Conferencia de Prensa Ofrecida el 25 de Mayo de 2004 por Liu Jianchao Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2004-05-25 00:00


El 25 de mayo por la tarde, Liu Jianchao, portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, presidió la habitual conferencia de prensa.

      

Dijo Liu Jianchao: Buenas tardes. Comienzo anunciándoles a ustedes dos noticias:

      

A invitación del Ministro de Relaciones Exteriores Li Zhaoxing, el Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Angola, Joäo Bernado de Mirand, realizará del 26 al 30 de mayo una visita oficial a nuestro país.

A invitación del Ministro de Relaciones Exteriores Li Zhaoxing, el Ministro de Relaciones Exteriores de Eritrea, Ali Seid Abdella, realizará del 30 de mayo al 6 de junio una visita oficial a nuestro país.

A continuación, estoy dispuesto a responder a sus preguntas.

PREGUNTA: La Cámara de Representantes de Estados Unidos aprobó en días pasados el texto de la "ley de autorización de la defensa nacional para el año financiero 2005", texto que contiene unas cláusulas antichinas como la petición de la venta de lanchas de desembarco a Taiwán y el intercambio educativo entre altos oficiales militares de Estados Unidos y Taiwán. Algunos senadores también han propuesto similares enmiendas antichinas. ¿Cuál es su comentario sobre este particular?

      

RESPUESTA: Las cláusulas antichinas en el texto de la "ley de autorización de la defensa nacional para el año financiero 2005" aprobado por la Cámara de Representantes de Estados Unidos y las enmiendas correspondiente del Senado de ese país son hostiles hacia China violando gravemente los principios estipulados en los tres comunicados sino-norteamericanos y la política de una sola China reafirmadas en repetidas ocasiones por el gobierno norteamericano. Nos oponemos firmemente a ello y hemos hecho severas gestiones ante la parte norteamericana.

Exhortamos a las autoridades administrativas de Estados Unidos a que se opongan en términos claros a dichas cláusulas y enmiendas y tomen medidas eficaces para impedir que sean aprobadas como ley, de manera que no sea perjudicada la cooperación entre nuestros dos países.

 PREGUNTA: Estados Unidos y Gran Bretaña han presentado su proyecto de nueva resolución del Consejo de Seguridad sobre el problema de Irak, y su contenido se ha hecho público. Francia ha expresado su actitud al respecto. ¿Cuál es la actitud de China?

RESPUESTA: China apoya la aprobación de una nueva resolución del Consejo de Seguridad y ha presentado un no-documento que expone la posición china. En días pasados, el Ministro de Relaciones Exteriores Li Zhaoxing se comunicó telefónicamente con su homólogo ruso Lavrov y el Secretario de Estado Powell por separado, intercambiando opiniones acerca del asunto en cuestión y expresando las posturas e inquietudes de la parte china. Estamos estudiando concienzudamente el proyecto de resolución presentado al Consejo de Seguridad por Estados Unidos y Gran Bretaña.


China seguirá participando con actitud positiva y constructiva en las discusiones y consultas del Consejo de Seguridad. Esperamos que los miembros del Consejo de Seguridad efectúen intercambios profundos de puntos de vista, escuchen ampliamente las opiniones de las distintas partes, particularmente las de Irak, países árabes y el secretarios general Annan, y lleguen cuanto antes a un criterio unánime para crear las condiciones que permitan la pronta realización del "gobierno de Irak por iraquíes" y el pleno desempeño del papel de las Naciones Unidas.

PREGUNTA: La corte de alta instancia de Fukuoka, Japón, ha rechazado la apelación a las indemnizaciones presentada por los trabajadores chinos durante la segunda guerra mundial. ¿Cuál es su comentario al respecto?

RESPUESTA: El reclutamiento forzoso de trabajadores chinos fue uno de graves crímenes cometidos por los militaristas japoneses en contra del pueblo chino durante se guerra de agresión a China. Esperamos que la parte japonesa adopte una actitud responsable ante la historia para tratar a conciencia y resolver apropiadamente los problemas dejados por la historia, incluido el reclutamiento forzoso de trabajadores.

PREGUNTA: Mi pregunta está relacionada con el proyecto de nueva resolución del Consejo de Seguridad sobre el problema de Irak. ¿Se propone China participar en la fuerza multinacional de las Naciones Unidas en Irak?

RESPUESTA:  En estos momentos, el Consejo de Seguridad está realizando consultas en torno a la nueva resolución sobre Irak. Por eso, ahora es temprano todavía discutir el problema planteado por usted.

A fin de ayudarle a comprender la posición china sobre este asunto, me permito hacerle una exposición sobre el no-documento presentado por China acerca del proyecto de nueva resolución sobre el asunto de Irak, no-documento que expone el objetivo y los principios que a modo de ver de la parte china deben ser seguidos.

El objetivo abarca los siguientes cuatros puntos:

1.      mejorar cuanto antes la situación de la seguridad en Irak, restaurar la paz y estabilidad y ayudar al pueblo iraquí a tomar el camino de la reconstrucción y desarrollo del país;

2.      salvaguardar la independencia política e integridad territorial de Irak y establecer un nuevo Irak, democrático y abierto, de unidad nacional y de buena vecindad;

3.      ayudar a Irak en su reincorporación a la comunidad internacional y mantener la paz y seguridad de la región del golfo, y

4.      crear las condiciones para la participación de la comunidad internacional en la reconstrucción de Irak y el desempeño de un importante papel por parte de las Naciones Unidas.

