en el país, especialmente el MITO, ayudará a Afganistán a obtener el reconocimiento internacional?
Wang Wenbin: Ayer la parte china informó sobre los resultados del quinto Diálogo de Ministros de Relaciones Exteriores China-Afganistán-Pakistán. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para compartir con todos más información.
El quinto Diálogo de Ministros de Relaciones Exteriores China-Afganistán-Pakistán, celebrado con éxito hace unos días, siendo el primer diálogo formal entre los ministros de Relaciones Exteriores de los tres países desde los importantes cambios en la situación en Afganistán en agosto de 2021, ha desempeñado un relevante papel de liderazgo para dar continuidad a la buena vecindad, la amistad y la cooperación práctica entre China, Afganistán y Pakistán, contribuir a la solución política de la cuestión afgana y guiar los esfuerzos de la comunidad internacional para estabilizar la situación en Afganistán y brindarle ayuda en las nuevas circunstancias. Gracias a la vigorosa promoción por parte de China, este diálogo trilateral de ministros de Relaciones Exteriores emitió una declaración conjunta y alcanzó consensos y determinó el curso para una mayor profundización de la cooperación entre los tres países en los campos de política, desarrollo y seguridad.
Tal y como has dicho, se trata del primer documento de consenso multilateral que cuenta con la participación del Gobierno interino afgano, y esta también es la primera vez que los talibanes afganos se comprometieron por escrito a no permitir que el MITO y otras fuerzas realicen acciones y actividades terroristas. Esto es de gran importancia para el desarrollo de las relaciones entre China y Afganistán en la siguiente etapa y la promoción de la cooperación antiterrorista y de seguridad en la región.
Como vecino amigable tradicional de Afganistán, China siempre opina que Afganistán no debería ser excluido de la comunidad internacional y que es menester prestar atención a los intereses y el bienestar del pueblo afgano, alentar el proceso de paz y reconstrucción en Afganistán y respetar su soberanía e integridad territorial. Mientras tanto, también hemos tomado nota de que existen bastantes preocupaciones y expectativas de la comunidad internacional respecto al Gobierno interino afgano. Por ejemplo, se espera que la parte afgana logre más avances en aspectos como la adopción de políticas internas y externas moderadas y prudentes y la protección de los derechos e intereses de las mujeres y los niños, adopte una actitud más firme en la lucha contra el terrorismo y obtenga más resultados visibles a este respecto. Esperamos que el Gobierno interino afgano dé pasos firmes en la dirección correcta y realice esfuerzos concretos para ganarse la comprensión y la confianza de la comunidad internacional, y cree condiciones favorables para que Afganistán desarrolle aún más sus relaciones amistosas y de buena vecindad con sus vecinos y se integre mejor en la comunidad internacional.