Consideramos que se deben seguir los siguientes cincos principios para la solución del problema de Irak

1.     
Hay que respetar la voluntad y opción del pueblo iraquí y su derecho de antodeterminación sobre el futuro del país para realizar lo más pronto posible el "gobierno de Irak por los iraquíes";

2.     
El asunto de Irak debe ser solucionado en forma apropiada en el marco de las Naciones Unidas y hay que poner en pleno juego el importante papel de esta organización internacional y apoyar los esfuerzos hechos por el secretario general y sus representantes.

3.     
El Consejo de Seguridad debe escuchar plenamente las opiniones de la parte iraquí al tomar decisiones correspondientes.

4.     
Hay que respetar los derechos e intereses legítimos de los diversos países en Irak y tomar en consideración las justas preocupaciones de los países vecinos de Irak y los países árabes.

5.      Los derechos humanos deben ser respetados, garantizados y promovidos en Irak.

PREGUNTA: Se informa que una comisión norteamericana de refugiados afirma en un informe dado a conocer en fecha reciente que se ha empeorado la situación de los "refugiados" norcoreanos y que los "refugiados" norcoreanos se encuentran en su mayoría en China. ¿Cuál es la reacción de China ante tal afirmación?

RESPUESTA: No he leído el informe a que se refirió usted. Si el informe ha hecho un comentario tal como usted acaba de exponer, consideramos que esto es muy irresponsable. Hemos repetido varias veces que estas personas de la RPDC que han entrado en China no son "refugiados", sino inmigrantes ilegales. Han entrado en China por causas económicas. La parte china tratará los problemas correspondientes en forma apropiada de acuerdo con la ley nacional, el derecho internacional y en espíritu humanista. Esta posición nuestra no ha cambiado.

PREGUNTA: El Primer Ministro de Vietnam acaba de concluir su visita a China. ¿Qué comentarios le merece a usted esta visita?

RESPUESTA: Durante la visita del Primer Ministro de Vietnam, Phan Van Khai, los dirigentes chinos intercambiaron con él, en forma profunda y franca, opiniones sobre las relaciones bilaterales y problemas de interés común. Ambas partes reafirmaron que continuarían ateniéndose a la orientación de "estabilidad duradera, visión hacia el futuro, buena vecindad y amistad así como cooperación en todos los aspectos" para ampliar sus intercambios, profundizar la confianza mutua, cooperar con sinceridad, trabajar por el desarrollo común y proseguir los incansables esfuerzos por promover las relaciones de buena vecindad, amistad y cooperación en todos los aspectos en el nuevo siglo.

      

Ambas partes llevaron a cabo especialmente un profundo estudios sobre el desarrollo de las relaciones económicas y comerciales entre los dos países. La parte china presentó una serie de sugerencias al respecto, y el Primer Ministro    Phan Van Khai se manifestó de acuerdo con ellas. Ambas partes expresaron: 1. que continuarían reforzando los intercambios a alto nivel y estrechando aún más las relaciones políticas entre los dos países, 2. que profundizarían la cooperación económica y comercial de los dos países en todos los sentidos y diversas áreas, y harían todos los esfuerzos por realizar el objetivo de duplicar el comercio bilateral en 2010, 3. que ampliarían los intercambios locales y oficiosos, abrirían diversos canales de intercambio y cooperación y fortalecerían la base masiva de la amistad tradicional de los dos países, y 4. resolverían apropiadamente los problemas existentes en las relaciones de los dos países tomando en consideración los intereses del conjunto. Esta visita del Primer Ministro Phan Van Khai ha sido un éxito y jugará un rol positivo en el desarrollo de las relaciones entre China y Vietnam.

      

PREGUNTA: El nuevo Ministro de Relaciones Exteriores de la India ha expresado que las relaciones entre China y la India seguirán siendo puestas en primordial lugar. ¿Qué comentario merece a China esta afirmación?

      

RESPUESTA: Expresamos nuestro aprecio por la afirmación positiva del nuevo Ministro de Relaciones Exteriores de la India acerca de las relaciones entre los dos países. La India es un importante vecino de China. Nuestro país atribuye importancia a la cooperación amistosa entre los dos países. En la actualidad, las relaciones entre China y la India han entrado en una nueva fase de mejoramiento y desarrollo en todos los aspectos, y se presentan importantes oportunidades de desarrollo. Esperamos y también estamos seguros que los gobiernos de China y la India harán esfuerzos mancomunados por mantener la excelente tendencia de las relaciones entre los dos países al desarrollo y por impulsar el nuevo e incesante progreso de las relaciones de cooperación y asociación constructivas por largo tiempo entre los dos países. Estamos dispuestos a seguir haciendo esfuerzos positivos al respecto junto con el nuevo gobierno de la India.

      

PREGUNTA: Anoche ocurrió en Qiqihar el incidente de filtración del gas mostaza. ¿Que medidas va a adoptar China para proteger a las masas populares de China y ayudarles a reclamar la indemnización?

      

RESPUESTA: He leído las informaciones sobre este incidente. La agencia noticiosa Xinhua también ha publicado la noticia. Los dirigentes y especialistas de la provincia de Heilongjiang de China ya se han hecho presentes en el terrenos mismo para investigar el incidente. Hasta el momento no he recibido la conclusión precisa. Por eso, no estoy en condiciones de responder a su pregunta. Seguiremos de cerca la marcha de los acontecimientos y descubriremos cuanto antes las causas del incidente.

      

Si no tienen más preguntas, doy por terminada la conferencia y muchas gracias por su presencia.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114